2
MOTORI 4 TEMPI 4-TAKT-MOTOREN 4-STROKE ENGINES MOTEURS A 4 TEMPS MOTORES DE 4 TIEMPOS
CONTROLLO ALBERO
A CAMME
Esaminare:
• Lobi delle camme (A - B - F. 43).
Vaiolature/Graffi/Colorazione
bluastra: sostituire (F. 43).
Misurare:
• Lunghezza (a - b - F. 44) lobi
delle camme.
Nel caso risultino fuori "limite"
sostituire l'albero a camme.
Aspirazione:
(a) 37,051 - 37,151 mm
<Limite : 36,956 mm>
(b) 30,074 - 30,174 mm
<Limite : 29,973 mm>
Scarico:
(a) 37,053 - 37,153 mm
<Limite : 36,956 mm>
(b) 30,091 - 30,191 mm
<Limite : 29,194 mm>
Esaminare:
• Passaggio olio nell'albero a
camme.
Se ostruito: rimuovere l'ostruzio-
ne soffiando aria compressa
(F. 45).
52
Minarelli - YAMAHA
A
F. 43
F. 44
F. 45
PRÜFUNG DER
NOCKENWELLE
Prüfen:
• Nockennasen (A - B - Abb. 43).
Grübchenbildung/Kratzen/blaue
Farbe: ersetzen (Abb. 43).
B
Abmessen:
• Länge (a - b - Abb. 44) der
Nockennasen.
Nicht innerhalb der Grenze: die
Nockenwelle ersetzen.
Einlass:
(a) 37,051 - 37,151 mm
<Grenze: 36,956 mm>
(b) 30,074 - 30,174 mm
<Grenze: 29,973 mm>
Auslass:
(a) 37,053 - 37,153 mm
<Grenze: 36,956 mm>
(b) 30,091 - 30,191 mm
<Grenze: 29,194 mm>
Prüfen:
• Öldurchlass in die Nockenwelle.
Ist der Durchlass verstopft, die
Verstopfung durch Abblasen
entfernen (Abb. 45).
07.05