Подготовка К Применению - Ambu aScope Gastro Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para aScope Gastro:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 115
соблюдайте правила асептики. Несоблюдение этого требования может привести
к нарушению стерильности изделия. 1c
Осмотрите дистальный конец вводимой трубки aScope Gastro и убедитесь в
отсутствии царапин, трещин и других дефектов. 1c
Убедитесь в том, что верхнее отверстие инсуффляционного/промывочного
клапана не заблокировано. 1c
Поворачивайте колеса управления перемещением «вверх–вниз» и «вправо–
влево» в каждом направлении до тех пор, пока не прекратится перемещение и
пока они не вернутся в нейтральное положение. Убедитесь в том, что сгибаемый
сегмент перемещается плавно и точно и что можно достичь максимального
отклонения и вернуться в нейтральное положение. 1d
Убедитесь в том, что можно зафиксировать отклонение, заблокировав и
отпустив фиксаторы отклонения в соответствии с разделом 2.2. Полностью
поверните колеса управления отклонением во всех направлениях,
зафиксируйте возможность поворота в полностью отклоненном положении
и убедитесь в возможности стабилизации сгибаемого сегмента. Отпустите
фиксаторы отклонения и убедитесь в том, что сгибаемый сегмент выпрямляется.
Введите стерильную воду с помощью шприца в рабочий канал. Убедитесь в
отсутствии подтекания и в том, что вода выходит из дистального конца. 1e
Если это возможно, проверьте совместимость с применимыми
вспомогательными устройствами.
Вместе с aScope Gastro доступен запасной аспирационный клапан, надежно
установленный на монтажной пластине.
Новое устройство aScope Gastro должно быть доступно, чтобы процедуру
можно было продолжить в случае неисправности.
4.2. Подготовка к применению
Подготовьте и осмотрите aBox 2, емкость для воды, аспирационные и
ирригационные насосы и инсуффлятор CO₂, как описано в соответствующих
руководствах по применению.
Включите aBox 2
aScope Gastro с портом aBox 2, чтобы предотвратить повреждение коннекторов. 3
Подключите устройство aScope Gastro к aBox 2, вставив коннектор aScope Gastro
в соответствующий гнездовой разъем aBox 2.
Убедитесь в том, что устройство aScope Gastro надежно соединено с aBox 2.
При использовании устройства aScope Gastro рекомендуется использовать
загубник, чтобы предотвратить случайное перекусывание вводимой трубки
пациентом.
4.3. Крепление вспомогательного оборудования
Устройство aScope Gastro предназначено для работы с наиболее распространенными
медицинскими системами аспирации и переливания жидкостей.
Независимо от выбранной системы для работы с жидкостями узел емкости
для аспирации должен содержать элемент для защиты от перелива с целью
предотвращения попадания жидкостей в систему. Этот элемент обычно называется
«самогерметизирующимся» элементом, «запорным фильтром» или аналогичным
механизмом. Обратите внимание на то, что для каждой новой процедуры следует
использовать новую емкость для аспирации и новое соединение.
Само устройство aScope Gastro не создает отрицательного давления, поэтому для
работы системы потребуется внешний источник вакуума (например, настенный
аспиратор или аспирационный насос медицинского назначения). Стандартные
аспирационные трубки с номинальным диаметром подходят, если они просто и
надежно устанавливаются на аспирационный коннектор стандартного размера
aScope Gastro.
. Тщательно совместите стрелки на коннекторе кабеля
2
393
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido