Telwin SUPERIOR PLASMA 160 Manual Del Usuario página 109

Ocultar thumbs Ver también para SUPERIOR PLASMA 160:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
- Potrebno je primijeniti prikladnu elektricnu izolaciju u odnosu
na štrcaljku plamenika za rezanje plazmom, na komad koji
se obraduje i eventualne metalne dijelove položene na pod u
blizini (dostupne).
To se može postici koristeci prikladne zaštitne rukavice,
cipele, kacige i odjecu kao i izolacijske prostirace ili tepihe.
- Zaštititi uvijek oči prikladnim filtrima koji su u skladu sa UNI
EN 169 ili UNI EN 379 postavljenima na maskama ili kacigama
izrađenima u skladu sa UNI EN 175.
Upotrebljavati prikladnu zaštitnu odjeću otpornu na vatru (u
skladu sa UNI EN 11611) i rukavice za varenje (u skladu sa
UNI EN 12477) izbjegavajući izlaganje kože ultraljubičastim
i infracrvenim zrakama koje proizvodi luk; potrebno je
zaštititi i osobe koje se nalaze u blizini luka, nereflektirajućim
pregradama ili zaslonima.
- Buka: Ako je uslijed posebno intenzivnog rezanja postignuta
razina osobnog svakodnevnog izlaganja (LEPd) ista ili veća
od 85db(A), obavezna je upotreba prikladnih sredstava za
individualnu zaštitu (Tab. 1).
- Prolaz struje za rezanje prouzrokuje elektromagnetska polja
(EMF) lokalizirana u blizini kruga rezanja.
Elektromagnetska polja mogu utjecati na određene medicinske
uređaje (npr. Pace-maker, respiratori, metalne proteze, itd.).
Potrebno je primijeniti potrebne zaštitne mjere za korisnike
takvih uređaja. Na primjer, potrebno je zabraniti pristup mjestu
gdje se upotrebljava stroj za rezanje plazmom.
Ovaj stroj rezanje plazmom zadovoljava rekvizite tehničkog
standarda proizvoda za isključivu upotrebu u industriji i za
profesionalnu upotrebu. Ne jamči se prikladnost osnovnim
granicama ljudske izloženosti elektromagnetskim poljima u
domaćinstvu.
Operater mora slijediti niženavedene procedure kako bi se
smanjila izloženost elektromagnetskim poljima:
- Fiksirati zajedno dva kabla, što je bliže moguće.
- Držati glavu i tijelo što dalje moguće od kruga rezanja.
- Kablovi se ne smiju namotavati oko tijela.
- Ne smije se rezati dok je tijelo u središtu kruga rezanja. Držati
oba kablova sa iste strane tijela.
- Spojiti povratni kabel struje za rezanje na komad koji se reže,
što je bliže moguće rezu koji se vrši.
- Ne smije se rezati pored tijela, ne smije se sjediti ili nasloniti
se na stroj za rezanje plazmom tijekom rada (minimalna
udaljenost: 50cm).
- Ne smiju se ostavljati feromagnetski predmeti u blizini kruga
rezanja.
- Minimalna udaljenost d= 20cm (Fig. P).
- Uređaj klase A:
Ovaj sustav za rezanje plazmom zadovoljava rekvizite tehničkog
standarda proizvoda za isključivu upotrebu u industriji i
za profesionalnu upotrebu. Ne jamči se elektromagnetska
prikladnost u domaćinstvu i u zgradama koje su izravno spojene
na sustav napajanja strujom pod niskim naponom, koja napaja
stanovanja.
DODATNE MJERE OPREZA
OPERACIJE REZANJA PLAZMOM:
- U prostorima sa visokim rizikom strujnog udara;
- U zatvorenim prostorima;
- U prisutnosti zapaljivih ili eksplozivnih materijala;
MORAJU biti preventivno procijenjene od strane "Strucne
osobe" i izvršene u prisutnosti drugih osoba obucenih za
intervencije u slucaju hitnoce.
MORA se upotrijebiti tehnička zaštitna oprema opisana
pod 7.10; A.8; A.10 zakona "EN 60974-9: Uređaji za lučno
varenje. Poglavlje 9: Postavljanje i upotreba".
- MORA biti zabranjeno rezanje dok operater nosi izvor struje
(npr. pomocu remena).
- MORA biti zabranjo rezanje operateru uzdignutom u odnosu
na pod, osim u slucaju upotrebe sigurnosnih platformi.
- POZOR! SIGUSNOST SUSTAVA ZA REZANJE PLAZMOM.
Samo predvideni model plamenika i njegova primjena sa
izvorom struje kao što je navedeno u poglavlju "TEHNICKI
PODACI" jamci efikasnost sigurnosnih sustava koje je
predvidio proizvodac (sustav medusobnog blokiranja).
- NE SMIJU SE UPOTREBLJAVATI plamenika i njihovi potrošni
dijelovi osim originalnih.
- NE SMIJE SE POKUŠATI SPAJATI NA IZVOR STRUJE
plamenika izradene za procedure rezanja ili VARENJA koji
nisu predvideni u ovim uputama.
- NEPOŠTIVANJE OVIH PRAVILA može prouzrociti teške
OPASNOSTI za fizicku sigurnost korisnika i oštetiti uredaj.
OSTALI RIZICI
- PREVRTANJE: postaviti izvor struje za rezanje plazmom na
vodoravni položaj prikladne nosivosti u odnosu na teret; u
protivnom (npr. nagnuti pod, isprekidani pod itd...) postoji
opasnost od prevrtanja.
- NEPRIKLADNA UPOTREBA: opasno je upotrebljavati sustav
za rezanje plazmom za bilo koju svrhu koja se razlikuje od
predvidene.
- Zabranjeno je dizanje aparata za rezanje plazmom ukoliko
prethodno niste otkačili sve kabele/cijevi za međusobno
povezivanje ili napajanje.
- Zabranjeno je koristiti ručku kao sredstvo za vješanje aparata
za rezanje plazmom.
2. UVOD I OPĆI OPIS
Aparat za rezanje zračnom plazmom, trofazni, s ventilatorskim
hlađenjem. Omogućava brzo rezanje bez deformacija čelika,
nehrđajućeg čelika, galvaniziranog čelika, aluminija, bakra, mesinga
itd. Ciklus rezanja pokreće pilot luk.
OSNOVNE OSOBINE
- Regulacija struje rezanja.
- Uređaj za kontrolu napona na plameniku.
- Uređaj za kontrolu tlaka zraka, kratkog spoja plamenika.
- Termostatska zaštita.
- Prikazivanje tlaka zraka.
- Komanda za hlađenje plamenika.
- Preveliki napon, premali napon, nedostatak faze.
- Konektor za daljinsko upravljanje.
SERIJSKA OPREMA
- Plamenik za rezanje plazmom.
- Komplet priključaka za spajanje komprimiranog zraka.
OPREMA PO NARUDŽBI
- Komplet rezervnih elektroda-sapnica.
- Plamenik s visokim protokom zraka.
- Komplet rezervnih elektroda-sapnica za plamenik s visokim
protokom zraka.
- Komplet za žlijebljenje.
3. TEHNICKI PODACI
PLOCICA SA PODACIMA
Glavni podaci koji se odnose na upotrebu i na rezultate stroja
za varenje navedeni su na pločici sa osobinama sa sljedećim
značenjem:
1- EUROPSKA odredba o sigurnosti i izradu strojeva za lucno
varenje i za rezanje plazmom.
2- Simbol unutarnje strukture stroja.
3- Simbol procedure rezanja plazmom.
4- Simbol S: označuje da se može vršiti rezanje u prostoru sa većim
rizikom strujnog udara (npr. u blizini velikih metalnih masa).
5- Simbol linije napajanja:
1~: jednofazni izmjenicni napon
3~: trofazni izmjenični napon
6- Zaštitni stupanj kucišta.
7- Karakteristicni podaci linije napajanja:
- 109 -
Fig. A
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido