GENERAL SAFETY REGULATIONS • NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
The machine described in this manual has been constructed in accordan-
ce with the Machinery Directive 2006/42/EC. The person in charge of the machi-
ne is responsible for complying with directives and local regulations on the wor-
king environment to ensure the health and safety of operatives. Always perform
the preliminary checks before starting the machine.
!
CAUTION!
THE MACHINE MAY ONLY BE USED BY THE AUTHORISED OPERATOR.
REMOVE THE IGNITION KEY SWITCH TO MAKE SURE THAT THE MA-
CHINE IS NOT USED BY UNAUTHORISED PERSONS.
NEVER MAKE CHANGES, ALTERATIONS OR APPLICATIONS ON THE
MACHINE THAT MIGHT IMPAIR ITS SAFETY.
BEFORE STARTING UP THE MACHINE, CHECK THAT ITS OPERATION
WILL NOT PUT ANYONE IN DANGER.
NEVER WORK IN SUCH A WAY THAT MAY IMPAIR THE STABILITY OF
THE MACHINE.
WHEN TRANSPORTING THE MACHINE, CHECK THAT IT IS FIRMLY SE-
CURED TO THE VEHICLE BY MEANS OF THE HANDLEBAR AND AN HOL-
DING BELT.
IT IS MANDATORY TO WEAR SUITABLE PROTECTION DEVICES SUCH
AS GLOVES AND GLASSES WHEN WORKING OR DURING MAINTENAN-
CE OPERATIONS.
TO LIFT THE MACHINE, INSERT THE HOLDING BELT UNDER THE CHAS-
SIS AND FIX IT TO THE HANDLEBAR.
!
DANGER!
IN ADDITION TO THE REGULATIONS ENVISAGED, THE PERSON IN
CHARGE OF THE MACHINE MUST INFORM THE OPERATORS OF THE
FOLLOWING RULES:
•
The fi xed or mobile guards and safety devices must always be left in
place, correctly secured.
•
If the guards are removed, or the safety devices either disconnected or
short-circuited for any reason, they must be restored before the machi-
ne is put back into operation.
•
Only use the machine under impeccable technical conditions, which
conform to its intended use.
•
Compliance with the intended use also requires operation in accordan-
ce with the instructions for use and maintenance, and the specifi ed in-
spection and maintenance conditions.
•
Using the machine to suck up infl ammable and/or toxic liquids and du-
sts is absolutely forbidden.
•
Touching the moving parts of the machine is hazardous and absolutely
forbidden. If access to these parts is absolutely necessary, stop the ma-
chine fi rst.
•
The bonnet may only be opened with the motors stopped and the
power supply cut off ; for battery-operated machines, remove the igni-
tion key (if provided), or for cable-operated machines remove the plug
from the power socket.
•
Transportation of persons is strictly prohibited.
La máquina descrita en este manual ha sido fabricada de acuerdo con
la Directiva de Máquinas 2006/42/CE. El encargado del manejo de la máquina
deberá respetar las directivas y las leyes nacionales vigentes que se refi eren al
lugar de trabajo, a fi n de mantener las condiciones de seguridad e higiene para
los trabajadores. Antes de la puesta en función, siempre deben efectuarse los
controles previos.
!
¡CUIDADO!
LA MÁQUINA ÚNICAMENTE DEBERÁ SER UTILIZADA POR EL OPERA-
DOR AUTORIZADO. RETIRAR LA LLAVE DE ENCENDIDO PARA ASE-
GURARSE DE QUE LA MÁQUINA NO SEA USADA POR PERSONAS NO
AUTORIZADAS.
NO EFECTUAR MODIFICACIONES, TRANSFORMACIONES O APLICA-
CIONES A LA MÁQUINA QUE PUEDAN PERJUDICAR SU SEGURIDAD.
ANTES DE PONER EN MARCHA LA MÁQUINA, COMPROBAR QUE DI-
CHA OPERACIÓN NO PONGA EN PELIGRO A NINGUNA PERSONA.
NO TRABAJAR EN NINGÚN CASO DE MANERA QUE SE PERJUDIQUE
LA ESTABILIDAD DE LA MÁQUINA.
PARA TRANSPORTAR LA MÁQUINA, COMPROBAR QUE ESTÉ BIEN FI-
JADA AL VEHÍCULO MEDIANTE EL MANILLAR Y UNA BANDA QUE LA
ENVUELVA
DURANTE EL TRABAJO O TAREAS DE MANTENIMIENTO ES OBLIGATO-
RIO LLEVAR PUESTOS LOS DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN ADECUA-
DOS COMO GUANTES, GAFAS, ETC.
PARA LA ELEVACIÓN HACER PASAR UNA BANDA POR DEBAJO DEL
CHASIS Y EMPLEAR EL MANILLAR COMO ENGANCHE.
!
¡PELIGRO!
ADEMÁS DE LAS NORMAS PREVISTAS POR LA LEGISLACIÓN, EL EN-
CARGADO DEL MANEJO DE LA MÁQUINA DEBE INFORMAR A LOS
OPERADORES DE LO SIGUIENTE:
•
Las protecciones fi jas y/o móviles deben estar siempre en su sitio, cor-
rectamente fi jadas y en buen estado.
•
Si por algún motivo dichas protecciones se desmontan, se desactivan o
se desconectan, es obligatorio que antes de volver a poner en marcha la
máquina estén adecuadamente colocadas y funcionen correctamente.
•
La maquina debe usarse únicamente cuando se den las condiciones
técnicamente adecuadas y conformes para su uso.
•
El uso adecuado de la máquina implica también el cumplimiento de las
instrucciones de uso y mantenimiento, así como las condiciones de in-
spección y mantenimiento.
•
Queda terminantemente prohibido aspirar substancias infl amables y/o
tóxicas.
•
Queda terminantemente prohibido «tocar» las partes en movimiento de
la máquina. Si esto fuera absolutamente necesario, antes debe apagarse
la máquina.
•
El capó sólo debe abrirse cuando los motores no estén en marcha y tras
quitar la tensión extrayendo la llave de encendido para las máquinas
con batería, y quitando el enchufe de la toma de corriente para las máq-
uinas con cable.
•
Está terminantemente prohibido transportar personas.
15