es
• Todas las conexiones situadas después de la
bomba deben fijarse con una abrazadera.
• Quite la cápsula amarilla y la etiqueta con
el texto "REMOVE BEFORE USE" (QUITAR
ANTES DE USAR) del conector de ventilación
del depósito de cardiotomía/depósito venoso.
• Antes del uso, quite de la válvula limitadora
de presión la etiqueta amarilla (con el texto
«Remove before use»).
• La acción de la válvula limitadora de presión
no puede impedir que se produzcan presiones
negativas excesivas en el depósito debidas
a repentinos y anómalos niveles de vacío
elevados (ej. funcionamiento anómalo del
regulador de vacío).
• No obstruya por ningún motivo el orificio de
la válvula limitadora de presión.
• No obstruya el conector de la salida del gas
para evitar que la presión del compartimento
del gas llegue a ser superior a la del
compartimento de la sangre.
LÍNEA VENOSA: conecte una línea venosa 3/8"
al conector indicado en el Depósito Venoso como
"VENOUS RETURN" (RETORNO VENOSO).
El conector de retorno venoso puede girarse
150° para hallar la posición más conveniente
para la línea venosa.
LÍNEA DE ASPIRACIÓN: tras haber retirado las
cápsulas de protección de las entradas filtradas
en la parte superior del Depósito de cardiotomía/
Depósito venoso (compuesta por 6 entradas de
1/4", 1 entrada de 3/8", 2 luer lock hembra y
2 POS lock convertibles en luer lock hembra),
conecte los extremos de los tubos de aspiración
y gire la torre para orientar las entradas filtradas
hacia las bombas aspirantes.
LÍNEA ARTERIAL: retire la cápsula roja de la
salida arterial del oxigenador indicada como
"ARTERIAL OUTLET» y conecte una línea de 3/8".
LÍNEA DE LA BOMBA: el segmento de la bomba
debe montarse entre el conector de salida del
Depósito Venoso y el conector de entrada venosa
del oxigenador teniendo en cuenta el sentido de
rotación de la bomba.
PRECAUCIÓN
LÍNEA DE CARDIOPLEJÍA: Si fuera necesario
utilizar sangre oxigenada para cardioplejía
hemática, conecte la línea de sangre del circuito
de cardioplejía al aparato TRILLY PAEDIATRIC
AF.
6) GRIFO DE MUESTREO
El grifo de extracción arterial/venosa se
encuentra en la tapa del depósito venoso y ya
está conectado con los puntos de extracción.
Si desea realizar extracciones desde una posición
más distante, debe sacar el grifo de la guía de
fijación, montarlo en el soporte correspondiente
y extender los tubos suministrados. Con este
procedimiento, es posible efectuar el muestreo
arterial/venoso en un radio aproximado de 1
metro.
ATENCIÓN
• No utilice el conector Luer hembra de
muestreo de sangre arterial (situado en la
salida arterial y preconectado con la rampa de
muestreo) para medir la presión sanguínea,
ya que este acceso dispone de una válvula
unidireccional.
• La presión sanguínea se puede medir
conectándose a la conexión luer lock situada
debajo de la salida arterial.
• El uso de conectores luer machos no
suministrados con productos EUROSETS podría
estropear la válvula unidireccional situada
dentro del luer de extracción arterial del
oxigenador.
7) CONEXIÓN DE LAS SONDAS DE TEMPERATURA
La conexión para la sonda de temperatura arterial
se encuentra cerca de la salida arterial, mientras
que el porta-sonda venoso está colocado en
la entrada venosa, ubicada en la entrada del
oxigenador.
8) CIERRE DE LAS LÍNEAS DE PURGA Y DE
CARDIOPLEJÍA
Conecte la línea de purga a la torre y cierre las
pinzas situadas en la línea de cardioplejía y en la
línea de purga.
Conecte la línea de purga del filtro a la torre del
depósito.
Conecte la línea de cardioplejía al Kit de
cardioplejía.
9) CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE GAS
Quite la cápsula verde del conector de entrada de
gas indicado como «GAS INLET» y conéctelo a la
línea de gas de 1/4".
El gas debe ser suministrado por un mezclador
de aire/oxígeno como el Sechrist, o bien por un
sistema con características técnicas equivalentes.
La configuración especial del conector «GAS
ESCAPE» evita posibles obstrucciones de la
salida de gas; en dicho conector es posible
conectar un capnógrafo.