Warranty Card - ZF 4-1 M Manual De Uso

Ocultar thumbs Ver también para 4-1 M:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33
PORTUGUÊS
Contido
1.1
Introdução ................................ 47
2.1
Identificação do Reversor ........ 47
3.1
Descrição .................................. 47
4.1
Instalação ................................. 47
5.1
Operação .................................. 48
6.1
Manutenção .............................. 49
7.1
Problemas e soluções ............. 50
8.1
Dados Técnicos ....................... 51
9.1
Garantia .................................... 53
10.1
Lista de fluidos recomendados 82
11.1
Lista de concesionários ........... 83
12.1
Desenhos de instalação .......... 84
13.1

Warranty Card .......................... 93

1.1 Introdução
1.1.1 RESPONSABILIDADE
DO CLIENTE
O Cliente/Usuário é responsável por
efetuar as verificações de segurança
necessárias para assegurar que a lu-
brificação, o arrefecimento, a manuten-
ção e as práticas recomendadas no
presente manual sejam cumpridas es-
tritamente a fim de proporcionar o fun-
cionamento correto e com total segu-
rança do reversor.
Cada unidade reversora está coberta
por uma garantia, portanto: Para que
a mesma seja válida, as instruções
relativas ao reversor mencionadas
neste manual deverão ser rigorosa-
mente seguidas.
ATENÇÃO
O fabricante não se responsabiliza
por quaisquer danos ou prejuízos
causados por instalação inadequa-
da, operação incorreta e/ou manu-
tenção insuficiente do equipamen-
to.
O Cliente deve se certificar de que
sejam evitadas toda e qualquer for-
ça externa ou vibração causada por
torção e flexão.
A interação entre o motor, o eixo e a
hélice pode ocasionar vibração por
torção, produzindo um ruído cons-
tante de impacto das engrenagens,
capaz de danificar o motor e/ou o
reversor.
O Fornecedor não pode ser respon-
sabilizado por tal vibração causada
por torção inerente à instalação.
Manual de Operação ZF 4-1 M / ZF 30 M
Este manual inclui, entre outras coisas,
os seguintes três capítulos principais:
1.1.2 DESCRIÇÃO
Esta parte descreve brevemente a fun-
ção, a operação e os principais com-
ponentes do reversor ZF M.
1.1.3 OPERAÇÃO
Esta parte descreve os procedimentos
de operação e todas as medidas de
segurança necessárias.
1.1.4 MANUTENÇÃO
Esta parte contém todas as tarefas de
manutenção e de serviço que o usuá-
rio deve efetuar.
Os termos "esquerdo, direito, bombor-
do e estibordo" utilizados neste manu-
al se referem sempre a reversores ins-
talados com direção de marcha à fren-
te.
As informações importantes referen-
tes à confiabilidade técnica e à segu-
rança de operação são evidenciadas
da seguinte maneira:
PERIGO
Todos os procedimentos, práticas,
condições e recomendações, etc.,
que não forem respeitados rigoro-
samente, podem causar ferimentos
ou morte de pessoas.
ATENÇÃO
Todos os procedimentos, práticas,
condições e recomendações, etc.,
que não forem respeitados rigoro-
samente, podem danificar ou des-
truir o equipamento.
NOTA: Refere-se a aspectos técnicos
aos quais o usuário do equipamento
deve prestar particular Atenção.
PERIGO, ATENÇÃO e NOTA sempre
precedem o texto ao qual se referem.
2.1 Identificação do
Reversor
A placa de identificação está aplicada
no inversor.
A Fig. 1 mostra um exemplo de placa
de identificação:
A Número de série do reversor
B Código de peça do reversor
C Relação de transmissão para héli-
ce que gira na mesma direção do
motor.
D Relação de transmissão para héli-
ce que gira em direção oposta à
do motor.
E A cada ano uma nova letra é de-
signada em ordem crescente.
F
Tipo de reversor
Significado dos códigos da transmis-
são:
G Tipo de reversor
H Tamanho da transmissão
I
Versão da transmissão
3.1 Descrição
Os reversores marítimos ZF M são
transmissões de engrenagens helicoi-
dais comandadas por um mecanismo
automático.
Eles se distinguem por sua construção
robusta e extrema confiabilidade. Ape-
sar disso, aconselhamos que o usuá-
rio observe rigorosamente as seguin-
tes instruções para sua instalação,
operação e manutenção.
O não cumprimento das instruções
contidas neste manual, ou toda modi-
ficação não autorizada do reversor, in-
validará toda e qualquer solicitação de
garantia.
Mediante pedido, o fabricante poderá
fornecer um Manual de Reparação.
Fig. 2:
1) Radiador de óleo
2) Flange de saída
3) Placa de identificação
4) Alavanca de comando.
5) Estribo de comando à distância.
6) Campânula.
7) Eixo de entrada
8) Vareta de medição
4.1 Instalação
Ao instalar um reversor ZFM, é neces-
sário seguir rigorosamente as seguin-
tes indicações:
• A instalação deve ser efetuada so-
mente por pessoal especializado.
• POSIÇÃO INCLINADA: (Fig. 3):
A posição da transmissão, relativa-
mente ao eixo de entrada, não deve
exceder um ângulo de 20° (15° para
ZF MIV), durante o funcionamento
contínuo. Em referência à inclinação
lateral permitida, entre em contato
com o fabricante.
• ACOPLAMENTOS: É necessário
instalar um acoplamento elástico à
torção com folga radial mínima (0,5
mm) entre o motor e o reversor.
47
loading

Este manual también es adecuado para:

5 m10 m12 m15 m15 ma15 miv ... Mostrar todo