Volvo Penta V8-350 Libro De Instrucciones
Volvo Penta V8-350 Libro De Instrucciones

Volvo Penta V8-350 Libro De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para V8-350:

Enlaces rápidos

LIBRO DE INSTRUCCIONES
v8-350, v8-380
loading

Resumen de contenidos para Volvo Penta V8-350

  • Página 1 LIBRO DE INSTRUCCIONES v8-350, v8-380...
  • Página 2 CALIFORNIA PROPOSICIÓN 65 ADVERTENCIA Es conocido por el Estado de California que algunos de los componentes de los gases de escape del motor y una amplia gama de sus piezas causan cáncer, defectos de nacimiento y otros daños relacionados con la reproducción.
  • Página 3 Introducción ....................18 Información sobre la garantía ..............18 Tarjeta de identificación del cliente ............18 Red de concesionarios Volvo Penta ............18 Volvo Penta en Internet ................19 Relaciones con clientes ................19 Volvo Penta Action Service ..............19 Instrumentos y mandos ................
  • Página 4 Mantenimiento programado ..............80 Contador de horas .................. 80 Plan de mantenimiento ................81 Mantenimiento ................... 83 Realice Ud. mismo los mantenimientos y las reparaciones ....83 Parada del motor antes del servicio ............85 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 5 Características técnicas ................. 111 Sistema de lubricación ............... 112 Especificaciones de aceite de motor ..........112 Sistema de combustible ..............113 Requisitos de octanaje ............... 113 Gasolina mezclada con etanol ............113 Metanol ....................114 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 6 Cables de la batería ................116 Batería ....................116 Cola ...................... 117 Lubricación de unidad propulsora ............117 Números de identificación ..............118 Declaraciones de conformidad ............120 Directiva para embarcaciones de recreo ........... 120 Índice ......................123 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 7 El compromiso de calidad de Volvo Penta va más allá de la habilidad industrial y el ingenio técnico, y abarca también la atención al cliente a lo largo de toda la vida de servicio del producto.
  • Página 8 También abarca asuntos tales como el servicio, la búsqueda de averías y el almacenamiento, aunque a un nivel menos detallado. Para obtener información más detallada, acuda a su concesionario Volvo Penta autorizado o consulte los manuales de servicio de su grupo propulsor.
  • Página 9 Estos mensajes se utilizan para proporcionar información que evitará daños al producto (motor, propulsor) o a otros bienes. Si se desatiende un mensaje de Atención o Importante, pueden producirse fallos o daños en los equipos. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 10 Insista en que todos los pasajeros utilicen continuamente los dispositivos personales de flotación (salvavidas). P0018131 No maneje nunca la embarcación si está bajo la influencia del alcohol o de drogas. P0018132 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 11 No debe haber nadie en el agua en el peto de popa ni en la plataforma de baño si el motor está en funcionamiento. También existe riesgo por 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 12 La embarcación que no ha tenido un mantenimiento regular o en la que se han desatendido problemas mecánicos tiene mayores probabilidades de averiarse y puede poner a sus ocupantes en situaciones de peligro. P0018148 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 13 La cantidad de monóxido de carbono en los gases de escape de motores diésel es extremadamente baja, en comparación con el monóxido de carbono en los humos de escape de los motores de gasolina. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 14 ● Cerrar todas las fuentes de CO como pueden ● Proporcionar aire fresco tomando el siguiente tipo ser motores (si es seguro hacerlo), de medidas: abrir las escotillas, las compuertas y generadores y estufas de llama abierta. las puertas. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 15 En las embarcaciones con compartimientos de acomodación cerrados no hay que dejar funcionar los motores ni generadores auxiliares a menos que estén equipados con detector marino de monóxido de carbono en funcionamiento y que cumpla la normativa 2ABYC A-24, Sistemas detección de monóxido de carbono en embarcaciones. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 16 Hay que ser consciente del efecto que los humos de escape de la propia embarcación pueden tener en otras y de que el funcionamiento de los equipamientos de otras 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 17 Información de seguridad puede afectar a la concentración de monóxido de carbono en la propia. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 18 ● Un ángulo de trimado excesivo, tanto si es intencional como no (por ejemplo el ángulo de proa elevado o una distribución desigual excesiva de pesos) puede incrementar el nivel de CO y esto ha de evitarse (ver la figura #51620). 51620 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 19 Ver las secciones Programa de mantenimiento y Mantenimiento de este manual que permitirán mantener el motor y el propulsor de popa en buen estado. NOTA: Acudir a su concesionario Volvo Penta para confiarle las inspecciones a intervalos regulares. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 20 Introducción Información sobre la garantía La información de la garantía de Volvo Penta se puede encontrar en el CD que acompaña a este manual. Un manual de garantía del CD se aplica al mercado norteamericano, mientras que el segundo es válido para todos los demás mercados.
  • Página 21 Volvo Penta más cercano, Volvo Penta en internet es el sitio de la web para visitar. Además, encontrará abundante información relacionada con nuestra compañía y todos los nuevos productos que ofrecemos.
  • Página 22 Idiomas africanos +27 11 018 9207 Idiomas chinos +86 4008886668 Tener en cuenta que el Volvo Penta Action Servicie sola está disponible para los productos Volvo Penta. Para las llamadas internacionales rigen las tarifas ordinarias. 1. Español, portugués de Brasil 2.
  • Página 23 Instrumentos y mandos En este capítulo se describen los instrumentos (indicadores) y mandos Volvo Penta y sus funciones. Tenga en cuenta que el fabricante de la embarcación es quien ha montado los instrumentos, los indicadores y los mandos, y estos componentes pueden no ser piezas de Volvo Penta.
  • Página 24 Muestra el nivel de llenado del depósito o los P0018173 depósitos de combustible. 7 Indicador de trimado Se refiere a la posición del propulsor respecto al eje vertical. Se explica más detalladamente en Indicador de trimado, en la pag. 24 . 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 25 Con cada motor, Volvo Penta entrega un panel de estado del motor, cuya instalación determina el fabricante de la embarcación. Si la embarcación no...
  • Página 26 Este instrumento está dividido en tres gamas: 3. Gama de inclinación 2. Gama de playa 1. Gama de trimado Para una explicación más detallada de las gamas de trimado, consulte Gama de trim, en la pag. 41. P0018175 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 27 Instrumentos y mandos Los indicadores que aparecen en las imágenes son de Volvo Penta. Otros indicadores de trimado utilizan funciones y terminología similares. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 28 Si los mandos de su embarcación no son Volvo Penta, pida a su proveedor las instrucciones de funcionamiento de su mando a distancia. Las funciones y el manejo pueden ser diferentes de los que tienen los mandos Volvo Penta.
  • Página 29 Instrumentos y mandos Freno de fricción Los mandos Volvo Penta tienen un freno de fricción que puede ajustarse para aumentar o disminuir la resistencia al usar la palanca de mando. Si su mando es demasiado difícil o demasiado fácil desplazar, siga las instrucciones que aparecen a continuación para...
  • Página 30 Sistema de protección activo contra corrosión La embarcación puede estar equipada con un sistema Volvo Penta de protección activa contra la corrosión de (ACPS). El sistema ACPS actúa como un ánodo activo y está diseñado para reducir la corrosión galvánica de las piezas sumergidas del propulsor.
  • Página 31 Las mangueras adicionales y el accesorio añaden • capacidad al sistema de refrigeración. Puede que se tarde más en calentar el motor. • Esta capacidad adicional se debe tener en cuenta al cambiar el refrigerante. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 32 Herramientas y piezas a bordo La preparación de la embarcación es una de las claves de la seguridad en el mar. Volvo Penta recomienda contar con las siguientes herramientas y piezas en la embarcación. •...
  • Página 33 7 Introduzca la llave en el interruptor de encendido O. Gire la llave un paso a la derecha I para alimentar el sistema eléctrico. 8 Asegúrese de que el indicador de combustible funcione y que haya suficiente gasolina. P0018309 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 34 Si se inunda el motor durante un arranque en caliente, seguir las instrucciones que se indican en la sección siguiente para volver a arrancarlo. Inundación del motor Cómo vaciar un motor inundado: 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 35 S (Arranque). Si el motor no arranca rápidamente, soltar la llave y volver a intentarlo. 4 Cuando el motor haya arrancado, desplazar la palanca de aceleración a la posición de punto muerto, al modo de funcionamiento normal. P0016544 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 36 NOTA: Si la temperatura del motor es demasiado alta: reduzca la velocidad al ralentí y averigüe la causa. El motor se daña si se hace funcionar a temperaturas altas. Consulte Localización de averías, en la pag. 65. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 37 NOTA: No deje que el motor se quede sin combustible ni permita que las bombas eléctricas funcionen en seco durante más de 20 segundos. Las bombas de combustible eléctricas se averían si funcionan en seco. P0018288 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 38 No debe haber nadie en el agua en el peto de popa ni en la plataforma de baño si el motor está en funcionamiento. También existe riesgo por contaminación con monóxido de carbono, ver Monóxido de carbono, en la pag. 11. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 39 (ingestión de agua). Los daños pueden ser graves. NOTA: No cambiar de marcha si el régimen del motor sobrepasa 800 r.p.m. Cambiar de marcha con un régimen de motor alto puede dañar el propulsor. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 40 Funcionamiento Si la embarcación no tiene un sistema de mando a distancia Volvo Penta, pedir al concesionario que haga un demostración de su funcionamiento correcto. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 41 • Embarcaciones deportivas de altas prestaciones Embarcaciones pequeñas • • Embarcaciones con dirección muy sensible 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 42 El trimado se utiliza también para inclinar la embarcación después de haber alcanzado la marcha de crucero o el planeado de la embarcación, así como P0018265 para adaptarla al estado de la mar. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 43 El trimado se divide en las tres gamas de trimado que se describen abajo. En las ilustraciones se muestra el indicador digital. Un indicador analógico proporciona la misma información mediante la posición de la aguja en la cara de la esfera. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 44 30°. Esta gama se utiliza para elevar completamente el propulsor. Un ejemplo es cuando se pone la embarcación el remolque. P0016694 NOTA: No hacer funcionar el motor cuando el propulsor está en gama de inclinación. Esto puede dañarlo. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 45 A medida que la embarcación acelera, trimar la cola hasta que la embarcación "salte" a la posición de planeo. Una vez la embarcación planea, ajustar el trimado siguiendo las indicaciones que aparecen en el principio y el final de esta sección. P0018271 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 46 Esto puede compensarse con la rueda del timón manteniendo una trayectoria recta hacia adelante. • La proa de la embarcación tiene la tendencia de hundirse más en el agua, disminuyendo la calidad de la navegación. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 47 Esta función se desacopla al desplazar la palanca de mando al punto muerto. P0016250 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 48 Se podrá manejar la embarcación, pero con mayor esfuerzo. Acudir lo antes posible al concesionario oficial de Volvo Penta para reparar el sistema de servodirección. A velocidades lentas (sin dejar estela), la embarcación puede presentar tendencia a una marcha errática debido a viento y corrientes.
  • Página 49 Ver En caso de emergencia, en la pag. 59. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 50 NOTA: Proceder con cuidado al maniobrar en aguas poco profundas: las tomas pueden recoger lodo, arena, vegetación submarina u otros escombros sumergidos. Ello puede causar sobrecalentamiento y averías en el motor. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 51 El uso prolongado a altitudes superiores a 5000 pies puede exigir el cambio de la relación de desmultiplicación, lo que no está cubierto por la Volvo Penta Limited Warranty. 22799 Manejo en agua salada Se puede utilizar el propulsor de popa Volvo Penta tanto en aguas dulces como saladas.
  • Página 52 ¡Debe recordarse que, aunque se pare el motor o motores de una embarcación de altas prestaciones que esté planeando, está recorrerá unos 100 metros (325 pies) antes de atravesar el umbral de planeo y detenerse! 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 53 No detener el motor con una marcha engranada o si la embarcación está moviéndose. El motor puede sufrir daños si aspira agua a través de las lumbreras de escape. P0018311 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 54 ánodos protectores del propulsor y del escudo con papel de lija para eliminar el óxido. No utilizar un cepillo de alambre ni ninguna otra herramienta de acero para la limpieza, ya que pueden dañar los ánodos. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 55 Parada Lavado del motor Los motores Volvo Penta tienen lumbreras de lavado que se puede usar para lavar el motor con agua dulce. Si se lava el motor con agua dulce después de cada uso, esto aumentará la vida útil de los componentes, especialmente después de hacerlo funcionar en aguas...
  • Página 56 C esté colocada en el conector D. NOTA: Si el tapón está demasiado suelto, puede que entre aire en el sistema de refrigeración, haciendo que el motor se sobrecaliente con los posibles consiguientes daños. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 57 En muchos casos, la legislación también exige tomar estas medidas. Recomendamos verificar los reglamentos locales que rigen en las vías marítimas donde se desea navegar. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 58 Cuando la embarcación no se está utilizando, el propulsor se debe trimar del todo a la posición inferior o vertical. No deje el propulsor en la posición de inclinación durante largos periodos de tiempo. P0016584 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 59 • Lavar el motor si no se ha hecho todavía. Ver Lavado del motor. ¡ATENCIÓN! Drenar el motor si se esperan temperaturas bajo cero; ver Drenaje del motor. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 60 No apriete la tuerca demasiado; el par máximo es de 10-11 ft. lb. (14-15 Nm). 6 Vuelva a poner las mangueras D y E y apriete las abrazaderas. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 61 Si se detecta la presencia de agua, determinar la cantidad que está entrando en la embarcación y, si debe tomarse una medida de emergencia, proceder en consecuencia. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 62 Comprobar si la barra de unión si impactado con un obstáculo. Si la barra está doblada, suelta o dañada, acudir inmediatamente a un concesionario Volvo Penta para su servicio. Mientras tanto, sólo podrá manejar la embarcación a velocidad reducida.
  • Página 63 4 Arrancar el motor y dejarlo funcionar en ralentí rápido durante aproximadamente 10 minutos para cargar la batería. Desactivar todos los equipos eléctricos que no sean imprescindibles hasta que la batería se haya cargado. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 64 CHISPA - Intensidad adecuada en el momento adecuado. COMBUSTIBLE - La mezcla adecuada de aire y • combustible. ESCAPE - Limpio de obstáculos. • • REFRIGERACIÓN - El agua es necesaria para enfriar el motor. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 65 ● Motor de arranque y solenoide - cortocircuitos, masa, o circuitos abiertos. ● Solenoide auxiliar del motor de arranque. ● Llamar para pedir ayuda o acudir a un concesionario oficial de Volvo Penta. El motor gira pero no arranca Circuito de encendido – Controlar: ●...
  • Página 66 ● Estado de la batería y de los cables. ● Motor de arranque – daños por sobrecalentamiento. ● Llamar para pedir ayuda o consultar al concesionario autorizado de Volvo Penta. ¿No arranca el motor después de haber funcionado? Controlar: ● El circuito primario del sistema de encendido.
  • Página 67 Localización de averías ● Colector, fuga de vacío. ● Llamar para pedir ayuda o acudir a un concesionario oficial de Volvo Penta. Si a régimen alto – Controlar: ● Fugas de aire en el lado de aspiración del sistema de combustible.
  • Página 68 ● Apagar el interruptor de batería y desconectar de la batería el cable negativo de la batería principal. ● Si persiste el problema, llamar para pedir ayuda o consultar al concesionario autorizado de Volvo Penta. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 69 Localización de averías Rendimiento inferior al óptimo Para determinar la potencia nominal del motor, todos los motores de Volvo Penta se prueban y se certifican en las siguientes condiciones: Condición Valor Temperatura 25 °C (77 °F) ambiente Presión barométrica 100 kPa (14,5 PSI)
  • Página 70 Si el rendimiento de la embarcación ha disminuido en un cierto plazo y se sospecha que se ha añadido peso, consulte a un concesionario Volvo Penta autorizado para tratar el problema. Su concesionario puede ayudarle a elegir el tamaño de la hélice o la relación de transmisión correctos para su embarcación.
  • Página 71 Si el problema persiste, acuda a su concesionario Volvo Penta para que inspeccione el motor. Baja presión de Aceite Si la presión de aceite del motor desciende demasiado, sonará...
  • Página 72 Consulte el apartado siguiente para obtener más información. Si el problema persiste, acuda a su concesionario Volvo Penta para que inspeccione el motor. El motor se sobrecalienta Si la temperatura del motor es demasiado alta, el motor entrará...
  • Página 73 Si la necesidad de servicio P0008585 es mayor, acuda al concesionario Volvo Penta. El filtro de combustible C también se monta en la pila de combustible. Para cambiar el filtro, consulte Sustitución del filtro de combustible del motor.
  • Página 74 Acuérdese de sustituir los repuestos que utilice. NOTA: Si los disyuntores o los fusibles se averían continuamente, esto indica que hay un problema que requiere una solución inmediata. Consulte a su P0016589 concesionario Volvo Penta. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 75 El motor y el sistema de emisiones debe ser ACTIV ACTIVA SÍ SÍ inspeccionado por un técnico de servicio autorizado antes de volver a usar la embarcación, aunque sea posible rearrancar el motor. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 76 ● Compruebe que las mangueras y entradas no tengan fugas ni pellizcos. ● Revise la correa de transmisión. ● Compruebe que todas las abrazaderas de manguera del sistema de la servodirección estén bien apretadas. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 77 • Ánodo o unidad sensora de referencia rotos. Cambiar la unidad dañada. Si los problemas persisten después de seguir los pasos anteriores, consultar con el concesionario Volvo Penta para obtener más ayuda. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 78 Si se ha añadido peso a la embarcación y se sospecha que pueda haber problemas con la línea de flotación estática, hacer la siguiente prueba antes de utilizar la embarcación. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 79 La medida C debe ser de 33 cm (13 in) o mayor. 6 Si la línea de flotación estática es menor de 33 cm (13 in), contacte con su concesionario Volvo Penta para pedir información sobre cómo elevar el sistema de escape del motor.
  • Página 80 Si es necesario reparar el sistema de control de emisiones durante el periodo de garantía, usted es responsable de llevar su motor de propulsor de cola a un concesionario oficial de Volvo Penta en cuanto se produce el problema. Las reparaciones de garantía se realizarán usando piezas genuinas Volvo Penta dentro de un periodo temporal razonable, sin cargo.
  • Página 81 Eje de hélice, hélice y cubo – Controlar si hay ● ● ● daños o corrosión; lubricar el eje, las estrías 1) Controlar/corregir estos elementos cada mes, si se usa la embarcación (no durante el invernaje o almacenamiento) 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 82 Pueden darse excepciones según lo que detecte el concesionario durante la realización de las tareas de servicio. Insista siempre para que el concesionario utilice recambios, aceites y lubricantes genuinos de Volvo Penta al efectuar el servicio del motor. Ver Ficha técnica.
  • Página 83 2) Cambiar el aceite/el filtro una vez al año como mínimo. 3) Cambiar el refrigerante cada 4 años. 4) Hay que usar recambios originales Volvo Penta para el cambio de 2 años; para otros repuestos, el cambio se hará cada año.
  • Página 84 1) Escudo del peto de popa, número de serie del escudo A294174 y los indicados anteriormente; los números de serie anteriores deben cambiarse cada dos años. 2) Hay que de desmontar el propulsor en este paso de la operación. Este momento es adecuado para controlar y/o sustituir ambos fuelles. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 85 Los procedimientos de reparación se tratan en el Manual de servicio y de mantenimiento. Para adquirir un Manual, visite la página de Volvo Penta en Internet. Algunas tareas sólo deben ser efectuadas por el concesionario de Volvo Penta. Los concesionarios...
  • Página 86 Mantenimiento NOTA: No utilizar piezas de automóvil u otras que no sean para uso marino en el motor Volvo Penta. Las piezas no diseñadas para uso marino no resisten cargas tan elevadas y su vida de servicio no es la que se espera de un motor marino.
  • Página 87 También puede dañar los fuelles, lo que puede provocar graves daños en el propulsor. Igualmente pueden producirse daños en las mangueras de refrigeración, los retenes y otras piezas. P0018404 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 88 Penta, quedará invalidada la responsabilidad de Volvo Penta respecto de la especificación del motor que corresponda a la variante certificada. Volvo Penta no será responsable de los daños o gastos que puedan surgir como consecuencia de lo anterior. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 89 Si cree que hay cambiar la correa, consulte el Manual de taller para saber el procedimiento que debe seguir o consulte con un concesionario Volvo Penta. Alineación del motor Debido a que son necesarias herramientas especiales, este alineamiento ha de ser efectuado por el concesionario Volvo Penta.
  • Página 90 100% sintético para motores de gasolina y aprobado para catalizadores y se debe usar en los cambios de aceite. Si no dispone de aceite Volvo Penta, se puede utilizar un aceite alternativo, siempre que cumpla las Especificaciones de aceite de motor, en la pag. 112.
  • Página 91 Si se añade aceite, usar aceite totalmente sintético Volvo Penta para motores de gasolina, homologado para catalizador, SAE 10W-40. Si no se dispone de aceite Volvo Penta, puede usarse un aceite alternativo que cumpla con las especificaciones de aceite de motor.
  • Página 92 P0020437 El etanol tiene varias características capaces de originar problemas en los sistemas de combustible marinos: • El etanol actúa como un disolvente y diluye los contaminantes o la suciedad en el sistema de 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 93 Ver Tratamiento completo durante el almacenamiento, en la pag. 93. P0018600 Los motores de gasolina de Volvo Penta tienen filtro de combustible con separador de agua (ver Sustitución del filtro de combustible del motor). Se recomienda usar un filtro de combustible separador de agua adicional entre el depósito de combustible y el...
  • Página 94 9 Arrancar el motor y controlar si hay fugas de combustible. Corrregir las fugas antes de continuar. ¡PELIGRO! Si detecta fugas de combustible, pare inmediatamente el motor - PUES HAY GRAN PELIGRO DE EXPLOSIÓN E INCENDIO. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 95 En caso de inseguridad sobre la realización de este procedimiento, pedir la asistencia del concesionario Volvo Penta. Pedirle al concesionario que realice este procedimiento de mezcla de combustible para almacenaje como parte de la preparación del motor para almacenaje.
  • Página 96 El sistema EFI está controlado por un microprocesador y no requiere mantenimiento periódico ni ajustes. Si aparecen problemas de funcionamiento, acuda al concesionario Volvo Penta. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 97 No utilice otros tipos de refrigerante, tales como etilenglicol verde tradicional, propilenglicol (rosa), refrigerantes OAT o HOAT. Volvo Penta ofrece envases de refrigerante amarillo premezclado, listos para usar. Si se usa anticongelante sin rebajar, utilice una mezcla de 50/50 de anticongelante y agua destilada.
  • Página 98 Como parte de la preparación para el invierno, Volvo Penta P0012894 recomienda encarecidamente comprobar si el refrigerante ofrece la protección anticongelante adecuada.
  • Página 99 10 °F (6 °C) por debajo de la temperatura mínima local prevista. Acudir a su concesionario Volvo Penta para obtener ayuda sobre esta prueba. ¡ADVERTENCIA! El glicol etilénico es tóxico para el ser humano y para los animales si se ingiere.
  • Página 100 Los demás trabajos en estos sistemas deberán ser llevados a cabo por el concesionario de Volvo Penta. Fuelles de escape y abrazaderas Compruebe el sistema de escape siguiendo la frecuencia indicada en el Esquema de mantenimiento.
  • Página 101 Consulte el Esquema de mantenimiento para ver la frecuencia de cambio. Consulte la pegatina de puesta a punto del motor para saber la separación entre las bujías. Consulte el manual de taller para conocer en su totalidad los procedimientos de cambio. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 102 NOTA: Antes de instalar una batería nueva, lea y comprenda la información que se suministra con ella. P0016587 La vida útil de la batería depende en gran parte de su mantenimiento. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 103 El propulsor y el escudo del peto de popa requieren un procedimiento de reparación de pintura único. Ver el Manual de taller o consultar con el concesionario Volvo Penta sobre cómo pintar el propulsor. P0016597 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 104 Si el rendimiento del sistema es deficiente, contactar con un concesionario Volvo Penta o consultar el manual de taller. 50408 Tubo Pitot (porta del velocímetro) El tubo Pitot, situado en el borde delantero de la unidad propulsora, proporciona la presión necesaria para el...
  • Página 105 Información sobre la sustitución de los ánodos NOTA: El producto Volvo Penta ha sido suministrado con ánodos de aluminio El aluminio funciona mejor en aguas saladas o salobres y es además una buena opción si la embarcación se utiliza en situaciones de salinidad...
  • Página 106 8 Sustituya la cubierta y apriete todos los tornillos con un par de 17–23 Nm (13–17 ft. lb.). 51735 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 107 Si el usuario desea hacer este trabajo, visitar la tienda de publicaciones en línea en el sitio web de Volvo Penta para obtener el Manual de taller del propulsor. Un concesionario autorizado puede ayudar a obtener las herramientas.
  • Página 108 “FULL HOT” o en la raya “FULL COLD” en la varilla de medición, dependiendo de la temperatura del líquido durante el control. En caso necesario, añadir líquido Volvo Penta para Power Trim/inclinación y de dirección. No llenar demasiado el depósito de la bomba.
  • Página 109 ¡No drenar el bloque motor! Ver Parada, en la pag. 58. Almacenar la batería según las recomendaciones del fabricante. P0016600 Añadir estabilizador de combustible; ver Gasolina mezclada con etanol, en la pag. 90. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 110 Almacenamiento de larga duración Para el almacenaje a largo plazo (más de dos meses), se recomienda encargar al concesionario Volvo Penta los preparativos de invernaje del motor y el propulsor. El concesionario proporcionará el servicio y mantenimiento adecuados para que el equipo sea tratado y almacenado correctamente.
  • Página 111 Compruebe todos los niveles de aceite y líquido y reponga si es necesario. Compruebe el propulsor, el escudo de popa y los ánodos del intercambiador de calor. Límpielos o sustitúyalos si es necesario. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 112 Si no se cambió el aceite del propulsor para el almacenamiento, hacerlo ahora. Si el rodete se desmontó para el almacenamiento, montarlo ahora. Si hay que sustituir el rodete, montar el nuevo ahora. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 113 Aceite ATF Dexron 2 o de clasificación superior fuera de EE.UU. Volvo Penta se reserva el derecho a efectuar modificaciones en el peso, la estructura, los materiales o las especificaciones sin previo aviso ni obligación alguna. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 114 Estos aceites están disponibles en los concesionarios de Volvo Penta. El aceite totalmente sintético de Volvo Penta puede no estar disponible en todos los mercados y en las estaciones de servicio. Si el aceite totalmente sintético de Volvo Penta no está...
