Volvo Penta V8-350 Guía De Mantenimiento
Volvo Penta V8-350 Guía De Mantenimiento

Volvo Penta V8-350 Guía De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para V8-350:

Enlaces rápidos

Guía de Mantenimiento
V8-350, 380, 430
loading

Resumen de contenidos para Volvo Penta V8-350

  • Página 1 Guía de Mantenimiento V8-350, 380, 430...
  • Página 2 © 2017 AB VOLVO PENTA Quedan reservados todos los derechos a hacer cambios o modifica- ciones. Impreso en papel ecológico.
  • Página 3 32-1 Alternador ..................32 Propulsión marina 44-1 Unidad Aquamatic, Cola ............... 34 General Information, Drive and Transom Shield ......34 Mantenimiento ..................36 Propeller ..................... 44 Índice ......................53 Referencias a los boletines de servicio ..........55 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 4 El símbolo de la izquierda muestra la referencia de la herramienta especial posicionada, por ejemplo 9991801. El símbolo a la derecha se utiliza cuando hay que sustituir algo por un nuevo repuesto / un nuevo kit. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 5 El símbolo es utilizado para indicar el número de revoluciones que ha de girar el objeto y en qué sentido. Herramientas P0015629 Al describir el tipo recomendado de destornillador, se utiliza uno de los símbolos siguientes. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 6 Estos símbolos se utilizan cuando es necesario El símbolo del reloj indica cuando debe hacerse una utilizar determinados equipos de seguridad. operación durante o después de un determinado lapso de tiempo. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 7 Este manual de servicio contiene instrucciones de reparación, descripciones y datos técnicos del producto o productos diseñados por Volvo Penta. Comprobar que se usa el manual de servicio correcto. Leer atentamente la siguiente información de seguridad y la sección del manual de servicio Sobre este manual de taller y las Instrucciones de reparación antes de iniciar cualquier reparación o trabajo de servicio.
  • Página 8 Inmovilizar el motor desactivando la Los componentes de los sistemas eléctrico y de alimentación de corriente al mismo, en el combustible de los productos Volvo Penta interruptor o los interruptores principales y están diseñados y fabricados para minimizar el bloqueándolos en la posición de desactivación riesgo de explosión y de incendios.
  • Página 9 (por ejemplo, en el aire). Asegurarse de que haya buena ventilación en el lugar de trabajo. Seguir las instrucciones correspondientes cuando se tenga que disponer de los residuos de productos químicos. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 10 Estas instrucciones no son de ninguna manera exhaustivas, ya que no es posible predecir todas las circunstancias bajo las cuales se realizan tareas de servicio y de reparación. Volvo Penta sólo puede indicar los riesgos considerados como probables en caso de utilizar métodos de trabajo incorrectos en talleres bien equipados y que utilicen métodos y herramientas aprobados y probados por Volvo Penta.
  • Página 11 Usar gafas protectoras. El chorro que sale de una tobera del inyector de combustible está muy presurizado y tiene un gran poder de penetración. Por lo tanto, el combustible puede penetrar profundamente en el tejido corporal y causar graves lesiones personales. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 12 Los componentes del sistema eléctrico, en el sistema de encendido (motores de gasolina) y en el sistema de combustible en los productos Volvo Penta han sido diseñados y fabricados para minimizar el riesgo de incendio y explosión. No sustituir piezas de automoción u otras piezas no marinas que no están aprobadas para dichos componentes.
  • Página 13 11. Tapón de llenado de refrigerante 5. Apagachispas 12. Filtro de aceite del motor 6. Intercambiador de calor 13. Varilla de medición de la servodirección 7. Bomba de agua marina 14. Correa del serpentín 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 14 P0023266 Desmontar el tapón de llenado de aceite. Llenar con aceite de motor con la cantidad y calidad especificadas. Calentar el motor. Controlar el nivel de aceite y añadir más si es necesario. P0023267 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 15 Si se encuentran daños, sustituirlo por un anillo tórico nuevo. P0023272 6. Poner el tapón del cartucho del filtro de aceite en el cartucho y apretar con un par de 4 Nm (3 ft. lb). P0023273 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 16 9 Arrancar el motor y controlar si hay fugas de combustible. Corregir las fugas antes de continuar. ¡PELIGRO! Si detecta fugas de combustible, pare inmediatamente el motor - PUES HAY GRAN PELIGRO DE EXPLOSIÓN E INCENDIO. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 17 Soltar las abrazaderas de manguera en los fuelles del colector de escape. P0023282 Usar agua con jabón y soltar el codo de escape de los fuelles. Girar los codos de escape hacia afuera para dejar libre el tubo de escape. P0023284 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 18 Apretar las dos abrazaderas de manguera superiores en cada uno de los fuelles. Dejar sueltas las abrazaderas de manguera inferiores para que se puedan montar los codos. P0023286 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 19 P0023289 Apretar las abrazaderas de manguera. P0023290 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 20 Desmontar el anillo tórico y ver si tiene si tiene mellas, cortes o abrasiones. Si se ha consumido 1/3 del ánodo hay que cambiarlo. Montar el ánodo y apretarlo con un par de 20-28 Nm (15-21 ft. lb.) durante la instalación. P0023373 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 21 El glicol es tóxico (si se ingiere). Recoger el refrigerante viejo y entregarlo a una central de residuos. Quitar las abrazaderas de manguera en la manguera de la bomba de circulación. Quitar la manguera de la bomba de circulación del intercambiador de calor. P0023297 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 22 Para este procedimiento, se permite que quede una pequeña cantidad de refrigerante antiguo en el bloque. Utilizar una llave hexagonal acodada para quitar el tapón de drenaje del bloque del motor de estribor. P0023300 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 23 Apretar con un par de 60 Nm (44 ft. lb.) Volver a montar la tapa de goma. P0023299 Revestir el tapón de drenaje con sellante para roscas. Montar el tapón de drenaje. Apretar con un par de 60 Nm (44 ft. lb.) P0023300 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 24 Montar la bomba de circulación en el intercambiador de calor y en la entrada de la bomba de circulación. Apretar las abrazaderas con un par de 3 Nm (25 in. lb.). P0023301 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 25 Desconectar el motor y dejar que se enfríe. Comprobar el nivel de P0023310 refrigerante. Añadir más refrigerante según sea necesario para que llegue al nivel entre los indicadores de MAX y MIN del depósito de reserva de refrigerante. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 26 Cuando se tengan que adquirir ánodos nuevos, ponerse en contacto con su concesionario Volvo Penta. La composición del material de los ánodos de Volvo Penta cumple con las Especificaciones militares en los EE.UU. (U.S. Military Specification) 18001-H. P0023369 Algunos ánodos de posventa pueden no cumplir estas especificaciones militares.
  • Página 27 Quitar la chapa protectora. Comprobar si la chapa protectora está desgastada o tiene muescas o surcos en la superficie del rodete. Si la tapa tiene daños, se debe sustituir la bomba. P0023260 Desmontar el rodete. P0023261 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 28 Montar un anillo tórico nuevo, que va incluido en el kit de rodete y la tapa de la bomba. P0023262 Lubricar el cuerpo de la bomba con una grasa ligera. Alinear las estrías del rodete con el eje del rodete. Montar el rodete. P0023261 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 29 Montar la tapa de la bomba. Montar las arandelas de seguridad y los tornillos. P0023260 Usar una llave de 8 mm y apretar con un par de 2,2– 2,8 Nm (19–24 in. lb.). P0023259 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 30 P0023341 Quitar las fundas de la bujía con un movimiento de giro. NOTA: Si se quiere quitar la funda de la bujía tirando del cable, esto podría dañarlo y causar fallos en el encendido. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 31 No hacer fuerza con la llave, ya que vaya a montarse en un motor. esto podría partir la bujía. ¡ATENCIÓN! Use gafas protectoras siempre que se utilice el aire comprimido. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 32 (2,200~2,400°F). níquel. La erosión común por plomo hace que la superficie del electrodo a tierra se adelgace y que el extremo del electrodo parezca que tenga picaduras. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 33 Los fallos de encendido pueden causar daños al motor. En motores con catalizador, un fallo de encendido estropeará el elemento catalítico. Esta avería puede ser costosa y no está cubierta por la garantía. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 34 B. Cuando las marcas G y H estén alineadas, la correa está estirada y debe cambiarse. Si la marca G está entre H e I, la correa está bien. P0022917 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 35 Montar las mangueras de la bomba de agua marina en sus posiciones originales. P0023356 NOTA: Asegurarse de que las ranuras de la correa se alinean con las ranuras de la polea. P0022915 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 36 7 En los lugares donde la capa de pintura básica es delgada o donde la superficie no está pintada, aplicar pintura básica Volvo Penta o Epoxi PPG. No aplicar pintura básica sobre los revestimientos de acabado duro. Hay que dejar tiempo a los disolventes de pinturas básica para que se evaporen y que esta se endurezca antes de aplicar la capa definitiva.
