battioni Pagani FAN 420 Manual De Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 113

Enlaces rápidos

FAN 420 - 530
MANUALE ISTRUZIONI
IT
PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUCTION MANUAL FOR
GB
USE AND MAINTENANCE
NOTICE D'EMPLOI
FR
ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS-UND
DE
WARTUNGSANLEITUNGEN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
DE USO Y MANTENIMIENTO
‫تاميلعت ليلد‬
AR
‫ةنايصلاو مادختسالا‬
‫ةخضم ةلسلسل‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para battioni Pagani FAN 420

  • Página 1 MANUALE ISTRUZIONI PER L’USO E LA MANUTENZIONE INSTRUCTION MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE NOTICE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN GEBRAUCHS-UND WARTUNGSANLEITUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO ‫تاميلعت ليلد‬ ‫ةنايصلاو مادختسالا‬ ‫ةخضم ةلسلسل‬ FAN 420 - 530...
  • Página 4 manuale istruzioni per uso e manutenzione serie FAN Setting the pace since 1953 MANUALE ISTRUZIONI PER L’USO E LA MANUTENZIONE POMPE PER VUOTO ROTATIVE A PALETTE FAN ........2 INSTRUCTION MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE OF FAN SERIES ..................24 MODE D’EMPLOI POUR L’UTILISATION ET LA L’ENTRETIEN SÉRIE FAN ..................
  • Página 5 manuale istruzioni per uso e manutenzione serie FAN Setting the pace since 1953 transmission de puissance (des pièces mécaniques en mouvement) transmisión de energía (partes mecánicas móviles) transmissão de energia (peças mecânicas) elektroenergetyczna (ruchomych części mechanicznych) overbrenging van het vermogen (mechanisch bewegende delen) kraftoverførsel (maskindele i bevægelse);...
  • Página 6 manuale istruzioni per uso e manutenzione serie FAN Setting the pace since 1953 danger d’écrasement peligro de aplastamiento perigo atenção às mãos niebezpieczenstwo uwaga na ręce verpletteringsgevaar fare for at komme i klemme risk för klämskador ruhjoutumisvaara kίνδυνοσ σύνθλιψησ pericol atenţie la mâini periklu oqgħod attent/a għall-idejn опасност...
  • Página 8 Mettre en rotation la vis et serrer la bague jusqu’à avoir un déplacement lu sur le comparateur inférieur à 0.02 mm. Si cette opération est accomplie pour la première fois, il est conseillé de contacter la société Battioni Pagani Pompe pour plus d’informations.
  • Página 19 manuale istruzioni per uso e manutenzione serie FAN Setting the pace since 1953 LISTE DES DANGERS 1. Danger d’être écrasé par le joint lors du transport ou du montage. 2. Danger d’écrasement des doigts pendant le mouvement 3. Danger de rester écrasés par l’organe déplacé par le joint: ne pas rester dans le rayon d’action de cet organe pendant le fonctionnement 4.
  • Página 113: Premisa

    CE en la placa de identificación. Por otra parte se puntualiza, con relación a su uso y al objeto del suministro que prevé la instalación a cargo del comprador (sin fuerza motriz), que Battioni Pagani declina cualquier responsabilidad como ®...
  • Página 114: Señales De Seguridad Obligatorias Que El Fabricante Del Equipo Debe Poner En El Puesto De Trabajo Y Alrededor De La Bomba De Vacío Rotativa Paletas

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie FAN Setting the pace since 1953 SEÑALES DE SEGURIDAD OBLIGATORIAS QUE EL FABRICANTE DEL EQUIPO DEBE PONER EN EL PUESTO DE TRABAJO Y ALREDEDOR DE LA BOMBA DE VACÍO ROTATIVA PALETAS ATENCIÓN PELIGRO ATENCIÓN DISPOSITIVOS...
  • Página 115: Sumario

