Product overview Features and benefits The Fujitsu KVM series4-0812/1622/3242 switches combine analog and digital technology to provide flexible, centralized control of data center servers, and virtual media, and to facilitate the operations, activation, and maintenance of remote branch offices where trained operators may be unavailable. IP-based KVM s4 switches give you flexible target device management control and secure remote access from anywhere at anytime.
Página 7
1. Product overview allows a higher server density while providing greater airflow and cooling capacity. KVM switching capabilities The KVM s4 switch supports adapter cables that are powered directly from the target device and provide Keep Alive functionality when the switch is not powered.
Página 8
1.1 Features and benefits To open a virtual media session with a target device, you must first connect the target device to a switch using the adapter cable. For a smart card, you must first connect the target device to a switch using the smart card-capable adapter cable. Access the switch via a standard TCP/IP network The switch provides agentless remote control and access.
1. Product overview Sample configuration Figure 1.1. Example switch configuration Table 1.1. Descriptions for Figure 1.1 Number Description Number Description CAT 5 Telephone network connection connection to Ethernet the switch Remote IP DSView 3 software server connection Rack of servers Analog user (local UI) 590-1058-640A...
Página 10
1.2 Sample configuration Number Description Number Description Digital user (computer with Internet KVM s4 switch browser, remote OBWI) Modem 590-1058-640A...
V.34, V.90, or V.92 modem. You can perform KVM and serial switching tasks by using the OBWI or the DSView 3 software. For more information on the DSView 3 software, visit http://www.avocent.com/fujitsu. Figure 2.1 illustrates an example basic configuration for the switch. Descriptions follow in Table 2.1.
Página 13
2. Installation Figure 2.1. Basic switch configuration using the KVM s4-3242 switch Table 2.1. Descriptions for Figure 2.1 Number Description Number Description Digital user Power cord Telephone Ports 1-32 network Network Local USB connections 590-1058-640A...
2.1 KVM s4 Switch Connectivity Number Description Number Description Modem Power control device Analog user Target devices 1-32 External virtual Adapter cables media KVM s4-3242 switch Getting started Before installing your switch, refer to the following lists to ensure you have all items that shipped with the switch, as well as other items necessary for proper installation.
2. Installation Setting up your network The switch uses IP addresses to uniquely identify the switch and the target devices. The KVM s4 switch supports both Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) and static IP addressing. Make sure that an IP address is reserved for each switch and that each IP address remains static while the switch is connected to the network.
Connecting the switch hardware To connect and turn on your switch: To avoid potential video and/or keyboard problems when using Fujitsu products: If the building has 3-phase AC power, ensure that the computer and monitor are on the same phase. For best results, they should be on the same circuit.
2. Installation Connect the other end into an appropriate AC wall outlet. Use your second power cord to connect to the second power socket on the rear of the switch. Connect the other end into an appropriate wall outlet. Plug the redundant power supplies into separate branch circuits to provide additional redundancy in the event one external AC power source should go away.
Página 18
2.4 Cascading KVM s4 Switches Figure 2.2. KVM s4 Switch Cascaded Configuration Table 2.2: Descriptions for Figure 2.2 Number Description Master KVM s4 switch Cascaded KVM s4 switch Target port on the master switch ACI port on the cascaded switch Target devices connected to the switches 590-1058-640A...
2. Installation To cascade multiple switches: Attach one end of a CAT 5 cable to a target port on the KVM s4 switch. Connect the other end of the CAT 5 cable to the ACI port (chain link icon) on the back of your cascaded KVM s4 switch. Connect the devices to your cascaded KVM s4 switch.
Página 20
2.5 Configuring KVM s4 Switches Table 2.3: TCP ports and functions for the switch OBWI TCP Port Function Number Used for SSH for serial sessions to a serial adapter cable Used for Telnet (when Telnet is enabled) Used for the initial downloading of the Video Viewer Used by the web browser interface for managing the switch and launching KVM sessions Transmission of KVM session data (mouse &...
2. Installation Number Description Firewall User’s computer Firewall forwards HTTP requests and KVM traffic to the switch User browses to firewall’s external IP address To configure the firewall: To access the switch from outside a firewall, configure your firewall to forward ports 22, 23 (if Telnet is enabled), 80, 443 and 2068 from its external interface to the KVM switch through the firewall’s internal interface.
2.7 Adjusting mouse settings on target devices • The LED blinks "SOS" if a fault condition occurs, such as power supply failure, elevated ambient temperature, or fan failure. The LED will continue to blink "SOS" as long as the failure persists. The switch prevents a serial break from the attached device if the module loses power.
Local and Remote Configuration User interfaces The KVM s4 switch comes equipped with two “point-and-click” interfaces: a local user interface (local UI) and a remote on-board web interface (OBWI). Using the configuration options provided by these interfaces, you can tailor the switch to your specific application, control any attached devices, and handle all basic KVM or serial switch needs.
