Olympus VN-4100 Instrucciones página 95

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
Operacinė aplinka
Operacinė sistema
(VN-1100PC/VN-2100PC/
VN-3100PC/VN-4100PC): Microsoft Windows 2000/XP/Vista
Kompiuteris:
IBM PC / AT – suderinamas kompiuteris
CPU (centrinis procesorius): „Intel Pentium" 166 MHz arba galingesnis
RAM (laisvosios kreipties
atmintis):
32 MB arba daugiau
Standžiojo disko talpa:
25 MB (reikalinga papildoma talpa garso
įrašų rinkmenoms)
Garso plokštė:
„Creative Labs Sound Blaster 16" arba
100% suderinama garso plokštė
Ekranas:
800 x 600 vaizdo taškų/min.,
256 spalvų/ min.
Kompaktinių diskų įrenginys: 2x CD-ROM
USB jungtis:
Bent viena laisva jungtis
Garso išvado lizdas:
Ausinių arba garsiakalbių išvadas (išvadai)
Pastaba (VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC/VN-4100PC)
Šiose operacinėse terpėse USB veikimas neužtikrinamas net, jeigu AK
aprūpintas USB prievadu: „Windows" 2000/XP (veikimas su x64 versija
neužtikrinamas / „Vista" (veikimas su x64 versija neužtikrinamas), jeigu
versija gauta modernizuojant „Windows" 98 arba 95.
„Olympus" „Digital Wave Player" diegimas
Prieš prijungdami USB kabelį prie kompiuterio įdiekite programą.
1. Kompaktinių diskų grotuvo įrenginyje nustatykite „Olympus"
„Digital Wave Player" CD-ROM. Diegimo programa bus paleista
automatiškai.*
* Jeigu diegimo programa automatiškai nepasileidžia, du kartus
spragtelėkite pele ties CD-ROM piktograma „Explorer" (naršyklės)
lange ir du kartus spragtelėkite ties „setup.exe" piktograma.
2. „Olympus" „Digital Wave Player" diekite pagal instrukcijas, rodomas
diegimo programos languose. Piktograma
užduočių lauke.
„Olympus" „Digital Wave Player" pašalinimas
Norėdami pašalinti „Olympus" „Digital Wave Player" iš savo
kompiuterio, atlikite šiuos veiksmus:
1. Paspauskite „Windows" [start] mygtuką.
2. Priveskite žymeklio rodyklę prie [All Programs], pasirinkite [Olympus
Digital Wave Player], tada spragtelėkite [Uninstall Digital Wave Player].
3. „Olympus" „Digital Wave Player" pašalinkite pagal ekrane rodomus
nurodymus.
„Olympus" „Digital Wave Player" paleidimas
Jums USB kabeliu prijungus grotuvą prie kompiuterio, „Olympus"
„Digital Wave Player" įsijungs ir ekrane atsiras pagrindinis programos
langas. Šiuo atveju grotuvui baterijos nereikalingos, nes jis per USB
kabelį maitinamas iš kompiuterio.
Pastaba
Prieš prijungdami USB kabelį prie kompiuterio paspauskite grotuvo
fiksatoriaus jungiklį.
(Fig. º)
Q Schema: Kompiuteris
W Kompiuterio (USB) gnybtas
Norėdami naudoti „Olympus" „Digital Wave Player" neprijungę grotuvo
prie kompiuterio arba jeigu „Olympus" „Digital Wave Player"
automatiškai nepasileidžia jums prijungus grotuvą prie kompiuterio,
atsiras darbalaukio
E USB kabelis
R Į kompiuterį (USB) prievadas
spragtelėkite [start] mygtuką, nuveskite žymeklį prie [All Programs],
pasirinkite [Olympus Digital Wave Player], tada spragtelėkite
[Digital Wave Player]. Norėdami išjungti „Olympus" „Digital Wave
Player", spragtelėkite (
) mygtuką lange arba spragtelėkite [File],
o po to [Exit Digital Wave Player].
Pastabos
• Paleidžiant „Olympus" „Digital Way Player" pirmą kartą po grotuvo
prijungimo prie kompiuterio ir programos įdiegimo, programa gali
pradėti veikti po kelių minučių.
• Naudokite tik tą USB kabelį, kuris yra komplekte..
• Neatjunkite USB kabelio, kol nebus baigtas rinkmenų perkėlimas arba
įrašymas.
• Prijungus grotuvą prie kompiuterio, maitinimo srovė bus tiekiama per
USB kabelį.
Langų pavadinimai (Fig. Δ)
Q
Stabdymo mygtukas
W
Persukimo atgal mygtukas
E
Įrankių juosta
R
Įrašymo lango mygtukas
T
Atkūrimo mygtukas
Y
Greito persukimo į priekį
mygtukas
U
Indekso praleidimo mygtukas
I
Laiko ašis
O
Padėtis
P
Trukmė
{
Laiko ašies reguliavimas
„Online Help" (interneto pagalbos) naudojimas
Šioje instrukcijoje paaiškinta, kaip įdiegti „Olympus" „Digital Wave
Player" ir sujungti aparatinę įrangą.
Įdiegę programinę įrangą, daugiau informacijos apie jos naudojimą
rasite „Online Help" (interneto pagalboje).
„Online Help" atidarymas
Pagrindiniame „Olympus" „Digital Wave Player" meniu lange
spragtelėkite [Help], tada spragtelėkite [Open Help]. Norėdami atidaryti
pagalbos langą, galite paspausti ir [F1] klavišą.
„Olympus" „Digital Wave Player" naudojimas
Daugiau informacijos ieškokite „Online Help".
Įrašytų rinkmenų perkėlimas į kompiuterį
Prieš perkeldami įrašytas rinkmenas į kompiuterį įsitikinkite, kad
grotuvas yra tinkamai prijungtas prie kompiuterio. „Olympus" „Digital
Wave Player" programa suteikia galimybę perkelti rinkmenas į asmeninį
kompiuterį dviem būdais.
Visų aplankų perkėlimas
Spragtelėkite
.
Visos grotuve esančios rinkmenos perkeliamos į kompiuterio
aplankus, kurių pavadinimai yra tokie patys kaip ir aplankų
pavadinimai grotuve.
Pasirinkto aplanko perkėlimas
Spragtelėkite
,
,
,
.
Visos rinkmenos pasirinktame grotuvo aplanke perkeliamos į
kompiuterio aplanką, kurio pavadinimas sutampa su grotuve
esančio aplanko pavadinimu.
}
Garso stiprumo nustatymas
q
Atkūrimo valdiklis
w
Įrašų aplankas
e
Garso įrašų aplanko langas
r
Įrašomojo įrenginio aplanko
langas
t
Garso rinkmenų sąrašas
y
Uždarymo mygtukas
u
Įrašymo mygtukas
i
Sustabdymo mygtukas
o
Pristabdymo mygtukas
p
Įrašymo langas
LT
99
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido