Hupfer TEUH - 2 / 26 P Manual De Instrucciones página 32

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73
Remarques générales
Utilisation des appareils
Remarques à l'attention de l'utilisateur
Plaque d'identification
32
Sous réserve de modifications
Les produits auxquels se réfèrent ce mode d'emploi ont été développés en
fonction des besoins du marché et de l'état de la technique. La société
®
HUPFER
se réserve le droit de procéder à des modifications sur les produits
et sur la documentation technique associée, dans la mesure où elles présen-
tent une utilité pour les progrès techniques. Les données et les poids ainsi que
la description des fonctions et des performances, garantis de manière enga-
geante dans la confirmation d'ordre de commande, sont toujours décisifs.
Emballage et transport
®
Votre produit HUPFER
tieux avant de le nettoyer et de l'emballer. L'emballage se compose de maté-
riaux qui peuvent être recyclés, et de ce fait, il est possible de l'éliminer sans
problème.
Empileur mobile pour échauffer et mettre à disposition des sous-plats de
maintien au chaud sur la base du procédé PCM (Phase Changing Materials =
produits qui, lors du refriodissement, sont soumis à une transition de l'état des
phases – à savoir de l'état liquide vers l'état solide) ou des pellets en métal
massif dans la distribution de la nourriture de cantine.
Il s'agit d'un appareil à réglage universel qui convient aux pellets d'un diamètre
de 245 mm à 260 mm. Grâce à l'utilisation de ressorts spéciaux, les éléments
de maintien au chaud sont transportés automatiquement et régulièrement
vers le haut sur toute la distance, à une hauteur de distribution constante, en
fonction du poids et des hauteurs d'empilage H
Remarques :
Retirer le film de protection des tôles avant la première mise en service.
Veuillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en servi-
ce. Veillez à instruire le personnel opérateur sur les sources de danger et les
erreurs de maniement possibles.
Dans ce mode d'empoi, les remarques et avis importants concernant la sécu-
rité et la prévention d'accidents sont mis en évidence par le pictogramme
« Attention ».
Attention, avis de sécurité ou remarque concernant la prévention
d'accidents !
Le personnel opérateur doit prendre connaissance des remarques ainsi ca-
ractérisées.
Le pictogramme de la « main » permet de mettre en évidence des remarques
et conseils utiles.
1
Fabricant
2
Modèle *
3
N° d'article *
4
N° d'ordre de commande *
5
N° de série *
6
Tension nominale
7
Valeur de branchement
Indications nécessaires au cas où il faut contacter le service après-vente
*
a été soumis à un contrôle de fonctionnement minu-
1
8
Consommation de courant
9
Charge maximale
0
Estampille de contrôle
!
Type de protection
"
Estampille de conformité
§
Puissance frigorifique
$
Fluide frigorigène
Powerstapler
et H
.
11
43.3002.3
loading