1
Avis de sécurité
AVERTISSEMENT
Généralités
● Maintenez les enfants et les animaux domestiques à distance de l'Ecodan hydrobox duo et
de l'unité extérieure.
● N'utilisez pas l'eau chaude produite par la pompe à chaleur directement pour boire ou pour
cuisiner. Cela risquerait de rendre malade l'utilisateur.
● Ne vous tenez pas debout sur les unités.
● Ne touchez pas les interrupteurs avec des mains humides.
● Les vérifi cations pour la maintenance annuelle sur l'Ecodan hydrobox duo et l'unité extérieure
doivent être effectuées par une personne ayant les qualifi cations requises.
● Ne placez pas de containers contenant des liquides en haut de l'Ecodan hydrobox duo. S'ils
fuient ou se renversent sur l'Ecodan hydrobox duo, cela risque d'endommager l'unité ou de
provoquer un incendie.
● Ne placez pas des éléments lourds en haut de l'Ecodan hydrobox duo ou l'unité extérieure.
● L'utilisation d'un fl uide frigorigène différent de celui spécifi é dans le système provoquera une
défaillance mécanique, un dysfonctionnement du système ou la panne de l'unité. Dans le pire
des cas, cela peut conduire à un sérieux obstacle dans la garantie de sécurité du produit.
● En mode de chauffage, afi n d'éviter que les émetteurs de chaleur soient endommagés
par une eau excessivement chaude, réglez la température de départ d'eau sur une valeur
minimale de 2°C en dessous de la température maximale admissible de tous les émetteurs
de chaleur.
● Utilisez de l'eau propre satisfaisant aux normes de qualité locale pour le circuit primaire.
● L'unité extérieure doit être installée dans une zone disposant d'un débit d'air suffi sant,
conformément au schéma du manuel d'installation de l'unité extérieure.
● L'Ecodan hydrobox duo doit être disposé à l'intérieur afi n de minimiser les pertes thermiques.
● Les canalisations d'eau sur le circuit primaire entre l'unité extérieure et le module hydraulique
doivent être réduites le plus possible afi n de diminuer les pertes thermiques.
● Assurez-vous que les condensats provenant de l'unité extérieure sont déviés de la base afi n
d'éviter les fl aques d'eau.
● Éliminez le plus d'air possible des circuits primaire et secondaire (eau potable).
● Une fuite de fl uide frigorigène peut provoquer une suffocation. Aménagez une ventilation
conformément à la norme EN378-1.
● Veillez à entourer la tuyauterie avec des matériaux isolants. Un contact direct avec la
tuyauterie nue peut provoquer des brûlures.
● Ne mettez sous aucun prétexte les piles dans la bouche afi n d'éviter une ingestion
accidentelle.
● L'ingestion d'une pile peut provoquer une suffocation ou un empoisonnement.
● Installez l'unité sur une structure rigide afi n d'éviter un bruit trop important ou des vibrations
excessives.
● Ne transportez pas l'Ecodan hydrobox duo avec de l'eau à l'intérieur du ballon de stockage
thermique. Cela risquerait d'endommager l'unité.
● Si l'Ecodan hydrobox duo doit être arrêtée (ou si le système doit être arrêté) pendant une
durée prolongée, il est nécessaire de vidanger l'eau.
● Si le système ne va pas être utilisé pendant une longue période, le circuit secondaire (eau
potable) doit être rincé à l'eau potable avant la remise en fonctionnement.
● Des mesures préventives doivent être prises pour éviter le coup de bélier, en installant par
exemple un dispositif anti-bélier sur le circuit d'eau primaire, comme indiqué par le
constructeur.
4
ATTENTION
2
Introduction
L'objet de ce manuel d'installation est de donner aux personnes compétentes des instructions sur la manière d'installer
de manière sûre et effi cace l'Ecodan hydrobox duo et de le mettre en service. Ce manuel s'adresse aux plombiers
ou techniciens en réfrigération compétents ayant participé à la formation exigée sur les produits Mitsubishi Electric et
l'ayant validée, et qui disposent des qualifi cations appropriées et spécifi ques à leur pays pour l'installation d'un Ecodan
hydrobox duo à eau chaude non ventilé.
3
Informations techniques
Caractéristiques du produit
Nom du modèle
Modes
Volume nominal du ballon de stockage thermique
Dimensions globales de l'unité
Poids (vide)
Poids (plein)
Vase d'expansion primaire
Volume nominal
(Élément accessoire)
Pression de charge
Dispositif de sécurité
Circuit d'eau
Thermistance de régulation (THW1)
(Ballon de stockage
Thermistance de régulation (THW3)
thermique)
Soupape de sécurité (2 dispositifs)
Débitmètre
Thermostat de réinitialisation
Appoint électrique
Thermostat de réinitialisation
Protection de surchauffe
(pour la prévention de la marche à
vide)
Pompe de circulation du circuit
Stockage thermique et chauffage
primaire
Alimentation en eau chaude
Raccordements
Circuit primaire
Circuit secondaire (eau potable)
Limites température cible
Chauffage
Température de départ d'eau *1
Température ambiante
Température maximale d'alimentation en ECS
Plage de fonctionnement
Ambiante *2
garantie
Température extérieure
Données électriques
Carte électronique de
Alimentation électrique
régulation
fréquence)
Courant
Disjoncteur
Appoint électrique
Alimentation électrique
fréquence)
Capacité
Courant
Disjoncteur
Niveau de puissance sonore
Pression maximale d'alimentation en eau secondaire (eau potable)
Pression de fonctionnement primaire maximale
Pression de fonctionnement primaire minimale
*1 Selon les conditions ambiantes, il se peut qu'il n'atteigne pas la température défi nie.
*2 L'environnement du cylindre DOIT être sans gel.
EHPT20Q-VM2EA
Chauffage et ECS
200 L
1600 × 595 × 680 mm (hauteur × largeur × profondeur)
77 kg
283 kg
18 L ou 25 L
1,0 bar (100 kPa)
42 - 72°C
80°C
3,0 bar (300 kPa)
Débit minimal 1,3 L/min
90°C
90°C
121°C
Grundfos Solar PML 25-145 180
Grundfos Solar PML 25-145 180
ø 22,0
ø 22,0
25 - 60°C
10 - 30°C
40 - 70°C
0 - 35°C (80% HR)
-15 - 35°C
230 V N ~ 50 Hz
(phase, tension,
12,8 A
(fourniture locale)
20 A
230 V N ~ 50 Hz
(phase, tension,
2 kW
8,7 A
16 A
40 dB (A)
10 bar (1 MPa)
2,5 bar (250 kPa)
1,0 bar (100 kPa)
<Tableau 3.1>
5