FRANÇAIS
Pour des utilisations particulièrement lourdes tels qu'un fonctionnement
24h sur 24h à température ambiante élevée (>40°C), nous préconisons un
complément de graissage périodique.»
En cas d'utilisation particulièrement lourde l'intervalle de lubrification doit
être réduit. Pour remplacer la graisse il faut:
- Couper l'alimentation au motovibrateur.
- Démonter entièrement le motovibrateur.
Faire attention à maintenir un angle parfait entre la flasque et la carcasse
lors de la dépose de la première flasque afin de ne pas endommager les
roulements, en utilisant les trous filetés sur la flasque pour l'extraction.
Retirer l'arbre et enlever la deuxième bride. Nettoyer le roulement de la
graisse épuisée (Fig. 26). Appliquer de la graisse neuve suivant la quantité
prescrite dans le tableau «Caractéristiques Techniques» et enduire à fond
le roulement en exerçant une pression pour que la graisse pénètre dans
les rouleaux (Fig. 27). Après quoi remonter en effectuant les opérations
inverses en faisant attention à l'alignement orthogonal des brides par
rapport à la carcasse et que les joints sont montés correctement dans leur
logement.
Il est recommandé de ne pas mélanger les graisses même à carac-
téristiques similaires. Une quantité excessive de graisse provoque
un échauffement important des roulements entraînant une absorp-
tion anormale de courant.
Respecter les lois en vigueur dans le Pays où est utilisé l'équipement
en matière d'écologie et de mise à la décharge des produits em-
ployés pour le nettoyage et l'entretien du motovibrateur. Observer
les recommandations du producteur de ces produits. En cas de
démantèlement de la machine, se conformer aux normes antipollu-
tion prévues dans le Pays d'utilisation.
Il est rappelé que le Constructeur est toujours à disposition pour
toute exigence d'assistance et de pièces détachées.
DEUTSCH
Bei besonders schwierigen Einsatzbedingungen, wie der 24-Stunden-
Betrieb mit hohen Raumtemperaturen (>40°C) ist die Methode des
regelmäßigen Nachschmierens zu empfehlen.
Für Einsatz unter erschwerten Bedingungn sind die Schmierabstände er-
heblich zu verkürzen. Zum Ersetzen des Schmierfettes geht man folgender-
maßen vor:
- Die Stromversorgung des Rüttelmotors ausschalten.
- Den Vibrationsmotor vollkommen ausbauen.
Wenn man den ersten Flansch ausbaut, ist darauf zu achten, daß man
Flansch und Gehäuse perfekt rechtwinklig zueinander hält, um die Lager
nicht zu beschädigen. Daher zum Ausziehen die Gewindebohrungen auf
dem Flansch verwenden.
Die Welle herausziehen und den zweiten Flansch abziehen.
Das alte Fett vom Lager entfernen (Abb. 26). Die vorgeschriebene Menge
neues Fett auftragen (vgl. Angabe in den Tabellen «Technische Daten»),
das mit Druck im Lager verteilt werden muß, damit der Schmierstoff zwi-
schen die sich drehenden Teile eindringt (Abb. 27).
Nach Abschluß des Vorgangs die Teile wieder in der richtigen Reihenfolge
einbauen. Die Flansche dabei genau orthogonal zum Gehäuse halten. Auf
die richtige Positionierung der Dichtungen achten.
Verschiedene Fettsorten sollten nie gemischt werden, auch wenn sie
ähnliche Eigenschaften haben.
Die Verwendung von zuviel Fett führt zum Überhitzen der Lager und
das wiederum verursacht eine höhere Stromaufnahme.
Die Bestimmungem zum Umweltschutz im Bestimmungsland beach-
ten, was die Vorschriften zur Benutzung und Entsorgung der für
Reinigung und Wartung des Rüttelmotors verwendeten Produkte be-
trifft, wie auch die Empfehlungen des Herstellers dieser Produkte
beachten. Bei der Abrüstung der Maschine sind die Unfallschutz-
bestimmungen des Bestimmungslandes zu beachten.
Der Hersteller steht für alle Erfordernisse hinsichtlich Service und
Ersatzteilen stets zur Verfügung.
ESPAÑOL
Para empleos particularmente exigentes como servicios 24 horas al día
con altas temperaturas ambiente (>40°C), se sugiere efectuar el método
de re-lubricación periódica.
Para empleos muy exigentes el intervalo de lubricación se debe reducir
sensiblemente. Para sustituir la grasa es necesario:
- Quitar la alimentación al motovibrador.
- Desmontar completamente el motovibrador
Prestar atención de mantener la perfecta ortogonalidad entre brida y
carcasa cuando quitamos la primer brida, evitando asi dasar los cojine-
tes, utilizando para la extracción los orificios roscados de la brida.
Extraer el árbol y quitar la segunda brida. Limpiar el cojinete de la grasa
vieja (Fig. 26).
Aplicar grasa nueva en la cantidad prescripta en la tabla «Características
Técnicas» untando a fondo en el interior del cojinete, haciendo un poco
de presión para hacer penetrar la grasa en las partes rodantes (Fig. 27).
Finalizada esta operación volver a montar las partes efectuando las
operaciones inversas, prestando mucha atención de mantener la perfecta
ortogonalidad de las bridas respecto a la carcasa. Prestar también
atención que las juntas estén correctamente colocadas en sus respecti-
vos alojamientos.
Aconsejamos no mezclar grasas, aún de características similares.
Excesiva cantidad de grasa provoca un elevado recalentamiento de
los cojinetes y la consecuente absorción anómala de corriente.
Respetar las leyes ecológicas vigentes del país donde usamos el
equipo, en lo relativo a la eliminación de productos empleados para
la limpieza y el mantenimiento del motovibrador, observando asi-
mismo las prescripciones indicadas por los fabricantes de dichos
productos.
Para eliminar la máquina respetar las normativas anti-contamina-
ción previstas en el país de empleo.
Recordamos por último que el fabricante estará siempre a su dispo-
sición para toda necesidad de asistencia y repuestos.
29