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie FAN Setting the pace since 1953 SUMARIO PREMISA ...................................90 GARANTÍA ..................................90 SEÑALES DE SEGURIDAD OBLIGATORIAS QUE EL FABRICANTE DEL EQUIPO DEBE PONER EN EL PUESTO DE TRABAJO Y ALREDEDOR DE LA BOMBA DE VACÍO ROTATIVA PALETAS .................91 CONDICIONES Y LÍMITES DE USO –...
  • Página 116 manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie FAN Setting the pace since 1953 NIVEL ACEITE ..............................102 CANTIDAD ACEITE DE LUBRICACIÓN ........................102 REGULACIÓN ACEITE LUBRICACIÓN ........................103 7 - VÁLVULAS DE SEGURIDAD Y DE REGULACIÓN VACÍO ....................103 8 - PRUEBA Y RODAJE ..............................104 PRUEBA ................................104 RODAJE ................................104 9 - ARRANQUE, FUNCIONAMIENTO, PARADA ........................104...
  • Página 117: Informaciones Generales

    Max rpm Weight kg Max abs continuous at max pressure vacuum vacuum % vauum in bar/psi % (inHg) l/min (inHg) kW (HP) FAN 420 11980 1500 2.5 (36) (28,5”) (27”) (30,8) FAN 530 14890 1500 2.5 (36) (28,5”) (27”) (36,1)
  • Página 118: Placa De Identificación

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie FAN Setting the pace since 1953 PLACA DE IDENTIFICACIÓN Cada bomba de vacío de paletas rotativas se suministra con placa de identificación, en la cual se indica: • modelo de la bomba de vacío de paletas rotativas PLACA DE IDENTIFICACIÓN CON PELÍCULA •...
  • Página 119: Ensamblaje, Montaje, Instalación, Desmontaje, Remontaje

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie FAN Setting the pace since 1953 3 - ENSAMBLAJE, MONTAJE, INSTALACIÓN, DESMONTAJE, REMONTAJE Durante las operaciones de mantenimiento, inspección y controles, reparaciones, se recomienda usar los dispositivos de protección individual relacionados en este manual. Cuando se pinta la bomba, asegúrese de no pintar la placa de identificación, los grifos, el indicador del nivel de aceite, la varilla del nivel de aceite y los tapones de purga.
  • Página 120: Esquema Hidráulico (Versión / H)

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie FAN Setting the pace since 1953 - En el centro del tramo libre (t) aplicar una fuerza perpendicular hasta que la correa fl exione 1,6 mm por cada 100 mm de longitud de tramo libre.
  • Página 121: Instrucciones Para El Uso Y El Mantenimiento Del Motor Hidráulico

    Potencia Tamaño Hidráulico rotativas paletas máx. de Rev./min Máx conector ejercicio de trabajo KM 30,73 FAN 420 1 bar 73,82 cm 1400 r/min 180 bar 23,5 kW G1¨ - G1¨ 1/4 KM 40,87 FAN 530 1 bar 86,56 cm 1400 r/min...
  • Página 122: Desinstalación

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie FAN Setting the pace since 1953 DESINSTALACIÓN El Bomba de vacío rotativas paletas debe ser desinstalado aplicando el siguiente procedimiento: … / P … / H 1) detener la toma de fuerza; 1) parar la instalación hidráulica;...
  • Página 123: Remontaje - Reinstalación

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie FAN Setting the pace since 1953 REMONTAJE - REINSTALACIÓN IMPORTANTE: Antes de cada remontaje sustituir las juntas de las partes abiertas. 3.7.1 REMONTAJE PARTE ANTERIOR … / P … / H 1) Desmontar el seeger; 1) Desmontar el seeger;...
  • Página 124: Puesta En Servicio - Puesta A Punto

    Lubricación automática ACEITE QUE SE DEBE USAR Las bombas de vacío de paletas rotativas se entregan SIN aceite de lubrifi cación en el interior del depósito. Battioni Pagani RECOMIENDA utilizar aceite BATTIONI ® PAGANI “VACUUM PUMP OIL” para la lubricación interna, que garantiza: - Óptima resistencia a la oxidación...
  • Página 125: No Utilizar Bajo Ningún Concepto Los Siguientes Tipos De Aceites