  • Página 115 87 AKI o 90 RON) se consideran un mal uso del motor y no están cubiertas por la garantía. Todos los motores de gasolina Volvo Penta han sido diseñados para funcionar con combustible de octanaje AKI 87 (RON 90). Los combustibles semigrado y...
  • Página 116 Metanol No usar ningún combustible que contenga metanol en los motores de gasolina de Volvo Penta. El metanol también se le conoce como alcohol metílico, madera alcohol, carbinol, nafta de madera, metil hidrato, o alcoholes de madera.
  • Página 117 (rosa), refrigerantes OAT o HOAT. Volvo Penta ofrece envases de refrigerante VCS premezclados y listos para su uso. Si se usa P0016256 anticongelante sin rebajar, utilice una mezcla de 50/50 de anticongelante y agua destilada.
  • Página 118 NOTA: No utilizar baterías de carga profunda (deep cycle) para arrancar el motor. Estas baterías, aunque tengan el amperaje suficiente para arrancar en frío (CCA), no tienen el voltaje bastante para alimentar a ECM y causan problemas con el motor. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 119 Volvo Penta. Cambiar el lubricante según se especifica en Esquema de mantenimiento. Usar lubricante sintético para engranajes Volvo Penta SAE 75W/90 API service GL NOTA: Siempre que se cambie o añada aceite, se debe comprobar el nivel con la varilla de nivel.
  • Página 120 Placa del motor 51802 NÚMERO DE SERIE: NÚMERO DE VENTA: Placa del peto de popa 51804 NÚMERO DE SERIE: NÚMERO DE PRODUCTO: TIPO: Placa de unidad propulsora 51803 NÚMERO DE SERIE: NÚMERO DE PRODUCTO: TIPO: RELACIÓN: 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 121 Las pegatinas de conjunto de peto de popa y unidad propulsora deben ponerse en la etiqueta del motor. El concesionario Volvo Penta habrá puesto estas pegatinas al montar el conjunto de peto de popa y la unidad propulsora en la embarcación y unirlos al motor.
  • Página 122 RCDI y que se introdujo en la UE antes de que la RCDII fuese obligatoria. 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 123 Declaración de conformidad para motores propulsores de embarcaciones de recreo, con los requisitos de emisiones acústicas y de escape de la Directiva 2013/53/UE. Fabricante del motor: Volvo Penta of the Americas, 1300 Volvo Penta Drive, Chesapeake, VA 23320, EE.UU. Organismo para la evaluación de emisiones de Organismo para la evaluación de las emisiones...
  • Página 124 Declaración de conformidad para motores propulsores de embarcaciones de recreo, con los requisitos de emisiones acústicas y de escape de la Directiva 94/25/CE, modificada por la Directiva 2003/44/CE. Fabricante del motor: Volvo Penta of the Americas, 1300 Volvo Penta Drive, Chesapeake, VA 23320, EE.UU. Organismo para la evaluación de emisiones de Organismo para la evaluación de las emisiones...
  • Página 125 Nivel del fluido de la dirección asistida....106 Encallado..............59 Números de identificación........118 Especias acuáticas invasoras........55 Especificaciones de aceite de motor.......112 Panel de estado del motor........23 Estrangule Sólo............45 Parada del motor antes del servicio......85 47703845 01-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 126 Propulsor delantero............. 6 Protección de trimado/inclinación del motor....45 Prueba de la línea de flotación estática....77 Realice Ud. mismo los mantenimientos y las reparaciones..............83 Red de concesionarios Volvo Penta......18 Refrigerante.............115 Relaciones con clientes..........19 Remolcado..............57 Rendimiento inferior al óptimo........67 Reposición del sensor de aceite......

Este manual también es adecuado para:

V8-380