Best Power Fortress LI 660 Manual Del Usuario página 20

Tabla de contenido
5
Connecting LI 1.3K Battery Packs: Steps 5-8
Steps 5-8 are for LI 1.3K models with separate battery
packs. First, place the UPS and battery packs near the
equipment the UPS must protect. If you have one battery pack,
you can place it next to the UPS or stack the UPS on top of it. If
you have two or three battery packs, arrange them as shown.
Leave at least 80 mm space for ventilation on each side of the
UPS, behind the UPS and on the sides of each battery pack.
Français
5
Raccordement des blocs de batteries LI 1.3K : étapes 5-
8
Les étapes 5-8 s'appliquent aux modèles LI 1.3K avec blocs
de batteries séparés. Commencez par placer l'UPS et les blocs
de batteries à proximité de l'équipement que doit protéger l'UPS.
Si vous n'avez qu'un bloc de batteries, vous pouvez le placer
àproximité de l'UPS ou poser l'UPS dessus. Si vous avez deux
ou trois blocs de batteries, disposez-les comme indiqué sur
l'illustration. Laissez un espace d'au moins 80 mm pour la
ventilation de chaque côté de l'UPS, derrière l'UPS et sur les
côtés de chaque bloc de batteries.
Deutsch
5
Wie Sie die Batterie-Pakete für Modell LI 1.3K
anschließen: Schritt 5-8
Die Schritte 5-8 beziehen sich auf die Modelle LI 1.3K mit
separaten Batterie-Paketen. Stellen Sie die USV und die
Batterie-Pakete als erstes in der Nähe der Geräte auf, die sie
schützen soll. Wenn Sie nur ein Batterie-Paket haben, können
Sie es neben die USV stellen oder die USV auf das Paket
stellen. Wenn Sie zwei oder drei Batterie-Pakete haben, stellen
Sie sie wie abgebildet auf. Lassen Sie auf beiden Seiten der
USV, hinter der USV und auf den Seiten der Batterie-Pakete zur
Lüftung einen Freiraum von mindestens 80 mm.
Español
5
Conexión de los paquetes de baterías LI 1.3K: Pasos 5-
8
Los pasos 5-8 son para modelos LI 1.3K con paquetes de
baterías separadas. Primero, coloque el UPS y los paquetes de
baterías cerca del equipo que el UPS va a proteger. Si tiene un
paquete de baterías, puede colocarlo junto al UPS o colocar el
UPS sobre el paquete de baterías. Si tiene dos o tres paquetes
de baterías, organícelos tal como se muestra. Deje por lo menos
80 mm de espacio libre para ventilación a cada lado del UPS,
detrás del UPS, y a los lados de cada paquete de baterías.
6
Read the caution below; then, remove the two screws shown
from the back of your UPS. Fit the battery drawer shown
into the opening in the back of the LI 1.3K. Slide the drawer
all the way in. To fasten the drawer, put the two screws into the
back of the UPS as shown, and tighten them with a Phillips
screwdriver.
Caution: Do not touch the metal on the batteries, and do
not let the screwdriver contact the batteries. If a battery is
leaking, call your local Best Power office; the liquid leaking
from the batteries contains acid that causes burns.
6
Lisez le signal ci-dessous ; puis retirez les deux vis de l'arrière
(voir illustration) de votre UPS. Posez le tiroir de batteries
(voir illustration) dans l'ouverture à l'arrière du LI 1.3K. Faites
glisser le tiroir à fond. Pour le maintenir en place, remettez les
deux vis à l'arrière de l'UPS comme indiqué ; serrez avec un
tournevis phillips.
Attention : ne touchez pas les parties métalliques des
batteries et ne laissez pas le tournevis toucher ces
dernières. Si une batterie présente une fuite, appelez votre
distributeur Best Power local ; le liquide qui s'échappe des
batteries contient un acide qui peut causer des brûlures.
6
Lesen Sie sich die nachstehenden Sicherheitshinweise
durch, und entfernen Sie dann die beiden Schrauben auf der
Rückwand Ihrer USV. Setzen Sie den Batterie-Einschub in
die Öffnung auf der Rückseite von Modell LI 1.3K ein und
schieben Sie ihn vollständig hinein. Um den Einschub zu
befestigen, stecken Sie die beiden Schrauben wie abgebildet in
die Rückwand der USV und ziehen Sie sie mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher fest.
Achtung: Die Metallteile der Batterien nicht berühren
und darauf achten, daß der Schraubenzieher nicht mit den
Batterien in Kontakt kommt. Sollte eine Batterie auslaufen,
wenden Sie sich bitte an Ihre lokale Best Power-
Niederlassung; die Flüssigkeit, die aus der Batterie austritt,
enthält Säure, die Verbrennungen verursachen kann.
6
Lea el aviso de precaución que se indica a continuación,
luego, quite los dos tornillos que se muestran de la parte
posterior del UPS. Encaje el cajón de baterías en la
abertura que se encuentra en la parte posterior del LI 1.3K.
Deslice el cajón hasta adentro. Para sujetar el cajón, coloque los
dos tornillos en la parte posterior del UPS tal como se muestra, y
apriételos con un destornillador Phillips.
Precaución: No toque el metal de las baterías y no
permita que el destornillador tenga contacto con las
baterías. Si una batería tiene fugas, llame a su oficina local
Best Power; el líquido que sale de las baterías contiene un
ácido que produce quemaduras.
14
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fortress li 675Fortress li 750Fortress li 1.3k

Tabla de contenido