battioni Pagani BALLAST 3500 Manual De Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 132

Enlaces rápidos

HANDLEIDING VOOR HET
NL
GEBRUIK EN HET ONDERHOUD
ZH
说明手册使用和维护
‫تاميلعت ليلد‬
AR
‫ةنايصلاو مادختسالا‬
‫ةخضم ةلسلسل‬
BALLAST
BALLAST
MANUALE ISTRUZIONI
IT
PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUCTION MANUAL FOR
GB
USE AND MAINTENANCE
NOTICE D'EMPLOI
FR
ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS-UND
DE
WARTUNGSANLEITUNGEN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
DE USO Y MANTENIMIENTO
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA
PT
USO E MANUTENÇÃO
PODRĘCZNIK INSTRUKCJI
PL
OBSŁUGI I KONSERWACJI
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para battioni Pagani BALLAST 3500

  • Página 1 MANUALE ISTRUZIONI PER L’USO E LA MANUTENZIONE INSTRUCTION MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE NOTICE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN GEBRAUCHS-UND WARTUNGSANLEITUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA USO E MANUTENÇÃO PODRĘCZNIK INSTRUKCJI OBSŁUGI I KONSERWACJI HANDLEIDING VOOR HET GEBRUIK EN HET ONDERHOUD 说明手册使用和维护...
  • Página 132: Garantía

    CE en la placa de identificación. Por otra parte se puntualiza, con relación a su uso y al objeto del suministro que prevé la instalación a cargo del comprador (sin fuerza motriz), que Battioni Pagani declina cualquier responsabilidad como ®...
  • Página 133: Alta Temperatura

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie BALLAST SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD OBLIGATORIA QUE EL FABRICANTE DEL EQUIPO DEBE PONER EN EL PUESTO DE TRABAJO Y ALREDEDOR DE LA BOMBA DE VACÍO DE PALETAS ROTATIVAS ÓRGANOS PELIGRO DE ALTA EN MOV- APLASTAMIENTO TEMPERATURA IMIENTO...
  • Página 134 3.8.3 Remontaje del colector BALLAST 16000...........................127 3.8.4 Remontaje parte anterior ..............................128 3.8.5 Colocación correcta del cono inversor BALLAST 3500 - 4500 - 6000 - 7500- 9000 - 11000 - 13500 ......128 3.8.6 Colocación correcta del cono inversor BALLAST 16000 ....................128 4 - INVERSIÓN SENTIDO DE ROTACIÓN ...............................129...
  • Página 135 manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie BALLAST 6 - INSTALACIÓN DE LUBRIFICACION Y REGULACION ACEITE......................130 6.1 LUBRICACIÓN FORZADA ................................130 6.2 LUBRICACIÓN AUTOMATICA .................................130 6.3 ACEITE A USAR ....................................130 6.3.1 No utilizar bajo ningún concepto los siguientes tipos de aceites ..................130 6.3.2 Aceite para caja multiplicadora ............................131 6.3.3 Tabla comparativa de las principales marcas de aceite mineral ..................131 6.4 NIVEL ACEITE ....................................131...
  • Página 136: Informaciones Generales

    1 - VERSIONES DE LAS BOMBAS DE VACÍO DE PALETAS ROTATIVAS BALLAST Los Bomba de vacío rotativas paletas pueden ser suministrados en las versiones: SERIE BALLAST 3500/4500/6000/7500 BALLAST 9000/11000/13500 BALLAST 16000 - No disponible O Disponible VERSIÓN …/ M –...
  • Página 137: Placa De Identificación

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie BALLAST VERSIÓN …/H (transmisión hidráulica) ROTACIÓN • … / H la toma de fuerza se acciona mediante motor hidráulico DERECHA de engranajes. La versión se reconoce por el soporte del motor hidráulico puesto en la parte anterior del Bomba de vacío rotativas paletas y por la tarjeta de identificación, …...
  • Página 138: Instrucciones De Uso Y Mantenimiento

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie BALLAST INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO 2 - EMBALAJE, ALMACENAMIENTO, DESPLAZAMIENTO Y TRANSPORTE 2.1 EMBALAJE Los Bomba de vacío rotativas paletas son suministrados sin embalar. Bajo pedido son posibles embalajes como: • palet de madera y temoretractilado; • caja de madera y termoretractilado para expediciones vía aérea o marítima;...
  • Página 139: Esquema De Instalación

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie BALLAST 3.1 ESQUEMA INSTALACIÓN 1 - Bomba 2 - Válvula secundaria 3 - Válvula primaria 4 - Supresor del ruide 5 - Empalme motorizado 6 - Empalme giratorio 7 - Compuerta 8 - Válvula de sobrepresion 9 - Válvula de regulación del vacio Figura 1 3.2 ESQUEMA INSTALACIÓN DOBLE SALIDA BALLAST 9000-11000-13500...
  • Página 140: Esquema Hidráulico (Versión / H)

