All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Antes de usarse Gracias por elegir TEAC. Lea este manual con cuidado para Lea esto antes de poner el aparado en operación obtener el mejor desempeño de esta unidad. < Debido a que la unidad se puede calentar durante la operación, siempre deje suficiente espacio alrededor de ésta...
Si usa dichos discos en esta unidad, TEAC Corporation y sus subsidiarias no pueden ser responsables de ninguna < No se recomiendan los discos CD-R imprimibles, ya que el consecuencia o garantizar la calidad de reproducción.
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión UNIDAD PRINCIPAL DVD, CDR, etc. LINE OUT BOCINA (D) BOCINA (I) SUBWOOFER PRECAUCIÓN Antena FM Apague la energía de todos los equipos antes de hacer las Mientras se está en modo FM, sintonice una estación FM y conexiones.
(izquierda) y el terminal rojo en los conectores rojos (derecha). < TEAC suministra estas ménsulas como conveniencia para el propietario del producto. Consulte los códigos de construcción locales y tenga toda la precaución necesaria BOCINAS cuando monte estas ménsulas.
All manuals and user guides at all-guides.com Nombres de cada control POWER (ALIMENTACIÓN) REPEAT (REPETIR) Oprima este interruptor para encender o apagar la unidad (en En modo CD, use este botón para una reproducción repetida. espera). La unidad principal se alimenta a través del subwoofer.
All manuals and user guides at all-guides.com Unidad de control remoto La unidad de control remoto suministrada permite que la unidad VOLUME (VOLUMEN) se opere a distancia. Oprima el botón “+” o menos “–” para ajustar el volumen. Cuando se opera la unidad de control remoto, apúntela hacia el sensor remoto del tablero frontal de la unidad.
All manuals and user guides at all-guides.com Operación básica Audífonos Para escuchar de manera privada, inserte el conector de los audífonos en el conector PHONES, y ajuste el volumen oprimiendo los botones VOLUME. El sonido de las bocinas se corta mientras está insertado el conector de los audífonos. Enciende el subwoofer.
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo escuchar los CD/ MP3 1 Oprima el botón FUNCTION para seleccionar “CD”. Oprima el botón OPEN/CLOSE para cerrar la puerta del Oprima el botón OPEN/CLOSE. < Toma algunos segundos para que la unidad cargue el disco. Ningún botón funcionará...
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo escuchar los CD/ MP3 2 Para suspender la reproducción Para saltar a la pista siguiente o a la temporalmente (modo de pausa) anterior Durante la reproducción, oprima el botón Skip (.o/) Oprima el botón Play/Pause (G/J) durante la reproducción. de manera repetida hasta que se encuentre la pista deseada.
All manuals and user guides at all-guides.com Reproducción aleatoria Busque un nombre de pista (MP3) Puede seleccionar una pista buscando su nombre. 1. Oprima una vez el botón MP3. Aparecen en la pantalla una letra (la letra inicial de un nombre de pista) y un nombre de pista.
All manuals and user guides at all-guides.com Reproducción programada FUNCTION MEMORY/ CLOCK SET Se pueden programar hasta 64 pistas en el orden deseado. Oprima el botón Skip (.o/) de manera repetida para seleccionar una pista, y después oprima el botón Las funciones de reproducción aleatoria y repetida no funcionan MEMORY.
All manuals and user guides at all-guides.com Reproducción repetida Cada vez que se oprime el botón REPEAT, el modo cambia de MEMORY/ CLOCK SET la siguiente manera: Cuando se coloca un disco CD Verificación del orden programado REPEAT 1 REPEAT ALL (apagado) Cuando se coloca un disco MP3 En modo de paro, oprima repetidamente el botón MEMORY.
All manuals and user guides at all-guides.com Cómo escuchar el radio STEREO/MONO Oprima el botón FUNCTION para seleccionar “TUNER”. Botón STEREO/ MONO Oprima el botón FM/AM para seleccionar una banda. Al oprimir este botón, se alterna entre modo STEREO (Estéreo) y modo MONO.
All manuals and user guides at all-guides.com Sintonización preestablecida En los siguientes 5 segundos, seleccione un canal preestablecido para almacenar la estación usando los botones TUNING, y después oprima el botón MEMORY. Canal preestablecido Usted puede almacenar las estaciones FM y AM en los canales 1 a 10 preestablecidos, respectivamente.
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste del reloj MEMORY/ CLOCK SET Oprima el botón CLOCK SET. < Si la unidad está encendida, oprima el interruptor POWER para apagarla. Parpadea el valor de “minuto”. Si el interruptor de energía del subwoofer está apagado, los ajustes mantenidos en memoria (reloj, estaciones preestablecidas, ajuste de temporizador) se borrarán.
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste del temporizador 1 Oprima el botón Arriba o Abajo para ajustar la hora de inicio (minuto), y después oprima el botón TIMER. TIMER Los indicadores “TIMER” (TEMPORIZADOR) y “OFF” < Ajuste el reloj antes de ajustar el temporizador. (APAGADO) aparecen en la pantalla y el valor de “hora”...
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste del temporizador 2 Especificaciones Oprima el botón Arriba o Abajo para seleccionar una Sección del AMPLIFICADOR fuente (CD o TUNER), y después oprima el botón TIMER. Energía de salida (I+ D)..... . . 5W+5W Energía de salida (subwoofer) .
No se puede escuchar ninguna estación, o la señal está su distribuidor o al centro de servicio de TEAC. demasiado débil. e Sintonice la estación de manera adecuada.