    En caso de utilización intensiva que conlleva el sobrecalentamiento de la bomba, aumente los valores arriba mencionados en un 50%. Gotas totales/mín Gotas totales/mín MODELO a boca libre en vacío máx a vacío máx a boca libre FAN 420 50 - 60 25 - 30 FAN 530 50 - 60 25 - 30 Tabla 3 pág. 102...
  • Página 126: Regulación Aceite Lubricación

    Bomba de vacío rotativas paletas. VÁLVULA VÁLVULA REGULACIÓN VACÍO SEGURIDAD 2” 1” 1/2 FAN 420 FAN 5300 O = De serie X = Bajo pedido - = No disponibles Tabla 4 ATENCIÓN: La instalación debe estar equipada SIEMPRE con una válvula de ajuste de vacío (calibrada en -0,80 bares)
  • Página 127: Prueba Y Rodaje

    Setting the pace since 1953 8 - PRUEBA Y RODAJE PRUEBA Todos los Bomba de vacío rotativas paletas Battioni Pagani , se prueban antes de la entrega en nuestra planta. ® Para efectuar la prueba del Bomba de vacío rotativas paletas verificar los puntos precedentes, utilizando eventualmente un banco de trabajo.
  • Página 128: Parada

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie FAN Setting the pace since 1953 Tras alcanzar el nivel de vacío deseado, se aconseja disminuir los regímenes de revoluciones de la bomba de vacío de paletas rotativas. El volumen de aire a aspirar es solamente el que coincide con el volumen de líquido cargado en el tanque.
  • Página 129: Dispositivos De Protección Adoptados

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie FAN Setting the pace since 1953 DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN ADOPTADOS El Bomba de vacío rotativas paletas, al instalarse sobre una máquina, debe dotarse de un dispositivo de protección para aislar los órganos en movimiento e impedir el acceso de parte de los operarios. Es necesario además proteger el Bomba de vacío rotativas paletas para evitar el peligro de proyección de materiales en caso de grave rotura.
  • Página 130: M11 - Antenimiento, Inspección Y Controles, Reparación, Asistencia Técnica

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie FAN Setting the pace since 1953 Aspiración de aire en los racores Sustituir los racores Falta de circulación del aceite Tubo de lubricación mal introducido en Insertar el tubo de lubricación correctamente lubricante (para versiones con los racores lubricación automática)
  • Página 131: Lavado Del Depósito Aceite

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie FAN Setting the pace since 1953 11.1.2 LAVADO DEL DEPÓSITO ACEITE Al menos una vez al año debe ser lavado el depósito aceite con detergentes apropiados. 11.1.3 LAVADO Y LIMPIEZA DE LAS VÁLVULAS Al menos una vez al mes se deben lavar y limpiar las válvulas, desmontándolas del Bomba de vacío rotativas paletas y limpiándolas con agua o detergentes no corrosivos.
  • Página 132: Cambio De Las Paletas

    Tabla 6. Utilizar solamente paletas originales Battioni Pagani ®. 11.4 ASISTENCIA TÉCNICA Para la asistencia técnica y el suministro de accesorios y recambios remitirse a los distribuidores autorizados Battioni Pagani ® pág. 109...
  • Página 133: Mantenimientos Periódicos

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie FAN Setting the pace since 1953 11.5 MANTENIMIENTOS PERIÓDICOS MANTENIMIENTO A REALIZAR MODO DE REALIZACIÓN FRECUENCIA Controlar la circulación del aceite Ver los visores de control Una vez al día Utilizare el nivel aceite puesto Controlar el nivel aceite en el depósito Una vez a la semana externamente al depósito...
  • Página 134 Setting the pace since 1953 Gracias por elegir Battioni Pagani ®.
  • Página 156 Rotary vanes vacuum pump Centrifugal pump Rotary postive displacement lobes pump Rotary postive displacement lobes pump Rotary lobes vacuum pump Via Cav. Enzo Ferrari, 2 43058 Ramoscello di Sorbolo (PR) - Italy Ph. +39 0521 663203 Fax +39 0521 663206 www.bapag.it [email protected]...

Este manual también es adecuado para:

Fan 530

Tabla de contenido