Основные Характеристики - Telwin SUPERIOR PLASMA 160 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SUPERIOR PLASMA 160:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
дыма, образующегося в процессе сварки рядом с дугой.
Необходимо систематически проверять воздействие
дымов сварки, в зависимости от их состава, концентрации
и продолжительности воздействия.
- Применять соответствующую электроизоляцию сопла
горелки плазменной резки, свариваемой детали и
металлических частей с заземлением, расположенных
поблизости (доступных).
Этого можно достичь, надев перчатки, обувь, каску,
спецодежду, предусмотренные для таких целей, и
посредством использования изолирующих платформ и
ковров.
- Всегда защищайте глаза, используя соответствующие
фильтры, соответствующие требованиям стандартов
UNI EN 169 или UNI EN 379, установленные на масках или
касках, соответствующих требованиям стандарта UNI EN
175.
Используйте специальную защитную огнестойкую одежду
(соответствующую требованиям стандарта UNI EN 11611)
и сварочные перчатки (соответствующие требованиям
стандарта UNI EN 12477), следя за тем, чтобы эпидермис
не подвергался бы воздействию ультрафиолетовых и
инфракрасных лучей, излучаемых дугой; необходимо
также защитить людей, находящихся вблизи сварочной
дуги, используя неотражающие экраны или тенты.
- Уровень
шума:
если
интенсивных сварочных работ уровень шумовой нагрузки
составляет или превышает 85 дБ(А), обязательно
использование средств личной защиты (таб. 1).
- Прохождение тока резки приводит к возникновению
электромагнитных полей (EMF), находящихся рядом с
контуром резки.
Электромагнитные поля могут отрицательно влиять на
некоторые медицинские аппараты (например, водитель
сердечного ритма, респираторы, металлические протезы и
т. д.).
Необходимо принять соответствующие защитные меры
в отношении людей, имеющих указанные аппараты.
Например, следует запретить доступ в зону работы системы
плазменной резки.
Эта система плазменной резки удовлетворяет техническим
стандартам изделия для использования исключительно
в промышленной среде в профессиональных целях.
Не гарантируется соответствие основным пределам,
касающимся воздействия на человека электромагнитных
полей в бытовых условиях.
Оператор должен использовать следующие процедуры так,
чтобы сократить воздействие электромагнитных полей:
- Прикрепить вместе как можно ближе два кабеля.
- Держать голову и туловище как можно дальше от контура
резки.
- Никогда не наматывать кабели вокруг тела.
- Не вести резку, если ваше тело находится внутри контура
резки. Держать оба кабеля с одной и той же стороны тела.
- Соединить обратный кабель тока резки с разрезаемой
деталью как можно ближе к выполняемому разрезу.
- Не вести резку рядом с системой резки, сидя на ней или
опираясь на систему плазменной резки (минимальное
расстояние: 50 см).
- Не оставлять ферримагнитные предметы рядом с
контуром резки.
- Минимальное расстояние d= 20 см (Рис. P).
- Оборудование класса А:
Эта
система
плазменной
требованиям
технического
использования исключительно в промышленной среде в
профессиональных целях. Не гарантируется соответствие
при
проведении
особенно
резки
удовлетворяет
стандарта
изделия
требованиям электромагнитной совместимости в бытовых
помещениях и в помещениях, прямо соединенных с
электросетью низкого напряжения, подающей питание в
бытовые помещения.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ОПЕРАЦИИ ПЛАЗМЕННОЙ РЕЗКИ:
- в помещении с высоким риском электрического разряда.
- в пограничных зонах.
- при наличии возгораемых и взрывчатых материалов.
НЕОБХОДИМО,
предварительно оценил риск и работы должны
проводиться в присутствии других лиц, умеющих
действовать в аварийных ситуациях.
НЕОБХОДИМО использовать технические средства
защиты, описанные в разделах 7.10; A.8; A.10 стандарта
"EN 60974-9: Оборудование для дуговой сварки. Часть 9:
Установка и использование".
- НЕОБХОДИМО запретить выполнение плазменной резки,
если рабочий держит источник тока (например, с помощью
ремней).
- НЕОБХОДИМО запретить сварку, когда рабочий приподнят
над полом, за исключением случаев, когда используются
платформы безопасности.
- ВНИМАНИЕ! ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
ПЛАЗМЕННОЙ РЕЗКИ
Эффективность системы безопасности, предусмотренной
производителем (система блокировки), гарантируется
исключительно при использовании предусмотренной
горелки
и
указанного на листке ТЕХНИЧЕСКИХ ДАННЫХ.
- СТРОГО ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование горелок и
расходных частей другого происхождения.
- КАТЕГОРИЧЕСКИ
ПОПЫТКИ соединять с источником питания горелки,
предназначенные для других типов резки и СВАРКИ, не
предусмотренных данным руководством.
- НЕСОБЛЮДЕНИЕ ДАННЫХ ПРАВИЛ может создать
СЕРЬЕЗНУЮ угрозу безопасности рабочего персонала и
вызвать повреждения оборудования.
ОСТАТОЧНЫЙ РИСК
- ОПРОКИДЫВАНИЕ:
плазменной
горизонтальную поверхность с грузоподъемностью,
соответствующей его весу; в противном случае (например,
при наклонных полах, с неровной поверхностью и т.п.)
возникает риск опрокидывания.
- ПРИМЕНЕНИЕ НЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ: опасно применять
установку плазменной резки для любых работ, кроме
предусмотренных.
- Запрещается поднимать систему плазменной резки, если
предварительно не были сняты все соединительные и
питающие кабели/трубы.
- Запрещено подвешивать систему плазменной резки за
ручку.
2. ВВЕДЕНИЕ И ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
Трехфазная
вентилируемая
со сжатым воздухом. Позволяет осуществлять быструю
бездеформационную
гальванизированной стали, алюминия, меди, латуни и др. Цикл
резки активизируется дежурной дугой.
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- Регулировка тока резки.
- Устройство контроля напряжения горелки.
- Устройство контроля давления воздуха, коротких замыканий
горелки.
- Термостатическая защита.
- Отображение давления воздуха.
для
- Команда охлаждения горелки.
- Слишком высокое напряжение, слишком низкое напряжение,
отсутствие фазы.
- 35 -
чтобы
«ответственный
соответствующего
источника
ЗАПРЕЩАЮТСЯ
источник
тока
резки
должен
устанавливаться
система
резку
стали,
нержавеющей
эксперт»
питания,
ЛЮБЫЕ
для
установки
на
плазменной
резки
стали,
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido