Figure 10
Appuyer ici et tirer pour
accéder à la batterie
Figure 11
Noter la position
des connecteurs
Figure 12
3. Si la batterie est changée ou déconnectée de la pièce à main,
pour une raison ou une autre, la sélection du mode de
polymérisation sera perdue et le module retournera aux
définitions par défaut.
Elimination de la batterie
La batterie utilisée dans le module SmartLite
®
iQ
™
2 doit être mise
au rebut selon les conditions normales de rejet des ordures, selon
les règles locales. AFIN D'EVITER TOUTE LESION OU RISQUE
CHIMIQUE, NE PAS DETRUIRE OU ALTERER L'EMBALLAGE DE
LA BATTERIE.
NETTOYAGE ET DESINFECTION
Entretien de l'Embout LED
• L'utilisation de protections à usage unique transparentes et non
poudrées est acceptable et n'aura pas d'effet sur l'efficacité de
la lampe à polymériser.
• Ne pas retirer l'embout lumineux de la pièce à main avant
d'avoir effectué un nettoyage et une désinfection complets de la
pièce à main, comme mentionné.
• Retirer l'embout lumineux de la pièce à main selon les instructions
données dans la section Installation. L'embout lumineux, une
fois retiré, doit être nettoyé en le frottant à l'eau chaude ou au
savon ou détergent. Tous les contaminants adhérant sur
l'embout lumineux, tels que les résines, doivent être retirés avec
un instrument en plastique rigide ou en métal effilé, afin d'assurer
une bonne transmission de la lumière et la polymérisation des
matériaux photopolymérisables. Faire attention à ne pas rayer
les extrémités polies des embouts lumineux.
• Toujours protéger les extrémités des embouts lumineux des
matériaux abrasifs. Si les extrémités polies sont rayées, la
transmission de la lumière et la performance de polymérisation
peuvent être diminuées.
• L'embout lumineux exposé à des projections ou à des jets de
liquides organiques, ou ayant été touché par des mains ou des
tissus buccaux contaminés, doit être stérilisé à la vapeur par
autoclave.
L'embout lumineux peut également être désinfecté avec un
désinfectant à usage hospitalier. Les désinfectants acceptables
sont homologués par l'EPA sous le nom de tuberculocides.
L'iodophore, l'hypochlorite de sodium (5.25%), le bioxyde de
chlore et les ammoniums quaternaires synergétiques ou doubles
sont des désinfectants approuvés. Ne pas immerger l'embout
lumineux dans des désinfectants. Désinfecter l'embout en
vaporisant ou en essuyant. Il n'est pas conseillé de vaporiser du
glutaraldéhyde. Les solutions désinfectantes à base d'eau sont
préférables. Suivre attentivement le mode d'emploi du fabricant
du désinfectant employé afin d'obtenir les meilleurs résultats.
• L'utilisation de solutions désinfectantes à base d'alcool ou de
glutaraldéhyde annulera la garantie du module SmartLite
• Il est recommandé de vérifier la performance de polymérisation
régulièrement en utilisant le radiomètre du support de charge.
REMARQUE : Au cas où des débris ne peuvent pas être retirés
ou si l'embout lumineux est endommagé (éclats,
rayures, etc.), il est recommandé de remplacer cet
embout de polymérisation.
Entretien de la pièce à main et du support de charge
• Avant le nettoyage, déconnecter la prise d'alimentation électrique
du support de charge.
• Laisser l'embout lumineux sur la pièce à main pendant la
désinfection du module.
• Avant la désinfection, bien essuyer toutes les surfaces et la prise
d'alimentation électrique, nettoyer avec une serviette humide
(avec un détergent léger, si nécessaire). Jeter les serviettes
utilisées.
• La pièce à main et /ou le support de charge exposés à des
projections ou à des jets de liquides organiques ou ayant été
touché par des mains ou des tissus buccaux contaminés,
doivent être désinfectés avec un désinfectant à usage hospitalier.
Les désinfectants acceptables sont homologués par l'EPA sous
le nom de tuberculocides. L'hypochlorite de sodium (5,25%), le
bioxyde de chlore et les ammoniums quaternaires synergétiques
ou doubles sont des désinfectants approuvés. Ne pas immerger
les modules dans les désinfectants. Désinfecter les modules en
vaporisant une solution désinfectante sur une serviette en papier
et essuyer ou utiliser des lingettes imprégnées. Ne pas pulvériser
de désinfectants directement sur les modules et prendre garde à
ce que les solutions ne pénètrent pas à l'intérieur du logement
de la pièce à main. Il n'est pas conseillé de vaporiser du
glutaraldéhyde. Certains agents phénoliques et certains produits
28
à base d'iodophore peuvent provoquer une coloration de surface.
