WorkMaster
/Industry/PF/pro/pro-ET
Vêtement de protection contre
les produits chimiques
avec et sans ventilation
Sommaire
Pour votre sécurité
Description
Maintenance particulière
Stockage
Durée de vie
Identification
Caractéristiques techniques
Dépannage
Périodicité de maintenance
Résistance du matériau du vêtement
Résistance à la perméation de produits chimiques
Fiche d'intervention
Liste de commande
Pour votre sécurité
Observer la notice d'utilisation
Toute manipulation du vêtement de protection contre les pro-
duits chimiques suppose la parfaite connaissance et le strict
respect des indications figurant dans ce mode d'emploi.
Le vêtement de protection chimique est destiné exclusivement
aux utilisations décrites dans cette notice.
Entretien
La combinaison de protection chimique doit être régulière-
ment soumise à des contrôles et maintenances effectués par
du personnel de service formé. A cet effet, il faut élaborer un
compte-rendu (voir "Fiche d'intervention" à la page 54).
Nous vous recommandons de conclure un contrat de service
avec Dräger et de faire effectuer l'entretien par Dräger.
Utiliser exclusivement les pièces Dräger originales pour
l'entretien.
Tenir compte du chapitre "Périodicité de maintenance" à la
page 49.
Accessoires
N'utiliser que les accessoires présentés dans la liste de com-
mande.
38
Symboles de sécurité utilisés dans cette notice d'utilisation
Un ensemble d'avertissements sur les risques et sur les dan-
gers pouvant survenir lors de l'utilisation de l'appareil sont utili-
sés dans cette notice d'utilisation. Ces avertissements
comprennent des "mots de signalisation" qui doivent attirer
l'attention sur le niveau de danger auquel on peut s'attendre.
Ces termes et les dangers auxquels ils font référence sont
indiqués ci-dessous :
Si les mesures de prudence adéquates ne sont pas respec-
tées, il existe un risque de mort ou de blessure grave en rai-
son d'un danger immédiat.
38
38
39
39
39
39
40
40
41
Si les mesures de prudence adéquates ne sont pas respec-
42
tées, il y a un possible risque de blessure ou d'endommage-
45
ment matériel en raison d'un danger potentiel.
46
Peut également servir à prévenir l'utilisateur contre toute pro-
46
cédure non conforme potentiellement dangereuse.
47
48
49
49
Informations supplémentaires sur l'utilisation de la combinai-
50
son de protection chimique.
50
54
Description
55
Les combinaisons de protection chimique de la série Work-
Master peuvent être équipées avec l'un des masques com-
plets intégrés suivants :
- masque complet avec raccord filetage rond (RA) selon
DIN EN 148-1
- masque complet avec raccord à fiches (P) qui sert de
raccord rapide pour les appareils à surpression
- masque complet avec raccord d'unité (PE) selon
DIN EN 148-3
- masque complet raccord enfichable d'unité (PE/ESA)
selon DIN 58600.
Utiliser seulement des soupapes à la demande qui sont adap-
tées à la pièce faciale. Ceci afin de garantir un fonctionnement
sans défaut.
A l'exception de la combinaison de protection chimique
WorkMaster Industry, les combinaisons de protection
chimique peuvent être dotées en option avec une manchette
de visage. Les versions avec manchette de visage sont
portées en association avec un masque complet appartenant
à l'appareil de protection respiratoire.
Un appareil respiratoire à air comprimé ou un appareil à
adduction d'air comprimé est nécessaire à l'alimentation en air
respirable. Possibilités de combinaison, voir "Equipement de
protection personnelle utilisable", page 39.
L'appareil respiratoire à air comprimé et le casque protecteur
sont portés sur la combinaison de protection chimique.
Toutes les combinaisons de protection chimique sont
étanches aux gaz.
DANGER