brodskog prijenosa potrebno je
postaviti elastični vezni zglob s
minimalnim radijalnim hodom
(0,5mm); između brodskog prijenosa
i osovine propelera preporučuje se
veza pomoću elastičnog zgloba.
• Uparivanje motora i prijenosa (Sl. 4):
1) Prirubnica motora
2) Zamašnjak
3) Elastični spoj
4) Osovina brodskog prijenosa
5) Prirubnica brodskog prijenosa
6) Prirubnica zamašnjaka
Maksimalne dozvoljene radijalne i
aksijalne vrijednosti X: B-0,1 mm.
• Uparivanje prijenosa i osovine
propelera: (Sl. 5 - 6):
• Ispravno upariti prijenos i motor.
Više pojedinosti nav edeno je u
uputama za montažu.
Vrsta ulja: ATF (ulje za automatske
mjenjače) vidi pogl. 10.1.
5.1 Rad
Prije isporuke svi uređaji podvrgnuti su
pokusnom radu.
U normalnim uvjetima rada promjena
smjera kretanja dozvoljena je samo pri
najmanjem broju okretaja motora. U
slučaju nužde ipak je dozvoljena
promjena smjera kretanja pri višim
brojem okretaja.
Ispravno djelovanje vodenog kruga je
zajamčeno samo u slučaju da se
redovito mijenja hidraulično ulje, kao
što je i predviđeno kod programiranog
održavanja(Vidi poglavlje 6.1).
Povremeno vizualno provjerite da ne
postoje gubici ulja.
OPASNOST
Pristupiti radovima na brodskom
prijenosu samo kad su motor i
propeler zaustavljeni.
PAŽNJA
Prije prvog pokretanja u prijenos se
mora naliti predviđeno hidrauličko
ulje. Za postupke punjenja, za tip i
količinu i razinu tekućine, vidi po-
glavlja 6.1.4
76
Radni Priručnik ZF 4-1 M / ZF 30 M
PAŽNJA
Korištenje brodskg prijenosa s ne-
dovoljnom količinom tekućine
oštećuje zupčanike. Prevelika količi-
na ulja može prouzrokovati gubitke
na brtvi i na ispustu te može znatno
povećati radnu temperaturu.
5.1.1 STAVLJANJE U RAD
PAŽNJA
Prije stavljanja brodskom prijenosa
u rad provjeriti razinu ulja (vidi po-
glavlje 6.1.1).
PAŽNJA
U normalnim radnim uvjetima
položaj upravljačke poluge za
promjenu smjera kretanja mora se
promijeniti pri radu motora na
minimumu.
Promjene pri višim brojem okretaja
mogu preopteretiti diskove kvačila,
a to treba izbjegavati prilikom nor-
malnog rada.
Napomena U slučaju nužde, smjer
kretanja (naprijed – natrag) može se
promijeniti i pri velikim brzinama
motora.
RADNI POLOŽAJI (slika 7):
A = Smjer okretanja propelera obrnut
od smjera okretanja motora
N = Položaj praznog hoda
B = Smjer okretanja propelera isti kao
smjer okretanja motora
OPASNOST
Motor pokrenuti samo kad je upra-
vljačka poluga u položaju praznoga
hoda.
Radna temperatura ulja prijenosa mora
biti između 50°C (122°F) i 80°C
(176°F). Maksimalna temperatura ATF
ulja od 100°C (212°F) dozvoljena je
samo tijekom kratkog vremenskog
razdoblja.
PAŽNJA
Ukoliko je temperatura previsoka,
odmah zaustavite motor, provjerite
razinu tekućine u brodskom prijeno-
su i ispravnost rada izmjenjivača
topline. Ne stavljajte plovilo u pokret
ukoliko nije otklonjen uzrok neispra-
vnosti rada.
5.1.2 PLOVIDBA NA JEDRA
TEGLJENJE
ILI USIDRENJE
Kada je motor isključen i plovilo ide na
jedra, u slučaju da je tegljeno ili je
usidreno, propeler se može vrtjeti radi
strujanja vode.
Ova pojava ne oštećuje prijenos. U
plovilu s dva motora, kad je samo jedan
motor u radu, propeler isključenog
motora može se slobodno okretati.
Kad je motor isključen, položaj
upravljačke poluge je nebitan.
PAŽNJA
Kad je osovina propelera u
slobodnom položaju, upravljačka
poluga mora biti u položaju
"N„(Sl.7).
U slučaju potrebe za blokiranjem
osovine propelera koristiti položaj
suprotan od smjera kretanja plovila,
inače se oštećuje prijenosni sklop.
OPASNOST
Ne poduzimajte nikakve zahvate na
prijenosu tijekom tegljenja plovila ili
kad je plovilo usidreno u rijeci, jer
se propeler može okretati.
OPASNOST
Ne poduzimajte nikakve zahvate na
prijenosu kod dvojne instalacije kad
je jedan od dvaju motora u radu.
Propeler zaustavljenog motora se
može okretati.
OPASNOST
Kad je motor uključen na minimu-
mu, a propeler treba mirovati (pri-