Les solutions contenant des solvants organiques, comme l'al-
cool pourraient avoir tendance à dissoudre le plastique. Suivre
les instructions du fabricant du désinfectant, afin d'obtenir les
meilleurs résultats. Les solutions désinfectantes à base d'eau
sont préférables.
• L'utilisation de solutions désinfectantes à base d'alcool, de
phénol, d'iodophore ou de glutaraldéhyde annulera la garantie
du module SmartLite
• NE PAS immerger le module dans l'eau ou un désinfectant.
Essuyer — ne pas pulvériser de solution sur les parties en
plastique (avec l'embout lumineux en place). Eviter toute
pénétration de liquides à l'intérieur de l'appareil.
• Reconnecter la prise d'alimentation électrique à la prise de
courant et au module de support de charge dès que le nettoyage
et la désinfection sont terminés.
Entretien de la protection oculaire
• Retirer la protection oculaire de l'embout lumineux avant le
nettoyage et/ou la désinfection.
• Nettoyer la protection oculaire en la frottant sous l'eau chaude
avec du savon ou détergent. Toute protection oculaire exposée
à des projections ou à des jets de liquides organiques ou ayant
été touchée par des mains ou des tissus buccaux contaminés,
doit être désinfectée avec un désinfectant à usage hospitalier.
Les désinfectants acceptables sont homologués par l'EPA sous
le nom de tuberculocides. L'hypochlorite de sodium (5.25%), les
phénoliques et les ammoniums quaternaires synergétiques ou
doubles sont des désinfectants approuvés. Désinfecter la
protection oculaire en la vaporisant avec un désinfectant à
usage hospitalier ou en l'immergeant pendant la durée
recommandée par le fabricant du désinfectant employé, afin
d'obtenir les meilleurs résultats. Vaporiser du glutaraldéhyde sur
®
iQ
™
2.
la protection oculaire est déconseillé. Eviter les agents
contenant des solvants organiques, comme l'alcool, ils
pourraient éventuellement dissoudre le plastique. Les solutions
désinfectantes à base d'eau sont préférables.
• Suivre attentivement le mode d'emploi du fabricant du
désinfectant employé afin d'obtenir les meilleurs résultats.
• Après la désinfection, bien rincer la protection oculaire et la
sécher avant de la ranger. Il n'est pas recommandé de passer la
protection oculaire à l'autoclave.
GARANTIE
Ce produit a été conçu pour être utilisé dans les cabinets den-
taires et la garantie n'est pas applicable pour d'autres utilisations.
DENTSPLY garantit ce produit contre les vices de conception et
de qualité pour une période de vingt-quatre (24) mois à compter
de la date d'achat. En cas de défauts, DENTSPLY réparera ou
remplacera le produit ou toute pièce nécessaire, selon son
appréciation, et ces réparations ou remplacements seront l'unique
réparation de cette garantie. Cette garantie ne couvre que le
premier achat sous réserve des modalités suivantes :
1. Les embouts lumineux à fibres optiques sont exclues de la
garantie.
2. L'appareil ne doit pas avoir été soumis à des abus, à une
mauvaise installation ou utilisation, ni été réparé par un autre
service que par le personnel formé de DENTSPLY.
IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU RESTREINTE,
QUI ENGAGE DENTSPLY AU DELA DE CETTE DESCRIPTION.
DENTSPLY n'assume pas, ni autorise une autre personne à
assumer toute autre responsabilité en rapport avec la vente et
l'utilisation du produit.
LES DEDOMMAGEMENTS SONT LIMITES STRICTEMENT AU
REMPLACEMENT DU PRODUIT. DENTSPLY NIE EXPRESSEMENT
TOUTE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES ACCES-
SOIRES ET IMPREVUS DECOULANT DE SON UTILISATION.
Les réclamations couvertes par la garantie seront honorées si elles
sont présentées dans les 30 jours qui suivent la découverte du
défaut.
®
iQ
™
2.
Pendant la période de garantie, DENTSPLY International se
réserve le droit de réparer ou remplacer ce produit.
SERVICE
Pour les services produits, veuillez contacter le service clients
DENTSPLY Caulk au 1-800-532-2855 ext. 294. Les clients hors
USA doivent contacter le distributeur DENTSPLY le plus proche,
en se référant à la liste au dos du manuel.
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec l'une des
Alimentations Electriques mentionnées ci-dessous :
DENTSPLY
Référence
644031
644029
644036
644030
DONNEES TECHNIQUES
Modèle 200
Alimentation courant alternatif:
Référence #.644010 : 120V
Référence #.644026 : 230V UE
Référence #.644027 : 240V GB
Référence #.644028 : 100V
29
Modèle
Voltage
GTM3T48-12-1200D (USA)
120V
GTM3T48-12-1200D-3 (EU)
230V
GTM3T48-12-1200D-4 (GB )
240V
GTM348-12-1200D (Japon)
100V