Teac X-2000M Manual Del Usuario página 51

Fissaggio delle bobine
E importantissimo che le bobine siano fis-
sate saldamente sui portabobine. Le bobine
da 18cm vengono fissate direttamente per
mezzo del dispositive "QUIK-LOK". E suffi-
ciente girare I'estremita del fermabobina in
senso antiorario fino a quando le alette ven-
gono a trovarsi nella posizione adatta per
poter inserire e togliere la bobina. Dopo di
cid, girare il fermabobina in senso orario,
per portare la alette fuori allineamento, il
che fissa la bobina sul portabobina,
Le bobine di 26,5cm di diamentro hanno
un foro centrale pili grande, per cui non
POssono
essere
montate
direttamente
sui
portabobine.
Prima, @ necessario montare
sul
portabobine
l'adattatore
a forma
di
ruota, esattamente allo stesso modo come si
montano le bobine da 18 cm. Dopo di cid, si
montano le bobine da 26,5 cm nel modo se-
guente:
1. Girare la parte esterna dell'adattatore in
senso antiorario, fino a dove possibile.
Cosi facendo si portano le alette dell'a-
dattatore
in posizione
corrispondente
alle tre tacche sulla bobina.
2. Inserire la bobina e girare la parte ester-
na dell'adattatore in senso orario. Si
annulla cosi la corrispondenza delle alet-
te con le tacche.
3. Continuare a girare la parte esterna del-
Vadattatore, fino a quando le alette ven-
gono strette saldamente sulla bobina.
4. Per togliere la bobina, seguire la proce-
dura inversa.
Nota: Sul retro degli adattatori @ montato
uno spaziatore di metallo, da usare in
combinazione con le bobine da 26,5 cm
di metallo
(normativa
NAB).
Se si
usano
bobine
di plastica, togliere lo
spaziatore. || montaggio e smontaggio
sono molto semplici da eseguire,
Attenzione: Stare attenti a non lasciare i!
nastro impigliato sotto i portabobine
(adattatori).
Le estremita
del nastro
devono poter sganciarsi facilmente, altri-
menti, al raggiungimento della fine del
nastro in avanzamento o riavvolgimento
veloce,
l'elevata
coppia
di inerzia pud
danneggiare il meccasnismo di trasporto.
Befestigung der Spulen
Es ist auRerst wichtig, da& die Spulen fest
auf den Spulentellern angebracht sind.
Die 18 cm-Spulen
werden
direkt mit den
"QUIK-LOK"-Spulenhaltern
— angebracht.
Ein Drehen des oberen Teils der Spulen-
halter richtet die Metall-Nasen so aus, da&
die Spulen angebracht und entfernt werden
kGnnen.
Drehen Sie den oberen Teil im
Uhrzeigersinn, um die Metall-Nasen "ausein-
andergehen
zu lassen'' und verriegeln Sie
die Spule auf dem Spulenteller.
Die 26,5 cm-Spulen mit groBem Durchmes-
ser besitzen groRe Mittellécher und konnen
deshalb nicht direkt auf den Spulentellern
benutzt werden. Zuerst miissen Sie die mit-
gelieferten Spulenadapter
in der gleichen
Weise wie herkémmliche Spulen anbringen.
Wenn
die
Spulenadapter
fest angebracht
sind, dann kénnen die gréReren Spulen wie
folgt angebracht werden:
1. Drehen Sie den AuRenteil des Adapters
vGllig im Gegenuhrzeigersinn. Dies rich-
tet die kleinen Metall-Nasen aus, die in
die drei Aussparungen der Spule passen.
. Fihren Sie die Spulen ein, und drehen
Sie
den
Au8enteil
des Adapters
im
Uhrzeigersinn. Dies la&t die Metall-Nasen
"auseinandergehen"'.
. Drehen Sie den AuRenteil so lange im
Uhrzeigersinn, bis die Metall-Nasen fest
auf den Spulen angezogen sind.
. Die Spulen kdnnen durch Umkehrung
des Verfahrens entfernt werden.
Hinweis:
Ein Metall-Abstandhalter
ist
auf der Riickseite dieser Spulenadapter
angebracht und er muf sich dort befin-
den,
wenn
26,5cm-Spulen
nach
der
NAB-Norm
verwendet
werden.
Wenn
26,5 cm-Plastikspulen
verwendet
wer-
den, mu8 er entfernt werden. Er la8t
sich leicht ein- und ausdrehen.
XN
oo
S
Montaje de los carretes
Es muy importante que los carretes queden
asegurados firmemente en sus ejes. Los
carretes de 7 pulgadas (18 cm) se engrapan
directamente usando los fijadores "QUIK-
LOK". Gire la parte superior de los fijadores
hacia la izquierda para alinear las lengiietas,
de manera que los carretes puedan insertarse
y quitarse. Gire la porcién superior hacia la
derecha para "'desalinear"' las lengietas, tra-
bando asi el carrete a su eje.
Los carretes de 10-1/2 pulgadas (26,5 cm)
tienen orificios centrales mas grandes y no
pueden colocarse directamente
sobre los
ejes. Primero coloque los adaptadores su-
ministrados
exactamente
de
la misma
manera que los carretes ordinarios. Cuando
el adaptador esta firmemente ubicado, los
carretes grandes pueden ser montados del
siguiente modo:
1. Gire
la parte
exterior
del adaptador
totalmente
a la izquierda.
Esto hard
alinear
las
pequefias
lengietas
que
encajan en las tres ranuras de los ca-
rretes.
2. Inserte los carretes y gire la parte ex-
terior del adaptador
hacia la derecha.
Esto haré "desalinear" las lengiietas.
3. Continue girando la parte exterior hacia
la derecha hasta que las lengiietas se fijen
firmemente en los carretes.
4. Los carretes se pueden sacar invirtiendo
el procedimiento anterior.
Nota:
Un
espaciador
metalico
esta
montado en la parte posterior de estos
adaptadores y debe estar ubicado en su
lugar cuando se usen los carretes metali-
cos estandar
NAB
de 10-1/2 pulgadas
(26,5 cm). Este espaciador debe ser qui-
tado cuando se usen los carretes plasticos
del mismo
diametro.
Se puede doblar
hacia adentro y afuera facilmente.
Vorsicht: Darauf achten, die Bandenden
nicht mit den Spulenhaltern (Spulen-
adaptern) an den Spulen festzuklemmen.
Die Bandenden missen sich leicht von
den Spulen ldsen kGnnen; andernfalls
wird nach schnellen Vor- oder Riicklauf
bei
Erreichen
des
Bandendes
hohe
Tragheitskraft
ausgeiibt,
die
den
Bandtransportmechanismus ernsthaft be-
schadigen kann.
—51-
Precaucion: Tenga cuidado de no ajustar
la cinta
a los carretes
con
los porta:
carretes (adaptadores). Los extremos de
la cinta deben liberarse facilmente de los
carretes, de lo contrario, una alta torsién
de inercia sera producida cuando la cinta
Iegue a su extremo en el avance rapido 0
rebobinado,
pudiendo
dafar
el meca-
nismo de transporte.
loading

Este manual también es adecuado para:

X-2000