  • Página 37 NOTA: Dejar una franja de 1 pulgada (25 mm) sin pintar alrededor del soporte del peto de popa Y de todos los herrajes metálicos que atraviesan el casco. El contacto con pinturas para cascos puede causar una corrosión importante del conjunto del peto popa y de la cola. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 38 Colocar un recipiente de drenaje 4 cuartillos o de un volumen mayor debajo del "skeg" de la unidad inferior para recoger el aceite. Desmontar el tapón de drenaje de aceite. P0023149 Desechar el anillo tórico. P0023150 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 39 NOTA: Todas las referencias al aceite o al aceite para engranajes en todos los pasos de montaje se refieren al mismo aceite que se usa llenar la cola: Lubricante sintético para engranajes Volvo Penta GL5, SAE 75W90. 1. Al llenar el propulsor, el nivel de aceite adecuado se determina llenando el propulsor hasta que el aceite aparezca en el orificio de nivel en el lado de estribor.
  • Página 40 Asegurarse de que se han montado y asentado correctamente los anillos tóricos nuevos en los tapones y en la varilla de medición. P0023151 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 41 Añadir aceite a través del orificio de la varilla de medición hasta alcanzar el nivel correcto. P0023148 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 42 8. Volver a montar la tapa y apretar todos los tornillos con un par de 17–23 Nm (13–17 ft.lb.). NOTA: Los motores equipados con el sistema EVC no emiten un pitido después de la reposición. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 43 ánodo y limpiar los tornillos de montaje, la superficie del ánodo y la caja de engranajes sobre la que se había montado el ánodo. Montar y volver a probar el ánodo. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 44 Controlar el nivel de fluido y reponer si fuera necesario. Repetir el punto 3 hasta que se haya estabilizado el nivel de fluido. Con los cilindros descendidos (totalmente retraídos), montar el tapón de llenado. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 45 Nota: En el propulsor delantero ("Forward Drive") no hay conductos Pitot. Algunos modelos de escudos del peto de popa no llevan el sistema Pitot. Los nombres de modelo en estos TSKs terminan en —NPT. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 46 Quitar la arandela de empuje 1. Limpiar el eje de la hélice. Comprobar si hay sedales de pesca u otros residuos que puedan dañar a los retenes. Limpiar todas las piezas que vayan a re- -utilizarse. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 47 6 Colocar la tuerca de la hélice 4. Apretar con un par de 95-108 Nm (70-80 ft. lb.). 7 Graduar la contratuerca 5 en la tuerca de la hélice hasta que esté alineada con el orificio del pasador hendido. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 48 Continuar lentamente y parar si las aspas empiezan a torcerse. Ver el procedimiento al final de esta sección. 2 Quitar la tuerca de la hélice trasera. Desmontar la hélice trasera. P0018362 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 49 éstas. Engranar una marcha para bloquear los ejes, o usar bloques de madera blanda donde apoyar las hélices. Herramientas herramienta 3862797 bloque de madera blanda casquillo de 30 mm grasa para hélices llave dinamométrica Instrucciones 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 50 4 Apretar la tuerca con un par de 60 Nm (45 ft. lb.). Utilizar la herramienta para hélices 3862797 y una llave dinamométrica. P0018366 5 Montar la hélice trasera. Montar la tuerca de la hélice trasera con el borde biselado hacia adelante. P0018367 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 51 Cuando estén engranados, los ejes de P0018369 la hélice solo girarán en un sentido. 1. En manuales antiguos el par era de 70 Nm, pero el valor correcto actualizado es de 100 Nm. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 52 Inspeccionar los retenes de los ejes de hélice, quitar los sedales de pesca y otro tipos de residuos que puedan dañar los retenes. Si se sospecha que hay daños en los retenes, ver Pruebas de sellado de cola. P0021067 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 53 Desplazar hacia atrás la tuerca de la hélice hasta P0021067 que los orificios en la tuerca queden alineados con los orificios en el casquillo de la hélice. 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 54 Apretar con un par de 8 +/- 1.5 Nm (5–7 ft.lbs). 9 Presionar el cono de la hélice J Usar un casquillo Allen de 6 mm para montar el tornillo K. Apretar con un par de 20 +/- 4 Nm (12-18 ft.lbs). 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 55 Sistema de aceite y lubricación, generalidades..12 Sistema de agua marina, Bomba de agua marina... 25 Sistema de refrigeración, generalidades....19 Sustitución de ánodos de intercambiador de calor.. 24 Sustitución de hélice, DPS........46 47708035 04-2017 © AB VOLVO PENTA...
  • Página 57 Referencias a los boletines de servicio Grupo No. Fecha Cuestión ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 60 AB Volvo Penta SE-405 08 Göteborg, Sweden www.volvopenta.com...

Este manual también es adecuado para:

V8-380V8-430