Página 25
3. Local and Remote Configuration If the switch has been added to a DSView 3 server, then the DSView 3 server will be accessed to authenticate the user. If the switch has not been added to a DSView 3 server, or if the DSView 3 server cannot be reached, then the switch local user database will be accessed to authenticate the user.
Página 26
3.1 User interfaces Browser Microsoft ® Operating System Internet Explorer Firefox version 3.0 and later version 6.0 SP1 and later Red Hat Enterprise Linux® 4 and 5 Standard, Enterprise or Web Edition Sun Solaris 10 and 11 Solaris 10 x86 Ubuntu 8 Workstation To log in to the switch OBWI: Launch a web browser.
Página 27
3. Local and Remote Configuration Figure 3.1. User interface window Table 3.2: User interface descriptions Number Description Top option bar: Use the top option bar to bookmark an interface window, refresh the display of an interface window, print a web page, log out of an OBWI session, or access the online help page.
Página 28
3.1 User interfaces Using the top option bar If authentication is disabled, only the Refresh button will appear in the local UI. If authentication is enabled, only the Refresh and Log Out buttons will appear in the local UI. All of the buttons will appear in the remote OBWI. Bookmarking a window (Microsoft Internet Explorer only) The user interface contains a bookmark icon and text in the top option bar.
3. Local and Remote Configuration Viewing system information You can view various appliance and target device information from several different screens in the user interface. Table 3.3. System information Category Select This: To View This: Unit View > Switch Appliance > Switch name and type and appliance tools Overview Unit View >...
3.3 KVM s4 Switch Sessions an exclamation point and the name of the failure will appear in the header of each screen. This notification will appear or disappear only after you refresh the page. You can click on the notification to get more information. KVM s4 Switch Sessions From the Active Sessions screen, you can view a list of active sessions and the following information about each session: Target Device, Owner, Remote Host,...
Página 31
3. Local and Remote Configuration In the Login Timeout field, enter the amount of inactive time you want to pass before you must log in again (from 21 to 120 seconds). Select or deselect the Enable Preemption Timeout check box. In the Preemption Timeout field, enter the amount of time (from 1 to 120 seconds) that a prompt will be displayed to inform you that your session is going to be preempted.
3.4 KVM s4 Switch Tools Select the Disconnect Active Session check box. KVM s4 Switch Tools From the Unit Overview screen, you can view the appliance name and type. You can also perform basic appliance tasks. Rebooting the switch To reboot the switch: From the side navigation bar, select Unit View >...
Página 33
3. Local and Remote Configuration If you selected File System, select Browse to specify the location of the firmware upgrade file. -or- If you selected TFTP, enter the Server IP Address and Firmware File you wish to load. -or- If you selected FTP or HTTP, enter the Server IP Address and Firmware File you wish to load, as well as the User Name and User Password.
3.5 Network Settings After the success screen appears, click Close. Reboot the managed appliance to enable the restored configuration. See "KVM s4 Switch Tools" on page 27. Network Settings Only switch administrators can make changes to the network dialog box settings. Other users will have view only access.
3. Local and Remote Configuration Select or deselect the Enable IPv6 Stateful Configuration check box to enable or disable. Enter the desired information in the Address, Gateway, and Prefix Length fields. Select either Enabled or Disabled in the DHCPv6 drop-down menu. If you enable DHCPv6, any information that you enter in the Address, Gateway, and Prefix length fields will be ignored.
3.8 Virtual media You can also select the keyboard language for the local port, scan mode time, enable/disable the setup port password and select a user preemption level. The preemption level of users determines whether they may disconnect another user’s serial or KVM session with a target device. Preemption levels range from 1 - 4, with 4 being the highest level.
Página 37
3. Local and Remote Configuration Setting Description You may set the access mode for mapped drives to read-only or read-write. When the access mode is read-only, the user will not be able to write data to the mapped drive on the client server. When the access mode is read-write, the user will be able to read and write data from/to the mapped drive.
3.9 Modem settings Select the check box next to each KVM s4 Adapter USB20-VGA cable for which you want to disable virtual media and click Disable VM. Click Save. Local virtual media settings Local users can also determine the behavior of virtual media from the Local Session screen.
3. Local and Remote Configuration To configure modem settings: From the side navigation bar, select Unit View > Appliance > Appliance Settings > Ports > Modem to open the Appliance Modem Settings screen. Either enable or disable the Modem sessions can preempt digital sessions check box.
3.12 User Accounts To configure the DSView 3 server IP address: On the side navigation bar, select Unit View > Appliance > Appliance Settings > User Accounts > DSView 3. The DSView 3 Settings screen is displayed. Enter up to four DSView 3 software server IP addresses that you want to contact in the Server 1 - 4 fields.
Página 41
3. Local and Remote Configuration Access Level Appliance User Operation Users Administrator Administrator Change your own password Access target Yes, all target Yes, all target Yes, if allowed device devices devices To add a new user account (administrator only): On the side navigation bar, select Unit View > Appliance > Appliance Settings >...
3.13 SNMP settings 3.13 SNMP settings SNMP is a protocol used to communicate management information between network management applications and the switch. Other SNMP managers can communicate with your switch by accessing MIB-II and the public portion of the enterprise MIB. When you open the SNMP screen, the OBWI will retrieve the SNMP parameters from the unit.
3. Local and Remote Configuration Specify the events that will generate notifications by clicking the appropriate check boxes in the list. -or- Select or clear the check box next to Event Name to select or deselect the entire list. Click Save. 3.15 Setting event destinations You can configure audit events to be sent to SNMP trap destinations and Syslog...
Online Help. If issues occur during the normal upgrade process, adapter cables may also be force-upgraded when needed. Check http://www.ts.fujitsu.com for firmware upgrade files. To upgrade the adapter cable firmware: From the side navigation bar, click Unit View > Appliance > Appliance Settings >...
Página 45
3. Local and Remote Configuration about that power device: Name, Description, Status, Version, Sockets, Vendor Name, Model, and Input Feeds. If a target device is connected to a power control device outlet, you can turn on, turn off or cycle (turn off, then turn on) the target device. To turn on, turn off or power cycle a target device: From the side navigation bar, select Unit View >...
Página 46
3.17 Power device settings Figure 3.2. Target devices In the following figure, the target Unit Overview page for Server2 shows the Wall Power, where outlet 1 and outlet 9 from PDU 1 are linked to Server2. Figure 3.3. Target overview Server2 Grouping power outlets Multiple power outlets may be given the same name to link them into one group, which is listed as one target device.
Página 47
3. Local and Remote Configuration Figure 3.4. Target overview for Group2 Default outlet names On the Power Devices page, the check box “Assign Default Names to Outlets” controls whether or not power outlets are given default names for a power device, as shown in the following figure.
Página 48
3.17 Power device settings Figure 3.6. Power device outlet settings page • The Manual Name assignment gives a unique name to a outlet. The name must be unique for all the adapter cables and power outlet names. An attempt to specify a manual name which is not unique will result in an error and the name will not be saved.
Página 49
3. Local and Remote Configuration Prioritized status of target devices On the Target Devices page, a target with linked power outlets controls multiple devices. The Status value displayed for a target is chosen as the highest priority of all the status values of the devices. The following table shows the possible status values in priority order (highest to lowest) and the applicable target device types.
Página 50
3.17 Power device settings Table 3.8: Multiple outlet status values and displayed status Outlet 1 Status Outlet 2 Status Resulting Status Partial Power Powered On Locked-On Powered On Locked-On Locked-On Locked-On Locked-On Partial Power Locked-Off Partial Power Locked-Off Locked-Off Locked-Off Locked-Off Powered Off Locked-On...
Página 51
3. Local and Remote Configuration 590-1058-640A...
The Video Viewer The Video Viewer window The Video Viewer is used to conduct a KVM session with the target devices attached to an switch using the OBWI. When you connect to a device using the Video Viewer, the target device desktop appears in a separate window containing both the local and the target device cursors.
Página 53
4. The Video Viewer Figure 4.1. Video Viewer window (normal window mode) Table 4.1. Descriptions for Figure 4.1 Number Description Title Bar: Displays the name of the target device being viewed. When in Full Screen mode, the title bar disappears and the target device name appears between the menu and toolbar.
Página 54
4.1 The Video Viewer window Number Description Macro buttons: Commonly used keyboard sequences that can be sent to the target device. Minimize button: Minimizes the display of the Video Viewer window into the task bar at the bottom of the local computer. Maximize button: Changes the window to Full Screen mode that expands the accessed device desktop to fill the entire screen.
4. The Video Viewer Use the arrow keys to specify the number of elapsed seconds prior to hiding the toolbar. Click OK to save your changes and close the dialog box. Launching a Session When using a non-proxied connection, video performance over a slower network connection may be less than optimal.
4.3 Window Size Window Size The View > Scaling command is not available if the Video Viewer window is in Full Screen mode or to non-primary users of a shared session. When the switch OBWI is used for the first time, any open Video Viewer windows display at a resolution of 1024 x 768 until the user changes the value.
Additional video adjustment Generally, the Video Viewer window automatic adjustment features optimize the video for the best possible view. However, users can fine-tune the video with the help of Fujitsu Technical Support by selecting the Tools > Manual Video Adjust 590-1058-640A...
Página 58
To manually adjust the video quality of the window: The following video adjustments should be made only with the help of Fujitsu Technical Support. Select Tools > Manual Video Adjust from the Video Viewer window menu.
Página 59
4. The Video Viewer Table 4.2: Descriptions for Figure 4.2 Number Description Number Description Image Capture Pixel Noise Threshold Width Pixel Sampling/Fine Automatic Video Adjustment Adjust Image Capture Horizontal Refresh Image Position Image Capture Adjustment bar Vertical Position Contrast Video Test Pattern Brightness Performance Monitor Block Noise...
4.7 Color Settings Automatic video adjustment In most cases, you do not need to alter the Video Settings from the default settings. The system automatically adjusts and uses the optimal video parameters. The switch OBWI performs best when the video parameters are set such that no (0) video packets are transmitted for a static screen.
4. The Video Viewer When clicking Auto Adjust several times does not set the contrast and brightness as desired, adjusting the contrast and brightness manually can help. Increase the brightness. Do not go more than 10 increments before moving the contrast. Generally, the contrast should be moved very little.
Página 62
4.9 Mouse Settings If the device does not support the ability to disconnect and reconnect the mouse (almost all newer PCs do), then the mouse will become disabled and the device will have to be rebooted. Cursor type The Video Viewer window offers five appearance choices for the local mouse cursor.
Página 63
4. The Video Viewer The Cursor mode status of the Video Viewer window displays in the title bar, including the keystroke that will exit Single Cursor mode. You can define the keystroke that will exit Single Cursor mode in the Session Options dialog box. When using a device that captures keystrokes before they reach the client server, you should avoid using those keys to restore the mouse pointer.
Página 64
4.9 Mouse Settings Mouse scaling Some earlier versions of Linux did not support adjustable mouse accelerations. For installations that must support these earlier versions, you can choose among three pre-configured mouse scaling options or set your own custom scaling. The pre-configured settings are Default (1:1), High (2:1) or Low (1:2): •...
4. The Video Viewer To realign the mouse, click the Align Local Cursor button in the Video Viewer window toolbar. 4.10 Virtual Media The virtual media feature allows the user on the client server to map a physical drive on that machine as a virtual drive on a target device. The client server may also add and map an ISO or floppy image file as a virtual drive on the target device.
Página 66
4.10 Virtual Media is performing a time-intensive task using the virtual media session (such as an operating system load), and wants to establish a KVM session with a different target device to perform other functions while the operating system load progresses.
Página 67
4. The Video Viewer Figure 4.4. Video Viewer Virtual Media Dialog Box To map a virtual media drive: Open a virtual media session from the Video Viewer menu by selecting Tools > Virtual Media. To map a physical drive as a virtual media drive: In the Virtual Media dialog box, click the Mapped check box next to the drive(s) you wish to map.
Página 68
4.10 Virtual Media -or- If the client server’s operating system supports drag-and-drop, select the desired ISO or floppy image file from the common file dialog box, and drag it onto the Virtual Media dialog box. The file’s header is checked to ensure it is correct. If it is, the common file dialog box will close and the chosen image file will appear in the Virtual Media dialog box, where it can be mapped by clicking the Mapped check box.
4. The Video Viewer To reset all USB devices on the target device: The USB reset feature resets every USB device on the target device, including the mouse and keyboard. It should only be used when the target device is not responding. In the Virtual Media dialog box, click Details.
4.12 Keyboard pass-through To map a smart card: Open a KVM session to display the Video Viewer window menu. Insert a smart card into the smart card reader attached to your client server. Click Tools > Map Smart Card on the Video Viewer window menu. If no smart card is mapped to the target device, the No Card Mapped option will have a dot beside it.
4. The Video Viewer Click the Session Options button. The Session Options dialog box appears. Click the General tab. Select Pass-through all keystrokes in regular window mode. Click OK to save setting. 4.13 Macros The switch OBWI comes pre-configured with macros for the Windows, Linux, and Sun platforms.
LDAP LDAP is a vendor-independent protocol standard used for accessing, querying and updating a directory using TCP/IP. Based on the X.500 Directory Services model, LDAP is a global directory structure that supports strong security features including authentication, privacy and integrity. If individual user accounts are stored on an LDAP-enabled directory service such as Active Directory, you can use the directory service to authenticate users.
Página 73
5. LDAP LDAP servers The Address fields specify the host names or IP addresses of the primary and secondary LDAP servers. The secondary LDAP server is optional. The Port fields specify the User Datagram Protocol (UDP) port numbers that communicate with the LDAP servers. The default value is 389 for non-secure LDAP and 636 for secure LDAP (LDAPS).
Página 74
5.1 Configuring LDAP in the user interface default value is sAMAccountName=%1, which is correct for use with Active Directory. This field is required for LDAP searches. To configure LDAP search parameters: Select Appliance - Appliance Settings - User Accounts - LDAP Accounts > Search.
Página 75
5. LDAP • Group objects are Active Directory objects that can contain users, computers, contacts and other groups. Group Container is used when Query Mode is set to Group Attribute. Each group object, in turn, is assigned members to associate with a particular access level for member objects (people, appliances, and target devices).
