Dräger VentStar Aquapor heated A/P Instrucciones De Uso página 29

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск неправильного применения
Установка дыхательного контура на основное устройство
должна производиться в соответствии с руководством по
эксплуатации увлажнителя Aquapor H300 и основного
устройства, к которому предстоит подключить данный дыха-
тельный контур.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск травмирования пациента
Используйте только стерильную дистиллированную воду.
Использование других веществ может нанести вред пациен-
ту.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прежде чем приступать к эксплуатации дыхательного конту-
ра, необходимо наполнить камеру увлажнителя стерильной
дистиллированной водой и проверить работоспособность
поплавка.
Убедитесь, что максимальный уровень воды не превышен,
в противном случае вода может проникнуть в дыхательный
контур.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск травмирования пациента
Если камера увлажнителя установлена в дыхательном кон-
туре слишком высоко, вода может проникать в дыхательные
шланги.
Камера увлажнителя должна быть расположена ниже уровня
пациента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность повышения температуры дыхательной смеси
При неправильном подсоединении датчика температуры ре-
гулирование температуры в устройстве невозможно.
Надежно подсоединяйте датчики температуры (G) и (H) к ды-
хательному контуру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск травмирования пациента
Фильтры не должны быть подсоединены к дыхательному
контуру со стороны пациента (напр., к тройнику).
Подсоединяйте фильтры только к клапану на линии вдоха
или выдоха на аппарате ИВЛ и выполняйте мониторинг дав-
ления.
Эксплуатация
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Повышенный риск утечки
Проверьте надежность и герметичность всех соединений.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Выполните самотестирование основного устройства, включая про-
верку герметичности после полной установки дыхательного конту-
ра (шланга, фильтра/ТВО и т.д.) и перед его применением на
пациенте.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Опасность ожога
Не используйте дыхательный контур с подогревом без подачи ды-
хательной смеси.
Если подача дыхательной смеси прервалась, отключите увлажни-
тель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск травмирования пациента
При установке располагайте дыхательный контур так, чтобы
минимизировать риск случайного зацепления или наступа-
ния на дыхательный контур.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск травмирования пациента
Убедитесь в том, что дыхательный контур установлен без пе-
тель и перегибов, поскольку это может повысить сопротив-
ление дыханию.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Риск травмирования пациента
Чрезмерное скопление конденсата может стать причиной частич-
ной или полной блокировки дыхательного контура.
Регулярно проверяйте дыхательный контур на наличие конденса-
та и при необходимости удаляйте конденсат.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Риск слишком большого скопления конденсата в дыхательном кон-
туре.
Слишком высокая или слишком низкая температура окружающей
среды может привести к повышенному накоплению влаги или сни-
жению производительности увлажнителя.
Не эксплуатируйте устройство за пределами указанного в специ-
фикации диапазона температур окружающей среды.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Риск травмирования пациента
При использовании дыхательного контура с дополнительными и
несовместимыми компонентами значения сопротивления на вдохе
и выдохе могут превышать стандартные требования.
При использовании такой конфигурации уделяйте особое внима-
ние измеренным значениям.
Руководство по эксплуатации VentStar Aquapor с подогревом A/P / VentStar Aquapor dual с подогревом A/P
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск травмирования пациента
При нерегулярном удалении жидкости из влагосбоpника
в дыхательном контуре может накапливаться конденсат. Это
может привести к частичной или полной блокировке дыха-
тельного контура.
Регулярно проверяйте влагосборник на наличие конденсата
и при необходимости удаляйте конденсат.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск заражения
Содержимое влагосборника может быть заражено.
Утилизируйте содержимое влагосборника в соответствии с
требованиями медицинского учреждения. Соблюдайте осто-
рожность при обращении с влагосбоpником.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Повышенный риск утечки
При отсоединении контейнера влагосбоpника возрастает риск
утечки. В случае утечки положительное давление в конце выдоха
может упасть, и Vдых не может быть обеспечено.
После удаления жидкости как можно быстрее установите на место
и закройте контейнер влагосбоpника.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск травмирования пациента
Если влагосбоpник установлен в дыхательном контуре
слишком высоко, конденсат может стекать в дыхательные
шланги.
Устанавливайте влагосбоpник в самой нижней точке дыха-
тельного контура ниже уровня пациента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Риск нарушения работоспособности
Если влагосбоpник подвешен не вертикально, возможно на-
рушение работоспособности устройства.
Устанавливайте влагосбоpник вертикально.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Риск раздражения кожи
Избегайте длительного и прямого контакта дыхательного контура с
подогревом с кожей пациента.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Опасность ожога
Не закрывайте дыхательный контур с подогревом постельным
бельем, полотенцами или подобными объектами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использовании системы активного увлажнения не ис-
пользуйте дыхательный контур вместе с теплообменником-
увлажнителем (ТВО). В результате накопления влаги в ТВО
повышается риск повышения давления и недостаточной вен-
тиляции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Модификация медицинского устройства запрещена. Моди-
фикация может вызвать поломку или нарушить нормальную
работу аппарата, что может привести к травмированию паци-
ента.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Повышенный риск утечки
Неправильная установка может привести к нарушению работоспо-
собности влагосборника.
Правильно устанавливайте влагосбоpник.
ПРИМЕЧАНИЕ
При работе в помещениях с кондиционированием воздуха запре-
щается располагать дыхательный контур непосредственно рядом
с выпускными отверстиями модулей кондиционера.
Избегайте сквозняков.
Очистка
Пользователь отвечает за периодическую замену медицинского
устройства в соответствии с санитарно-гигиеническими
требованиями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Повторное использование, обработка или стерилизация мо-
гут привести к нарушениям в работе медицинского оборудо-
вания и травмированию пациента.
Данное медицинское устройство разработано, протестирова-
но и изготовлено с расчетом на одноразовое использование.
Это медицинское устройство нельзя использовать повторно,
подвергать очистке или стерилизации.
ПРИМЕЧАНИЕ
Это медицинское устройство разработано, протестировано и изго-
товлено только для использования для одного пациента в течение
не более 7 дней.
Утилизация
После использования следует утилизировать медицинское
устройство в соответствии с правилами гигиены и утилизации
отходов, действующими в медицинском учреждении.
Технические характеристики
Длина дыхательного шланга
1,6 м (62,99 дюйма)
Материал
Дыхательные шланги
Этиленвинил-ацетат (EVA),
полиэтилен, термопластич-
ный эластомер
Соединители
Полиэтилен, этиленвинил-
ацетат (EVA)
Тройник
Полипропилен
Камера увлажнителя
Поликарбонат (PC), сополи-
мер стирола и бутадиена
(SBC), силикон, алюминий
Влагосборник
Полипропилен, термопла-
стичный эластомер, полиокси-
метилен, САН, сталь
Все газопроводящие компоненты не содержат поливинилхлорида.
Рабочие характеристики
Рабочее давление
макс. 80 мбар
Потери газа при 60 мбар
<50 мл/мин
Характеристики электросети
22 В,
14
на линии вдоха 30 Вт,
14
на линии выдоха 30 Вт
Объем (воздуха) камеры
увлажнителя с водой/без воды
260/450 мл
Время прогрева
30 мин
Производительность увлажнителя
Инвазивная вентиляция
>33 мг/л
с интенсивностью от 6 до
60 л/мин
Неинвазивная вентиляция
>12 мг/л
с интенсивностью от 6 до
80 л/мин
Сопротивление при 15/30/60 л/мин
<0,2/0,5/2,0 мбар
на вдохе
(<0,2/0,5/2,0 смH2O)
Объем линии вдоха
прибл. 1000 мл
Диапазон скоростей потока
от 6 до 80 л/мин
MP07130
Сопротивление при 15/30/60 л/мин
<0,2/0,4/1,3 мбар
на выдохе
(<0,2/0,4/1,3 смH2O)
MP07131
Сопротивление при 15/30/60 л/мин
<0,2/0,5/1,8 мбар
на выдохе
(<0,2/0,5/1,8 смH2O)
Комплайнс при 60 мбар
<3 мл/гПа (3 мл/мбар)
(дыхательный контур)
MP02605
Комплайнс при 60 мбар
0,3/0,45 мл/гПа
с водой/без воды
(0,3/0,45 мл/гПа)
Основные характеристики медицинского устройства в сочетании
с увлажнителем категории 1 согласно ISO 80601-2-74,
пункт 201.12.1.101a:
Для увлажнителей, оснащенных оборудованием для мониторинга
температуры, в целях обеспечения увлажнения или формирования
сигнала тревоги по техническим или физиологическим причинам.
Условия окружающей среды
При хранении
Температура
от –20 до 60 °C
(от –4 до 140 °F)
Относительная влажность
от 5 % до 95 %
(без конденсации)
Атмосферное давление
от 500 до 1200 гПа
(от 7,3 до 17,4 psi)
При эксплуатации
Температура
от 20 до 26 °C (от 68 до 79 °F)
Относительная влажность
от 10 % до 90 %
(без конденсации)
Атмосферное давление
от 700 до 1060 гПа
(от 10,2 до 15,4 psi)
Классификация медицинских
Класс IIa
устройств, Европа
Код UMDNS Universal Medical
14-238
Device Nomenclature System –
Номенклатура для медицинских
устройств
Степень защиты
Тип BF
Эти медицинские устройства отвечают
требованиям стандарта ISO 80601-2-12.
1)
1 бар = 1 кПа x 100
Список заказываемых устройств и принадлежностей
Наименование
VentStar Aquapor dual с подогревом A/P
VentStar Aquapor с подогревом A/P
Одноразовая камера увлажнителя
Дополнительные принадлежности по каталогу
Dräger
Русский
1)
Номер
детали
MP07130
MP07131
MP02605
29
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ventstar aquapor dual heated a/p

Tabla de contenido