    3-H) Para instalar la bomba rotativa de paletas para vacío, versión …/H, es necesario montar un motor hidráulico (bridas normalizadas europeas, Grupo 3,5 PER BALLAST 3500 - 4500 - 6000 - 7500 - 9000 - 11000 Y Grupo 4 para BALLAST 13500 - 16000 en el árbol de la toma de fuerza y fijarlo, por medio de tornillos adecuados, al soporte situado en la parte frontal.
  • Página 141: Instrucciones Para El Uso Y El Mantenimiento Del Motor Hidráulico

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie BALLAST INSTALACIÓN HIDRÁULICA CON MOTOR INSTALACIÓN HIDRÁULICA CON MOTOR UNIDIRECCIONAL BIDIRECCIONAL 1 Bomba hidráulica 5 Depósito 2 Válvula de sobrepresión 6 Motor hidráulico 3 Radiador 7 Distribuidor 4 Filtro aceite 8 Drenaje 4) Unir los tubos de aspiración y compresión de la cisterna al Bomba de vacío rotativas paletas sujetándolos al cuerpo del colector mediante abrazaderas metálicas de fijación de acuerdo al diámetro del tubo.
  • Página 142 (bar) (rpm) (bar) (bar) MSA 125 SHA BALLAST 3500/HM 125,7 G 1/2"- G 1/2" MSA 125 SHA BALLAST 4500/HM 125,7 G 1/2"- G 1/2" MSA 125 SHA BALLAST 6000/HM 125,7 G 1/2"- G 1/2" MSA 125 SHA BALLAST 7500/HM 125,7 G 1/2"- G 1/2"...
  • Página 143: Desinstalación

    3.7 DESMONTAJE 3.7.1 DESMONTAJE PARTE POSTERIOR SERIE BALLAST 3500-4500-6000-7500-9000-11000-13500 1) Quitar la tapa trasera o bien la bomba de lubricación (junto con la junta de acoplamiento) de la brida; 2) Quitar el anillo Seeger del perno trasero; 3) Quitar los tornillos de la brida trasera;...
  • Página 144: Desmontaje Parte Anterior Ballast 93500 - 4500 - 6000 - 7500- 9000 - 11000 - 13500

    BALLAST 3.7.2 DESMONTAJE PARTE ANTERIOR BALLAST 3500-4500-6000-7500-9000-11000-13500 …/D … M-MA / K-KA … / P … / G-GA … / H 1) Desmonte la tapa 1) Svitare le viti del 1) Quite la polea accionada...
  • Página 145: Remontaje-Reinstalación

    Antes de poner en marcha la bomba, comprobar que el rotor no haya bajado accidentalmente. Esto se puede efectuar comprobando la alineación de los dos cortes producidos por el mecanizado de la brida y de la caja de la bomba (véase la figura A). 3.8.2 REMONTAJE DEL COLECTOR BALLAST 3500-4500-6000-7500-9000-11000-13500 1) Sustituir la junta del colector;...
  • Página 146: Remontaje Parte Anterior

    3.8.5 COLOCACIÓN CORRECTA DEL CONO INVERSOR BALLAST 3500 - 4500 - 6000 - 7500 - 9000 - 11000 - 13500 Para el correcto posicionamiento del cono inversor seguir el siguiente procedimiento: quitar la manija; Desmontar la tapa del colector;...
  • Página 147: Colocación Correcta Del Cono Inversor Ballast 16000

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie BALLAST 3.8.6 COLOCACIÓN CORRECTA DEL CONO INVERSOR BALLAST 16000 Para el correcto posicionamiento del cono inversor seguir el siguiente procedimiento: 1. quite la manija; 2. desmonte la tapa del colector; 3. controle que los pernos del cono están colocados como figura en la imagen adjunta;...
  • Página 148: Puesta En Servicio - Puesta A Punto

    El aceite viene inyectado directamente en el Bomba de vacío rotativas paletas, eliminando la regulación manual y obteniendo un notable ahorro de aceite. La lubricación automática está disponible, bajo pedido, en los modelos BALLAST 3500-4500-6000-7500-9000-11000-13500 y de serie en la BALLAST 16000. Figura 3 Lubricación automática...
  • Página 149: No Utilizar Bajo Ningún Concepto Los Siguientes Tipos De Aceites

    DT 460 ACER 460 ALPHA SP 460 VITREA M 460 DTE FM 460 SERIE BALLAST 3500-4500-6000-7500-9000-11000-13500 SERIE BALLAST 16000 Figura 4 Figura 5 SERIE BALLAST 3500-4500-6000-7500-9000-11000-13500 Para la lubricación interna, el nivel mínimo del aceite se indica por la marca puesta en el lado inferior de la varilla de nivel (ver Figura 5) situada sobre el colector y por tanto, se tendrá...
  • Página 150: Cantidad Aceite De Lubricación