5.2 Appliance and target device query modes Enter the appropriate information in the Group Container, Group Container Mask, Target Mask, and Access Control Attribute fields. Click Save. These options cannot be changed if the LDAP Priority is set to LDAP Disabled on the Overview screen.
5. LDAP Query Mode (Appliance), or for a selected target device when using Query Mode (Target Device). If a group is found containing the user and the appliance name, the user is given access to the appliance or attached target devices, depending on the group contents, when using Query Mode (Appliance).
Página 78
5.3 Setting up Active Directory for performing queries The factory default name in earlier versions contains a space that must be removed by editing the switching system name in the Appliance Overview screen of the OBWI. Create one or more groups under the group container organizational unit. Add the usernames and the target device/appliance objects to the groups you created in step 5.
Debug messages: This menu option turns on console status messages. Because this can significantly reduce performance, you should only enable debug messages when instructed to do so by Fujitsu Technical Support. When you are finished viewing the messages, press any key to exit this mode. 590-1058-640A...
Página 81
Appendix A: Terminal operations • Reset Appliance: This menu option allows you to execute a soft reset of the switch. • Exit: This menu selection will return you to the ready prompt. If the Console menu interface password is enabled, you must exit the Console main menu so that the next user will be prompted with the Username and Password login screen.
Appendix B: Using KVMs4 Adapter Serial cables Appendix B: Using KVMs4 Adapter Serial cables Using KVMs4 Adapter Serial Cables An administrator can choose between the ACS console server and Cisco pinouts for each serial adapter cable port via the local user interface or the remote OBWI.
Página 83
Appendix B: Using KVMs4 Adapter Serial cables Cisco port pinouts The following table lists the Cisco serial port pinouts for the serial adapter cable. Table B.2: Cisco Serial Port Pinouts Pin No. Signal Name Input/Output CTS - Clear to Send DCD/DSR - Data Set Ready RXD - Receive Data...
Appendix C: UTP cabling Appendix C: UTP cabling This appendix discusses various aspects of connection media. The KVM s4 switching system utilizes UTP cabling. The performance of an switch system depends on high quality connections. Poor quality or poorly installed or maintained cabling can diminish switch system performance.
Página 85
Appendix C: UTP cabling EIA/TIA 568A EIA/TIA 568B green orange white/orange white/green blue blue white/blue white/blue orange green white/brown white/brown brown brown Cabling installation, maintenance, and safety tips The following is a list of important safety considerations that should be reviewed prior to installing or maintaining your cables: •...
Página 86
Appendix C: UTP cabling • Always install jacks so as to prevent dust and other contaminants from settling on the contacts. The contacts of the jack should face up on the flush mounted plates, or left/right/down on surface mount boxes. •...
Appendix D: Cable pinout information Appendix D: Cable pinout information NOTE: All switches have the 8-pin modular jack for the modem and console/setup ports. Figure D.1: Modem jack Table D.1: Descriptions for Figure D.1 Description Description Request to Transmit Data (TXD) Send (RTS) Data Set Signal Ground (SG)
Página 89
Appendix D: Cable pinout information Table D.2: Descriptions for Figure D.2 Description Description No Connection Transmit Data (TXD) (N/C) No Connection Signal Ground (SG) (N/C) No Connection No Connection (N/C) (N/C) Receive Data No Connection (N/C) (RXD) 590-1058-640A...
Appendix E: Technical specifications Appendix E: Technical specifications Table E.1: Technical specifications Server ports KVM s4-0812: 8 Number KVM s4-1622: 16 KVM s4-3242: 32 Type PS/2, USB, and Serial Connectors 8-pin modular Sync types Separate horizontal and vertical Standard 640 x 480 @ 60 Hz 800 x 600 @ 75 Hz 960 x 700 @ 75 Hz 1024 x 768 @ 75 Hz...
Página 91
Appendix E: Technical specifications Server ports 1.72 x 17.00 x 9.20 in (Height x Width x Depth) Dimensions (4.37 x 43.18 x 23.4 cm) KVM s4-0812: 6.5 lb (3.0 kg) Weight (without KVM s4-1622: 7.0 lb (3.2 kg) cables) KVM s4-3242: 7.6 lb (3.4 kg) SETUP port Number Type...
Página 92
Appendix E: Technical specifications Server ports Number Type RS-232 serial Connector 8-pin modular Power specifications Connectors Type Internal KVM s4-0812: 13W Power KVM s4-1622: 18W KVM s4-3242: 24W KVM s4-0812: 43 BTU/hr Heat dissipation KVM s4-1622: 45 BTU/hr KVM s4-3242: 47 BTU/hr AC input range 100 - 240 VAC AC frequency 50/60 Hz auto-sensing...
Página 93
Appendix E: Technical specifications Server ports Operating: 20% to 80 % relative humidity (non- condensing) Humidity Non-operating: 5% to 95% relative humidity, 38.7 degrees C maximum wet bulb temperature UL, FCC, cUL, ICES-003, CE, VCCI, KCC, C-Tick, GOST Safety certifications and EMC certifications for this Safety and EMC product are obtained under one or more of the following Standards...
Appendix F: Sun advanced key emulation Appendix F: Sun advanced key emulation Certain keys on a standard Type 5 (US) Sun keyboard can be emulated by key press sequences on the local port USB keyboard. To enable Sun Advanced Key Emulation mode and use these keys, press and hold Ctrl+Shift+Alt and then press the key.
Página 95
Appendix F: Sun advanced key emulation Sun key (US) Key to enable Sun key emulation Paste Find Mute keypad / Vol.+ keypad + Vol.- keypad - Command (left)(2) Command (left)(2) Win (GUI) left(1) Command (right)(2) Win (GUI) right (1) ENDNOTES: (1)Windows 95 104-key keyboard.
Fujitsu to assist you. This section contains information about where to go for additional information about Fujitsu and Fujitsu products, what to do if you experience a problem with your system, and whom to call for service, if it is necessary.
Página 97
Appendix G: Getting help and technical assistance 590-1058-640A...
Página 100
KVM s4 Switch Installations- und Bedienungsanleitung...
Página 101
Inhalt Inhalt 1. Produktüberblick 1.1 Funktionen und Vorteile 1.2 Beispielkonfiguration 2. Installation 2.1 Konnektivität des KVM s4-Switches 2.2 Einen KVM s4-Switch im Rack montieren 2.3 Anschluss der Switch-Hardware 2.4 Kaskadieren von KVM s4-Switches 2.5 Konfigurieren des KVM s4-Switches 2.6 Überprüfen der Verbindungen 2.7 Einstellen der Mauseinstellungen an Zielgeräten 3.
Página 102
Inhalt 4.6 Videoeinstellungen 4.7 Farbeinstellungen 4.8 Rauschschwellen-Einstellungen 4.9 Mauseinstellungen 4.10 Virtual Media 4.11 Smartcards 4.12 Tastaturanschlag-Weitergabe 4.13 Makros 4.14 Speichern einer Ansicht 4.15 Schließen einer Sitzung 5. LDAP 5.1 Konfigurieren von LDAP in der Benutzeroberfläche 5.2 Abfragemodi für Einheit und Zielgerät 5.3 Einrichten von Active Directory für das Durchführen von Abfragen Anhang A: Terminalbetrieb Anhang B: Verwendung von seriellen KVM s4-Adapterkabeln...
Produktüberblick Funktionen und Vorteile Die KVM series4-0812/1622/3242-Switches von Fujitsu verbinden analoge und digitale Technologie für eine flexible, zentralisierte Steuerung von Servern im Datencenter und stellt Betrieb, Aktivierung und Wartung von Remote- Zweigstellen, für die keine ausgebildeten Bediener zur Verfügung stehen, bereit.
Página 104
1. Produktüberblick Industriestandard verwendet. Dies erlaubt eine höhere Serverdichte und bietet dennoch erhöhten Luftdurchfluss und eine bessere Kühlkapazität. KVM-Switching-Funktionalität Der KVM s4-Switch unterstützt Adapterkabel, die direkt vom Zielgerät mit Strom versorgt werden und eine Keep Alive-Funktionalität bieten, wenn der Switch nicht mit Strom versorgt wird.
Página 105
1.1 Funktionen und Vorteile Authentifizierungsinformationen verwendet werden, um Zugriff bzw. Zugang zu Computern, Netzwerken und gesicherten Räumen und Gebäuden zu erhalten. Virtual Media- und Smartcard-Lesegeräte können direkt über die USB-Ports an den Switch angeschlossen werden. Darüber hinaus können Virtual Media- und Smartcard-Lesegeräte an alle Remote-Workstations angeschlossen werden, auf denen die Remote-OBWI oder Avocent®...
Kommunikation über ein V.34, V.90 oder V.92-Modem. Mithilfe von OBWI oder der DSView 3-Software können KVM- und serielle Switching-Aufgaben ausgeführt werden. Weitere Informationen zur DSView 3-Software erhalten Sie unter http://www.avocent.com/fujitsu. Abbildung 2.1 zeigt ein Beispiel einer Basiskonfiguration für Switches. Beschreibungen folgen in Tabelle 2.1.
Página 110
2. Installation Abbildung 2.1. Switch-Basiskonfiguration mit dem KVM s4-3242-Switch Tabelle 2.1. Beschreibungen für Abbildung 2.1 Anzahl Beschreibung Anzahl Beschreibung Digitaler Netzkabel Benutzer Telefonnetz Ports 1 - 32 Netzwerk Lokale USB-Verbindungen 590-1058-640A...
2.1 Konnektivität des KVM s4-Switches Anzahl Beschreibung Anzahl Beschreibung Modem Stromüberwachungsgerät Analoger Zielgeräte 1 - 32 Benutzer Externe Virtual Adapterkabel Media KVM s4-3242 Switch Vor der Installation Überprüfen Sie vor der Installation des Switches anhand der folgenden Liste, ob sowohl alle Teile, die mit dem Switch versandt wurden, als auch etwaige Zusatzteile, die für die Installation benötigt werden, vorhanden sind.
2. Installation Einrichten des Netzwerks Der Switch verwendet IP-Adressen, um den Switch und die Zielgeräte eindeutig zu identifizieren. Der KVM s4-Switch unterstützt DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) und statische IP-Adressenvergabe. Stellen Sie sicher, dass für jeden Switch eine IP-Adresse reserviert ist und dass die IP-Adressen statisch bleiben, wenn der Switch an das Netzwerk angeschlossen ist.
So schließen Sie den Switch an und schalten ihn ein: Beachten Sie Folgendes, um Störungen von Monitor und/oder Tastatur bei der Verwendung von Fujitsu-Produkten zu vermeiden: Wenn im Gebäude dreiphasiger Wechselstrom verwendet wird, stellen Sie sicher, dass Rechner und Monitor phasengleich sind. Die besten Ergebnisse werden erzielt, wenn die Geräte am selben Stromkreis angeschlossen sind.
Página 114
2. Installation Beim Anschluss eines Zielgeräts von Sun Microsystems muss ein Multisync-Monitor verwendet werden, der sowohl Sun Rechner mit VGA- als auch Sync-on-Green oder Composite-Sync unterstützt. Schließen Sie beide LAN-Ports an voneinander unabhängige Ethernet- Switches an, um bestmögliche Redundanz zu gewährleisten. Schalten Sie alle Zielgeräte ein und legen Sie das/die Stromkabel bereit, das/die im Lieferumfang des Switches enthalten ist/sind.
2.4 Kaskadieren von KVM s4-Switches Schließen Sie ein Ende eines UTP-Kabels (4-paarig, bis zu 45 m) an einen nummerierten Port auf der Rückseite des Switches an. Schließen Sie das andere Ende an einen RJ-45-Anschluss des serielles Adapterkabels an. Schließen Sie das USB-zu-Stromkabel an den Stromstecker am serielles Adapterkabel an.
Página 116
2. Installation Abbildung 2.2. KVM s4 Switch kaskadierte Konfiguration Tabelle 2.2: Beschreibungen für Abbildung 2.2 Anzahl Beschreibung KVM s4-Hauptswitch Kaskadierter KVM s4-Switch Zielport am Hauptswitch ACI-Port am kaskadierten Switch Zielgeräte, die an die Switches angeschlossen sind 590-1058-640A...
2.5 Konfigurieren des KVM s4-Switches Mehrere Switches kaskadieren: Schließen Sie ein Ende eines CAT 5-Kabels an den Zielport eines KVM s4- Switches an. Schließen Sie das andere Ende des CAT 5-Kabels an den ACI-Port (Kettengliedsymbol) auf der Rückseite des kaskadierten KVM s4-Switches Schließen Sie die Zielgeräte an den kaskadierten KVM s4-Switch an.
Página 118
2. Installation auf der Rückseite des Switches oder über die lokale Benutzeroberfläche eine IP- Adresse festlegen. Zugriff auf die OBWI über eine Firewall Für Switch-Installationen, die über die OBWI auf den Switch zugreifen, müssen die folgenden Ports in der Firewall geöffnet werden, wenn Zugriff von außen gewünscht ist.
2.6 Überprüfen der Verbindungen Abbildung 2.3. Typische Switch-Firewall-Konfiguration Tabelle 2.4. Beschreibungen für Abbildung 2.3 Anzahl Beschreibung KVM s4-Switch Firewall Computer des Benutzers Firewall leitet HTTP-Anfragen und KVM-Daten an den Switch Benutzer sucht nach der externen IP-Adresse der Firewall So konfigurieren Sie die Firewall: Um von außerhalb einer Firewall auf den Switch zuzugreifen, konfigurieren Sie Ihre Firewall so, dass die Ports 22, 23 (wenn Telnet aktiviert ist), 80, 443 und 2068 von der externen Oberfläche zum KVM-Switch über die interne Oberfläche...
2. Installation Netzstromstatus-LEDs auf der Geräterückseite Auf der Rückseite jedes Geräts befinden sich zwei Netzstromstatus-LEDs, eine für jede Stromversorgung. Die LEDs leuchten grün auf, wenn der Switch eingeschaltet ist und normal in Betrieb ist. • Die LED leuchtet nicht, wenn die Stromversorgung nicht eingeschaltet ist oder ein Fehler vorliegt.
