Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

DIGITAL VOICE RECORDER
VN-850PC
EN
TR
INSTRUCTIONS
TÜRKÇE KILAVUZ
CS
NÁVOD K POUŽITÍ
DA
BETJENINGSVEJLEDNING
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
ES
INSTRUCCIONES
FI
KÄYTTÖOHJE
FR
MODE D'EMPLOI
HU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
IT
ISTRUZIONI
NL
HANDLEIDING
NO
INSTRUKSJONER
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
RU
ИНСТРУКЦИЯ
SV
INSTRUKTIONSMANUAL
Thank you for purchasing an Olympus Digital Voice Recorder. Please read these
Bir Olympus Dijital Ses Kayıt Cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Ürünün
instructions for information about using the product correctly and safely. Keep
doğru ve güvenli bir şekilde kullanılmasıyla ilgili olan bu talimatları okuyun.
the instructions handy for future reference. To ensure successful recordings, we
İleride başvurabilmek için bu talimatları kolay erişebileceğiniz bir yerde tutun.
recommend that you test the record function and volume before use.
Başarılı kayıtların elde edilmesi için, kullanım öncesinde kayıt fonksiyonunu ve
ses seviyesini test etmeniz önerilmektedir.
Děkujeme, že jste zakoupili digitální diktafon Olympus. Informace o správném a
bezpečném používání tohoto produktu naleznete v těchto pokynech k použití.
Uschovejte si je pro budoucí použití. Aby bylo nahrávání úspěšné, doporučujeme
před použitím diktafonu otestovat funkci nahrávání a úroveň hlasitosti.
Tak, fordi du har købt en digital Olympus-lydoptager. Læs denne vejledning for
at få yderligere oplysninger om, hvordan produktet bruges korrekt og sikkert.
Gem betjeningsvejledningen til senere brug. Vi anbefaler, at du afprøver
optagefunktionen og lydstyrken, før den endelige optagelse.
Vielen Dank für das Vertrauen in Olympus-Produkte, das Sie uns mit dem Kauf
des Digital Voice Rekorder erwiesen haben. Machen Sie sich bitte gründlich mit
dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung vertraut, damit stets ein einwandfreier
und sicherer Betrieb des Produkts gewährleistet ist. Bewahren Sie außerdem
die Bedienungsanleitung stets griffbereit für späteres Nachschlagen auf. Im
Interesse fehlerfreier Resultate empfiehlt sich stets zuvor eine Testaufnahme.
Gracias por haber comprado esta grabadora de voz digital Olympus. Lea estas
instrucciones para información sobre el uso correcto de este producto y para
su seguridad. Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para su referencia
en el futuro. Para tener éxito en las grabaciones se recomienda hacer un ensayo
previo de la función de grabación y su volumen.
Kiitos, että ostit Olympuksen digitaalisen äänitallentimen. Näissä ohjeissa on
lisätietoja tuotteen oikein käyttämisestä ja turvallisesti. Säilytä ohjeet tulevaisuuden
varalta. Jotta tallennukset onnistuisivat mahdollisimman hyvin, suosittelemme
tallennustoiminnon ja äänenvoimakkuuden testausta ennen käyttöä.
Merci d'avoir porté votre choix sur cet enregistreur vocal numérique. Lisez ce
mode d'emploi pour les informations concernant l'emploi correct et sûr de
l'appareil. Conservez-le à portée de la main pour toute référence ultérieure.
Nous vous recommandons de tester la fonction d'enregistrement et le volume
avant l'utilisation pour obtenir de bons enregistrements.
Köszönjük, hogy az Olympus digitális hangrögzítőt választotta. Kérjük, hogy a
termék rendeltetésszerű és biztonságos használata érdekében olvassa el ezt
az útmutatót. Az útmutatót tartsa könnyen hozzáférhető helyen, hogy szükség
esetén később is tanulmányozhassa. Javasoljuk, hogy a sikeres felvételek
érdekében a használat előtt készítsen próbafelvételt és ellenőrizze a hangerőt.
Grazie di aver acquistato questo registratore vocale digitale Olympus. Leggere
queste istruzioni per acquisire le informazioni necessarie per usare il prodotto
correttamente e in condizioni di sicurezza. Conservare queste istruzioni a
portata di mano per future consultazioni. Per garantire registrazioni corrette, si
raccomanda di provare la funzione di registrazione e il volume prima dell'uso.
Hartelijk dank voor uw aankoop van een Olympus digitale voicerecorder.
Lees deze instructies voor informatie over een correct en veilig gebruik van
het product. Houd de instructies bij de hand zodat u deze later opnieuw kunt
raadplegen. Voor geslaagde opnamen raden wij u aan de opnamefunctie en
het volume te controleren voordat u het apparaat gebruikt.
Takk for at du kjøpte en Olympus digital diktafon. Les disse instruksjonene for
informasjon om korrekt og trygg bruk av dette produktet. Ta vare på instruksj
onene for fremtidig referanse. Vi anbefaler at du tester opptaksfunksjonen og
volumet før ruk for å sikre vellykkede opptak.
Dziękujemy Państwu za zakup dyktafonu cyfrowego firmy Olympus. Prosimy
o przeczytanie tej instrukcji obsługi w celu uzyskania informacji na temat
prawidłowego i bezpiecznego korzystania z tego urządzenia. Instrukcję obsługi
należy zachować do użytku w przyszłości. W celu uzyskania odpowiedniej
jakości nagrań zalecamy przetestowanie działania funkcji i poziomu nagrywania.
Благодарим Вас за покупку ЦИФРОВОГО ДИКТОФОНА OLYMPUS.
Внимательно прочтите эту инструкцию, содержащую информацию о
правильном и безопасном использовании диктофона. Храните инструкцию
в доступном месте, чтобы в будущем Вы могли легко ее найти. Для
обеспечения хорошей записи рекомендуем проверить функцию записи и
звук перед использованием.
Tack för att du köpte en digital diktafon från Olympus. Läs dessa instruktioner
för information om hur produkten används på ett korrekt och säkert sätt. Håll
instruktionerna till hands för framtida användning. För att säkerställa lyckade
inspelningar, rekommenderar vi att du testar inspelningsfunktionen och
volymen innan du spelar in.
1
2
3
%
6
4
$
#
7
@
8
!
9
0
*
5
(
A
B
6
!
1
2
7
2
8
3
8
3
4
9
9
5
0
5
1
^
&
7
6
1
@
4
#
0
2
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olympus VN-850PC

  • Página 1 Gem betjeningsvejledningen til senere brug. Vi anbefaler, at du afprøver optagefunktionen og lydstyrken, før den endelige optagelse. Vielen Dank für das Vertrauen in Olympus-Produkte, das Sie uns mit dem Kauf des Digital Voice Rekorder erwiesen haben. Machen Sie sich bitte gründlich mit...
  • Página 22: Introducción

    Introducción proporcionan información importante por una tercera parte diferente a relacionada con la seguridad. Olympus o a un centro autorizado de • Este manual es una versión básica. Para protegerse a usted mismo Olympus o por cualquier otra razón. Co nsulte e l manual av anz a do y a los demás contra las lesiones...
  • Página 23: Para Empezar

    ^ Dial POWER/HOLD 2 encargue una inspección al distribuidor o representante & Conector USB local de Olympus. 1 Presione ligeramente la flecha, * Tapa de la pila • No exponga las pilas recargables entonces deslice y abra la tapa de ( Orificios para la correa al agua.
  • Página 24: Reproducción (Fig. 5)

    • El reloj comenzará a correr desde • Esto parada el archivo en Macintosh: la fecha y hora ajustadas. Pulse el reproducción a mitad. Sistema operativo: botón ` OK/MENU de acuerdo Borrado (Fig. 6) Mac OS X 10.4.11 -10.6 (Instalación con la señal de la hora.
  • Página 25: Especificaciones

    1 Arrastre el icono de la grabadora [HQ]: Aprox. 67 h. Pila AAA (LR03) o que aparece en el escritorio hasta la [SP]: Aprox. 131 h. batería recargable Ni-MH de Olympus papelera de reciclaje. [LP]: Aprox. 421 h. Dimensiones externas: [DNS] (Rec Scene): 2 Desconecte la grabadora del 108 mm ×...
  • Página 26: Accesorios (Opcional)

    • La vida útil de la batería es medida de este producto. Productos a los por Olympus. Puede variar en que se aplica: VN-850PC gran medida, dependiendo del tipo de pilas que se utiliza y de las Este símbolo...
  • Página 77 MEMO...
  • Página 78 MEMO...
  • Página 79 MEMO...
  • Página 80 MEMO...
  • Página 81 MEMO...
  • Página 82 MEMO...

Tabla de contenido