MANUTENÇÃO - KONSERWACJA
2) Levantar a proteção de plástico frontal.
3) Introduzir a vareta de bloqueio (T14), que está na caixa de
acessórios. (Fig. 31)
4) Desenroscar a porca de fixação (T15) da fresa com a cha-
ve fixa de 18 mm.
(NOTA: rosca para a esquerda)
5) Substituir a fresa, bloquear a porca, extrair a vareta do
orifício e colocar a tampa de proteção.
(Nota: se instalar uma fresa nova tem de a ajustar)
(Ver capítulo 5.3.1)
9.5 SUBSTITUIÇÃO DA FRESA CILÍNDRICA
1) Desligar a máquina conforme indicado pela seta de emer-
gência e desligar o cabo de alimentação.
2) Levantar a proteção de plástico frontal.
3) Desenroscar o cabeçote (T16) com uma chave de 3 mm
(T17) e tirar a fresa cilíndrica (T18).
Fig. 32
4) Substituir a fresa, empurrando no sentido ascendente até
ao batente.
5) Enroscar o cabeçote. (T16)
2) Unieść plastikową osłonę przednią.
3) Wprowadzić drążek blokujący (T14) dostarczony w zes-
tawie akcesoriów. (Rys. 31)
4) Odkręcić nakrętkę mocującą (T15) za pomocą klucza
płaskiego 18 mm.
(UWAGA: Odkręcać w lewo)
5) Wymienić frez, zablokować nakrętkę, usunąć drążek z
otworu i umieścić pokrywę ochronną.
(Uwaga: W przypadku montażu nowego frezu należy doko-
nać odpowiedniej regulacji)
(Zob. ust. 5.3.1)
T14
Fig.31
9.5 WYMIANA FREZU CYLINDRYCZNEGO
1) Wyłączyć urządzenie za pomocą grzybkowego przycisku
awaryjnego i odłączyć kabel zasilania.
2) Unieść plastikową osłonę przednią.
3) Odkręcić śrubę gwintowaną (T16) za pomocą klucza 3 mm
(T17) i wyjąć frez cylindryczny (T18). Rys. 32
4) Wymienić frez, wpychając nowy frez aż do ogranicznika.
5) Przykręcić śrubę gwintowaną. (T16)
T15
255
PT / PL