    300 horas de trabajo efectivo. Gotas totales/min Gotas totales/min MODELO a vacio max a boca libre en vacíomáx a boca libre BALLAST 3500 25 - 30 12 - 15 BALLAST 4500 25 - 30 12 - 15 BALLAST 6000 30 - 40...
  • Página 151: Regulación Aceite Lubricación

    Bomba de vacío rotativas paletas. VÁLVULA VÁLVULA VÁLVULA REGULACIÓN VACÍO SEGURIDAD 1” 1/2 SEGURIDAD 2” 1” 1/2 BALLAST 3500-4500-6000-7500 BALLAST 9000-11000-13500 BALLAST 16000 O = De serie X = Bajo pedido - = No disponibles Tabla 4 pág. 133...
  • Página 152: Prueba Y Rodaje

    (válvula de ajuste de vacío). 8 - PRUEBA Y RODAJE 8.1 PRUEBA Todos los Bomba de vacío rotativas paletas Battioni Pagani , se prueban antes de la entrega en nuestra planta. ® Para efectuar la prueba del Bomba de vacío rotativas paletas verificar los puntos precedentes, utilizando eventualmente un banco de trabajo.
  • Página 153: Arranque, Funcionamiento, Parada

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie BALLAST 9 - ARRANQUE, FUNCIONAMIENTO, PARADA ARRANQUE El Bomba de vacío rotativas paletas no dispone de mando de arranque. Para arrancarlo es suficiente transmitir el movimiento a la toma de fuerza según la versión del Bomba de vacío rotativas paletas. Asegurarse, antes de la puesta en marcha, que el Bomba de vacío rotativas paletas tenga aceite para la lubricación interna (y para la caja multiplicadora en la versión M, MA y K, KA).
  • Página 154: Funcionamiento

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie BALLAST El incumplimiento de estas indicaciones puede ser dañino para la salud del usuario o bien puede estropear la bomba de vacío de paletas rotativas. Si la densidad del material que hay que aspirar es considerable, entonces es preciso diluir o mezclar el material.
  • Página 155: Crash Protection System

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie BALLAST 9.8 CRASH PROTECTION SYSTEM La bomba BALLAST tiene un sistema que brinda la posibilidad a las bridas de deslizarse, para evitar roturas en caso de entrada de cuerpos extraños entre rotor y caja. (Salvo la versión G-GA) Para poder beneficiarse de este sistema es importante ajustarse a las indicaciones siguientes: Antes de poner en marcha la bomba, comprobar que el rotor no haya bajado accidentalmente.
  • Página 156: Fallos, Desgaste, Averias

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie BALLAST 10 - FALLOS, DESGASTE, AVERIAS TIPO DE FALLO CAUSA RESOLUCION DEL PROBLEMA Desgaste paletas Sustituir paletas Desmontar el Bomba de vacío rotativas Algunas paletas bloqueadas en el rotor paletas, limpiar y lavar el rotor, paletas, cuerpo Infiltraciones o salida de aire de la instalación Eliminare las infiltraciones...
  • Página 157: Mantenimiento, Inspección Y Controles, Reparación, Asistencia Tecnica

    manual de instrucciones de uso y mantenimiento serie BALLAST 11 - MANTENIMIENTO, INSPECCIÓN Y CONTROLES, REPARACIÓN, ASISTENCIA TECNICA Durante las operaciones de mantenimiento, inspección y controles, reparaciones, se recomienda usar los dispositivos de protección individual relacionados en este manual. Cuando no se utiliza el tanque durante un tiempo prolongado, es preciso comprobar que el árbol de la toma de fuerza gire libremente además de enjuagar la bomba con 200 ml de gasóleo.
  • Página 158: Inspección Paletas

    BALLAST 16000 410x82,5x7,5 Tabla 9 IMPORTANTE: Comprobar que las paletas recibidas como piezas de repuesto cuenten con un longitud inferior o igual a la medida nominal indicada en la Tabla 9. Utilizar solamente paletas originales Battioni Pagani ® pág. 140...
  • Página 159: Sustitucion De Los Engranajes (Versión/ M - Ma / K - Ka)

    4. Para el piñón: destornillar la tuerca autoblocante, usar un extractor o una mordaza. 11.5 ASISTENCIA TECNICA Para la asistencia técnica y el suministro de accesorios y recambios remitirse a los distribuidores autorizados Battioni Pagani ® 11.6 MANTENIMIENTOS PERIODICOS MANTENIMIENTO A REALIZAR MODO DE REALIZACIÓN...
  • Página 303 Rotary vanes vacuum pump Centrifugal pump Rotary postive displacement lobes pump Rotary postive displacement lobes pump Rotary lobes vacuum pump Via Cav. Enzo Ferrari, 2 43058 Ramoscello di Sorbolo (PR) - Italy Ph. +39 0521 663203 Fax +39 0521 663206 www.bapag.it [email protected]...

Tabla de contenido