IPC CT80 Manual De Instrucciones página 30

Ocultar thumbs Ver también para CT80:
Tabla de contenido
Предохранители: замена
Fusibles : remplacement
Fusibles: sustitución
Sikringer: utskifting
Fusíveis: substituição
Säkringar: byte
Zekeringen: vervanging
Sicherungen: Auswechseln
Предпазители: подмяна
Fuses: replacing
Fusibili: sostituzione
Siguranțe: înlocuire
Sigortalar: değiştirme
Osigurači: zamjena
Pojistky: výměna
Varovalke: zamenjava
Biztosítékok: csere
保险丝:更换
Bezpieczniki: wymiana
Ezt a műveletet úgy kell végrehajtani, hogy a gép le van kapcsolva és a kulcs el van távolítva.
Bei diesem Vorgang müssen die Maschine ausgeschaltet und der Schlüssel gezogen sein.
This operation must be performed with the machine switched off and the key removed.
Операцията да се извършва с изключена машина и изваден контактен ключ
Операция должна производиться, когда машина выключена и ключ вынут.
Această operațiune trebuie să fie efectuată cu mașina oprită și cheia scoasă.
Handeling uit te voeren met uitgeschakelde machine en verwijderde sleutel.
Tato operace musí být provedena s vypnutým strojem a vyjmutým klíčem.
Postopek je treba opraviti z izklopljenim strojem in odstranjenim ključem
Operasjonene må utføres med avslått maskin, og startnøkkel trukket ut.
Operação a efectuar com a máquina desligada e a chave não inserida
Esta operación debe hacerse con la máquina apagada y sin la llave.
Bu işlem, makineyi kapatıp kontak anahtarını çıkararak yapılmalıdır.
Åtgärden ska utföras med avstängd maskin och utan isatt nyckel
Operazione da effettuare a macchina spenta e chiave disinserita
Cette opération doit être réalisée machine arrêtée et clé retirée
Ova se radnja izvodi dok je uređaj isključen i ključ izvađen.
Czynność tą należy wykonywać przy wyłączonym urządzeniu i wyciągniętym kluczyku.
Ни в коем случае не ставьте предохранители с током большим, чем предусмотрено.
Nikdy neinstalujte pojistku, jejíž hodnota proudu přesahuje stanovenou hodnotu.
Nu utilizați niciodată o siguranță cu un amperaj mai mare decât cel specificat.
Никога на поставяйте предпазители с по-висок от предвидения ампераж.
Kesinlikle belirtilenin üzerinde amper değeri olan bir sigorta kullanmayın.
Nie eine Sicherung mit größerer Stromstärke als vorgesehen installieren.
Non installare mai un fusibile di amperaggio superiore a quello previsto.
Installera aldrig en säkring med högre strömstyrka än den förutsedda.
Soha ne használjon az előírtnál magasabb amperszámú biztosítékot.
Nunca instale un fusible con un amperaje superior a aquel previsto.
Nikoli ne vgradite varovalke z višjo jakostjo toka, kot je predvideno.
Nikad nemojte koristiti osigurač s većom amperažom od navedene.
Installeer nooit zekeringen met een hoger ampèrage dan voorzien.
Sett aldri inn en sikring med høyere ampere enn det som er angitt.
Ne jamais remplacer le fusible par un autre de plus fort ampérage.
Nunca instale um fusível de amperagem superior à prevista.
Never use a fuse with a higher amperage than specified.
Nie stosować bezpiecznika o amperażu wyższym niż określony.
Ne pas appuyer sur panneau de support des cartes électroniques sur les batteries, car un
No apoye el panel de las tarjetas electrónicas sobre las baterías porque un cortocircuito
Не кладите панель для электронных плат на аккумуляторы, так как случайное короткое
Laat het paneel met elektronische kaarten niet op de accu's steunen, aangezien een
Do not rest the electronic board panel on the batteries, as a short-circuit may cause the bat-
Ne helyezze az elektronikus panelt az akkumulátorokra, mivel ez rövidzárlat az akkumuláto-
Se till att kretskortets hållare inte vidrör batteriet eftersom det kan orsaka en kortslutning
Ne odlažite elektroničku ploču na akumulator jer kratki spoj može uzrokovati eksploziju aku-
Nu lăsați panoul electronic pe acumulatori, întrucât un scurt circuit poate determina explo-
Die Platte der Elektronikplatinen niemals auf die Akkus auflegen, da ein etwaiger Kurzschluss
Elektronik kart yuvası panelini akülerin üzerine yaslamayın, olası bir kısa devre durumunda
Non appoggiare il pannello porta schede elettroniche sulle batterie, in quanto, una eventuale
Não apoie o painel porta placas electrónicas sobre as baterias, pois um eventual curto-
Plošče z elektronskimi karticami ne postavljajte na baterije, kajti morebiten kratek stik lahko
Ikke legg panelet med de elektroniske kortene på batteriene, da en eventuell kortslutning vil
Не поставяйте панела с електронни платки върху батериите, тъй като евентуално късо
Neopírejte panel elektronické desky o baterie, zkrat by mohl způsobit , že baterie explodují.
请不要将电子板底座面板依靠在电瓶上,如发生短路,可导致电瓶爆炸。
V případě, že pojistka opětovně vyhořela, je třeba zjistit a opravit závadu na kabeláži, kartách (po-
éventuel court-circuit peut provoquer l'explosion de ces dernières.
cortocircuitazione può provocare l'esplosione di queste.
eventuele kortsluiting hun explosie kan veroorzaken.
съединение може да предизвика избухването им.
Nie opierać panelu płytki elektronicznej o akumulatory, ponieważ zwarcie może spowodo-
如果保险丝更换后仍然熔断,那么必须查出电子板、电路或者马达里存在的故障。检查工作必须由
Eğer bir sigorta sürekli olarak yanıyorsa kablolarda, kartlarda (donanımda varsa) veya motorlardaki
При постоянно изгаряне на предпазител, трябва да се установи и отстрани повредата в ока-
Ako osigurač nastavi iskakati, mora se identificirati te otkloniti kvar u ožičenju, ploči (ako postoji) ili
Indien een zekering blijft doorbranden, moet het defect in de bedrading, de kaarten (indien
În cazul în care siguranța continuă să ardă, defecțiunea din instalația electrică, panouri (dacă este
V primeru, da varovalka večkrat pregori, je treba ugotoviti in odpraviti napako v ožičenju, na karticah
kud jsou součástí stroje) nebo v motorech. Nechte stroj zkontrolovat kvalifikovanými technickými
If a fuse continues to blow, the fault in the wiring, boards (if present) or motors must be identified
A egy biztosíték folyamatosan kiolvad, meg kell keresni és ki kell javítani a vezetékekben, pane-
Если предохранитель продолжает перегорать, необходимо выявить неисправность кабеля,
Falls eine Sicherung weiterhin durchbrennt, muss der Defekt in der Verkabelung, in den Platinen
Si un fusible grille sans arrêt, il faut trouver et réparer la panne (câblage, cartes ou moteurs): faire
Si un fusible se quemara continuamente, habrá que identificar y reparar el desperfecto en los
Dersom en sikring går om og om igjen, må man finne fram til og reparere feilen i kablene, kortene
Caso um fusível continue a queimar, é necessário identificar e reparar a anomalia presente na
Nel caso in cui un fusibile continui a bruciarsi, è necessario individuare e riparare il guasto presen-
Om en säkring fortsätter att gå ska felet på kablarna, i korten (i förekommande fall) eller i motorerna
专业人员完成。
pracovníky.
cables, en las tarjetas (en su caso) o en los motores: haga controlar la máquina a personal técnico
aanwezig) of in de motoren opgezocht en gerepareerd worden: laat de machine door gekwalificeerd
cazul) sau motoare trebuie să fie identificată și reparată. Asigurați-vă că mașina este verificată de
sökas och repareras: se till att maskinen kontrolleras av en kompetent tekniker.
(dersom maskinen har slike) eller i motorene. La maskinen etterses av faglærte teknikere.
cablagem, nas placas (se presentes) ou nos motores: mande inspeccionar a máquina recorrendo
vérifier la machine par un technicien qualifié.
беляването, платките (ако има такива) или моторите. Възложете проверка от страна на ква-
плат (если они есть) или моторов: предоставьте проверить машину квалифицированному
lekben (ha van) vagy motorokban lévő hibát. Egy szakképzett személlyel ellenőriztesse a gépet.
and repaired. Have the machine checked by qualified personnel.
(sofern vorhanden) oder in den Motoren gesucht und repariert werden: Das Gerät von technischem
(če so prisotne) ali v motorjih:stroj naj pregleda usposobljeno tehnično osebje.
arızayı belirlemek ve gidermek gerekmektedir. Makinenin kalifiye bir teknisyen tarafınsan kontrol
te nel cablaggio, nelle schede (se presenti) o nei motori: far verificare la macchina da personale
motorima. Uređaj treba provjeriti kvalificirano osoblje.
Jeśli bezpiecznik nadal ulega przepaleniu, przyczyna leży w uszkodzeniu okablowania, płytki (jeśli
抬起污水箱,断开电瓶线缆端子同电力设备的连接(图20-编号1-2-3),将电子版底座升起,并按
Løft oppsamlingstanken, koble fra kabelkoblingene til batteriet fra det elektriske anlegget (fig.20
Lyft återvinningstanken, koppla ur batteriernas kabelkontakt från elanläggningen (Bild 20-Ref.1-2-
Soulever le réservoir de récupération, débrancher le connecteur du câblage de batterie du circuit
a pessoal técnico qualificado.
специалисту.
especializado.
Lift the dirty water tank, disconnect the battery wiring connector from the electrical system (fig. 20,
edilmesini sağlayın.
Dvignite zbirno posodo, odklopite spojnik napeljave baterij iz električne napeljave (slika 20 - ref.
Emelje fel a szennyesvíz-tartályt, csatlakoztassa le a csatlakozót az elektromos rendszerről (20.
Zvedněte rekuperační nádrž, odpojte zapojení vodičů baterie z elektřiny (obr. 20, č. 1-2-3), zvedně-
Podignite spremnik za prljavu vodu. Odspojite priključak za žice akumulatora iz električnog sustava
personal calificat.
technisch personeel nakijken.
лифициран технически персонал.
Fachpersonal überprüfen lassen.
tecnico qualificato.
wyposażona) lub silników; należy ją zidentyfikować i naprawić. Zapewnić sprawdzenie urządzenia
照图中(图21)所示将其固定在水箱一角,检查保险丝情况。
- ref.1-2-3), løft panelet med de elektroniske kortene, blokker det i hjørnet av tanken, som vist i
3), lyft kretskortets hållare och blockera det i hörnet på tanken (se Bild 21). Kontrollera säkringarna.
te panel elektronické desky, zajistěte ho k rohu nádrže, jak je zobrazeno na obrázku (obr. 21), pak
1.2.3), dvignite ploščo z elektronskimi karticami, pritrdite v kot posode, kot je prikazano na sliki (slika
Til de vuilwatertank op, maak de connector van de accubedrading van de elektrische installatie
ábra, 1-2-3. ref.), emelje fel a elektronikus panelt, rögzítse a tartály sarkához, ahogy az az ábrán is
Levante o depósito de recolha, desligue o conector da cablagem das baterias do sistema eléctrico
ref. 1-2-3), lift the electronic board panel, secure it to the corner of the tank, as shown in the figure
Вдигнете резервоара за събиране, разединете конектора на кабела на акумулаторните ба-
Kirli su deposunu kaldırın, akü kablo konnektörünün elektrik bağlantısını kesin (1-2-3, Şek. 20);
Sollevare il serbatoio recupero, scollegare il connettore cablaggio batterie dall'impianto elettrico
Поднимите возвратный бак, отключите разъем кабелей аккумулятора от электрооборудова-
Levante el depósito de agua sucia, desconecte el conector cableado de las baterías del sistema
Ridicați rezervorul pentru apă murdară, deconectați conectorul cablajului acumulatorilor de la sis-
Den Schmutzwassertank anheben, den Steckverbinder der Akkuverkabelung von der
(sl. 20, ref. 1-2-3). Podignite elektroničku ploču i pričvrstite ju u kut spremnika kako je prikazano na
électrique (Fig.20-Réf.1-2-3), soulever le panneau de support des cartes électroniques et le bloquer
przez wykwalifikowany personel.
