Atlas Copco ETV DS4 Serie Instrucciones Originales Del Producto página 23

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
ETV DS4
• Asegurarse de que la herramienta está en bue-
nas condiciones y de que la unidad de control
está correctamente programada antes de usarla,
para impedir el funcionamiento inesperado de
la máquina que puede causar lesiones al oper-
ario.
• Los aprietatuercas ETD y ETP se usan junto
con una barra de reacción de par. Tener en
cuenta el sentido de rotación del eje antes de
poner en marcha la herramienta, ya que la
fuerza de reacción puede actuar en sentido in-
esperado, con el consiguiente riesgo de estru-
jamiento.
• No poner nunca la mano sobre la barra de reac-
ción ni cerca de ella mientras se esté usando la
herramienta.
• La herramienta con su caja de accionamiento y
control está diseñada para funcionar dentro de
su gama de pares a una tensión primaria
monofásica nominal de 230 V/50 Hz (115
V /60 Hz opcional). Consultar el manual de
POWER FOCUS o de la unidad de ac-
cionamiento.
• Controlar regularmente el funcionamiento del
dispositivo de protección contra fallos de tierra
y la continuidad del circuito de tierra según in-
strucciones abajo.
• Mantener siempre cerrada la unidad POWER
FOCUS o de accionamiento.
• Asegurarse siempre de que la unidad POWER
FOCUS o de accionamiento está desconectada
antes de conectar o desconectar el cable de la
herramienta.
• Desconectar siempre la herramienta de la
unidad POWER FOCUS o de accionamiento
antes de efectuar ajuste alguno de la her-
ramienta.
• La instalación y el servicio sólo deberán efectu-
arlas personal cualificado.
• Para la correspondencia correcta entre el pro-
ducto y las instrucciones, anotar aquí los
números de serie de la herramienta:
Información general
Información general
El sistema TENSOR consiste en una gama de
herramientas de apriete accionadas por motores
eléctricos sin escobillas y unidades de individuales
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 1947 00
de control totalmente electrónico y de ac-
cionamiento. Hay dos tamaños de motor
disponibles: S4 y S7. Obsérvese que sólo pueden
funcionar juntas la herramienta y la unidad de ac-
cionamiento que tengan la misma designación, S4
y S7.
Todas las herramientas están protegidas contra el
sobrecalentamiento del motor mediante un disposi-
tivo que corta la corriente si la temperatura au-
menta a un nivel anormal. Cuando la temperatura
baja de nuevo, el dispositivo de protección contra
sobrecalentamiento efectúa automáticamente la
reposición.
La protección eléctrica del operario y la her-
ramienta está basada en dos sistemas paralelos y
mutuamente independientes. Uno es pasivo y
conecta a tierra todo el equipo, mientras que el otro
es activo y tiene la forma de un interruptor ac-
cionado por corriente de pérdida a tierra. Este úl-
timo detecta pequeñas pérdidas de corriente (>10
mA) y, en caso de que ocurra tal pérdida, de-
sconecta la unidad de accionamiento (<30 ms).
La modificación, las reparaciones o las interven-
ciones en los sistemas de protección invalidan la
garantía y todas las obligaciones de Atlas Copco.
La localización de averías y la puesta en marcha
después de la misma sólo deberá efectuarla una
persona autorizada que tenga la llave de la caja de
accionamiento que contiene la EFP.
Controlar el funcionamiento del protector de pérdi-
das a tierra regularmente pulsando el botón de dis-
paro, con lo cual deberá desconectarse la EFP.
Igualmente, controlar la continuidad del circuito de
tierra desde la caja de la herramientas hasta una
tierra adecuada. Se recomienda realizar este con-
trol como mínimo una vez al mes.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
Nosotros, Atlas Copco Industrial Technique AB,
S-105 23 ESTOCOLMO, SUECIA declaramos
que el producto (con nombre, tipo y número de se-
rie indicados en la primera página) es conforme a
las siguientes Directivas:
2006/42/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC
Estándares armonizados aplicados:
EN 61010-1, EN 61000-3-2:2006, EN
61000-3-3:2008, EN 61000-6-2:2005, EN
61000-6-3:2007
Safety Information
23
loading