temul electric (fig. 20, ref. 1-2-3), ridicați panoul electronic, fixați-l în colțul rezervorului, conform
elektronik kart yuvası panelini kaldırın, şekilde gösterildiği gibi (Şek. 21) deponun köşesinde bloke
(Fig.20-Rif.1-2-3), sollevare il pannello porta schede elettroniche, bloccarlo nell'angolo del serbato-
(Fig.20-Ref.1-2-3) los, til het paneel met elektronische kaarten op en zet het vast in de hoek van de
Stromversorgung trennen (Abb. 20, Pkt. 1, 2, 3), die Elektroplatinenplatte anheben, in der Ecke des
slici (sl. 21), a zatim provjerite osigurače.
figuren (fig. 21), kontroller sikringene.
eléctrico (Fig. 20-Ref. 1-2-3), levante el panel de las tarjetas electrónicas, bloquéelo en la esquina
dans le coin du réservoir comme indiqué sur la figure (Fig.21), puis vérifier les fusibles.
ния (рис. 20, № 1-2-3), поднимите панель с электронными платами, заблокировав ее в углу
терии от електрическата мрежа (Фиг.20-Поз.1-2-3), вдигнете панела с електронните платки,
zkontrolujte pojistky.
látható (21. ábra), majd ellenőrizze a biztosítékokat.
21), preglejte varovalke.
(fig. 21), then check the fuses.
(Fig.20-Ref.1-2-3), eleve o painel porta placas electrónicas, bloqueie-o no canto do depósito con-
Unieść zbiornik brudnej wody, odłączyć wtyczkę okablowania akumulatora od systemu elektryczne-
закрепете го в ъгъла на резервоара, както е показано на фигурата (Фиг.21), проверете пред-
ilustrației din figură (fig. 21), apoi verificați siguranțele.
forme ilustrado na figura (Fig.21) e verifique os fusíveis.
tank overeenkomstig de figuur (Fig.21), controleer de zekeringen.
edin, sigortaları kontrol edin.
io come da figura (Fig.21), verificare i fusibili.
бака, как показано на рис. 21, проверьте предохранители.
Tanks festspannen (siehe Abb. 21) und die Sicherungen prüfen.
del depósito como se muestra en la figura (Fig. 21), controle los fusibles.
go (rys. 20, poz. 1-2-3), unieść panel płytki elektronicznej, przymocować go do narożnika zbiornika,
пазителите.
zgodnie z ilustracją (rys. 21), następnie sprawdzić bezpieczniki.
20
1
2
3
All manuals and user guides at all-guides.com
! ОПАСНОСТЬ
! NEVARNOST
! OPASNOST!
! ОПАСНОСТ
! NEBEZPEČÍ
! PERICOLO
! VESZÉLY!
! PERICOL!
! NIEBEZPIECZEŃSTWO!
本操作仅可在机器关机并且启动钥匙拔出时进行。
! VÆR OPPMERKSOM
! AVERTISMENT!
! UPOZORENJE!
! ATTENZIONE
! ВНИМАНИЕ
! ВНИМАНИЕ
! ATTENTION
! FIGYELEM!
! WARNING!
! ATENCIÓN
! ACHTUNG
! ATTENTIE
! ATENÇÃO
! OSTRZEŻENIE!
不要使用高于指定电流值的保险丝。
! ОПАСНОСТЬ
! NEVARNOST
! OPASNOST!
! ОПАСНОСТ
! NEBEZPEČÍ
! PERICOLO
! PERICOL!
! VESZÉLY!
! NIEBEZPIECZEŃSTWO!
-circuito poderá provocar a explosão das mesmas.
замыкание может привести к их взрыву.
deren Explosion verursachen kann.
kunne føre til at disse eksploderer.
podría provocar su explosión.
povzroči eksplozijo slednjih.
rok felrobbanását okozhatja.
darea acumulatorilor.
aküler patlayabilir.
teries to explode.
och explosion.
wać wybuch ogniw.
! DANGER!
! PELIGRO
! DANGER
! TEHLİKE
! GEVAAR
! GEFAHR
! PERIGO
! FARA
! FARE
!危险
! POZOR!
! DİKKAT
! POZOR
! OBS
!警告
! DANGER!
! PELIGRO
! TEHLİKE
! DANGER
! GEFAHR
! GEVAAR
! PERIGO
! FARE
! FARA
!危险
mulatora.
21
NO
RO
GB
BG
HR
HU
CN
RU
DE
NL
CZ
PL
SL
ES
FR
PT
SE
TR
IT
30
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ct81Pt80Lavamatic 80

Tabla de contenido