Página 121
2.7 Einstellen der Mauseinstellungen an Zielgeräten Wenn Sie die Mausbeschleunigung nicht über ein Windows-Betriebssystem deaktivieren können oder wenn Sie nicht die Einstellungen aller Ihrer Zielgeräte einstellen möchten, können Sie den Befehl Extras > Einzelcursor-Modus im Video Viewer-Fenster verwenden. Dieser Befehl schaltet das Video Viewer-Fenster in einen Modus mit „unsichtbarem Mauszeiger“, in dem Sie manuell festlegen können, ob der Cursor am Zielgerät oder am Client-Computer angezeigt wird.
Lokale und Remote-Konfiguration Benutzeroberflächen Der KVM s4-Switch ist mit zwei „Point-and-Click“-Oberflächen ausgestattet: einer lokalen Benutzeroberfläche und einer integrierten Remote-Weboberfläche (OBWI). Mit den Konfigurationsoptionen, die Ihnen diese Benutzeroberflächen bieten, können Sie den Switch auf Ihre Anwendung zuschneiden, angeschlossene Geräte steuern und alle grundlegenden KVM- oder seriellen Switch-Anforderungen verwalten.
Página 124
3. Lokale und Remote-Konfiguration auf Seite 11. Verwenden Sie eine der aktivierten Tastenfolgen, um die lokale Benutzeroberfläche zu starten. Sofern die Authentifizierung der lokalen Benutzeroberfläche aktiviert wurde, geben Sie Ihren Benutzernamen und Kennwort ein. Wenn der Switch einem DSView 3-Server zugeordnet wurde, wird auf diesen DSView 3-Server zugegriffen, um den Benutzer zu authentifizieren.
Página 125
3.1 Benutzeroberflächen Browser Microsoft ® Betriebssystem Internet Explorer Firefox ab Version 3.0 ab Version 6.0 Windows XP Professional mit Service Pack 3 Windows Vista ® Business mit Service Pack 1 Windows 7 Red Hat Enterprise Linux® 4 und 5 Standard, Nein Enterprise oder Web Edition...
Página 126
3. Lokale und Remote-Konfiguration Wiederholen Sie den obigen Vorgang, um sich von außerhalb einer Firewall an der Switch-OBWI anzumelden, und geben Sie dabei die externe IP-Adresse der Firewall ein. Verwenden der Benutzeroberflächen Nach der Authentifizierung wird die Benutzeroberfläche angezeigt. Sie können Ihren Switch anzeigen, darauf zugreifen und ihn verwalten, sowie Systemeinstellungen festlegen und Profileinstellungen ändern.
Página 127
3.1 Benutzeroberflächen Anzahl Beschreibung Seitliche Navigationsleiste: Verwenden Sie die seitliche Navigationsleiste, um Systeminformationen im Inhaltsbereich anzuzeigen. Die seitliche Navigationsleiste enthält außerdem in der linken oberen Ecke Symbole, die beim Anklicken Nodes ein- bzw. ausblenden. Inhaltsbereich: Verwenden Sie den Inhaltsbereich, um das OBWI-System des Switches anzuzeigen oder Änderungen vorzunehmen.
3. Lokale und Remote-Konfiguration Optional können Sie dem Fenster einen Namen geben. Sie können auch auf die Schaltfläche Erstellen in klicken, um ein Verzeichnis zu erstellen oder festzulegen, in dem das Fenster platziert werden soll. Klicken Sie auf OK , um das Dialogfeld „Favorit hinzufügen“ zu schließen. Ein Fenster drucken Alle Switch-OBWI-Fenster enthalten ein Drucken-Symbol in der oberen Optionsleiste.
Página 129
3.2 Anzeigen von Systeminformationen Wählen Sie Kategorie Um dies anzuzeigen: Folgendes aus: Einheiten-Anzeige > Einheit > Aktuelle Firmware-Version für Anwendung und Eigenschaften > Bootvorgang Identität Einheiten-Anzeige > Einheit > Standort, Abteilung oder Standort Eigenschaften > Standort Einheiten-Anzeige > Einheit > Einheit- Aktuelle Firmware-Version für Anwendung, Einstellungen >...
3. Lokale und Remote-Konfiguration KVM s4-Sitzungen Auf dem Bildschirm „Aktive Sitzungen“ wird eine Liste aktiver Sitzungen und die folgenden zu jeder Sitzung gehörenden Informationen angezeigt: Zielgerät, Besitzer, Remote-Host, Dauer und Typ. Starten einer Sitzung Java 1.6.0_11 oder höher wird benötigt, um eine Sitzung zu starten. So starten Sie eine Sitzung: Wählen Sie in der seitlichen Navigationsleiste Einheiten-Ansicht >...
Página 131
3.3 KVM s4-Sitzungen Geben Sie im Feld „Anmeldungs-Timeout“ die Inaktivitätszeit ein, die vergehen soll, bis eine erneute Anmeldung erforderlich ist (von 21 bis 120 Sekunden). Aktivieren oder deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Timeout für Trennung aktivieren. Geben Sie im Feld „Timeout für Trennung“ die Zeit (von 1 bis 120 Sekunden) ein, in der ein Hinweis angezeigt wird und Ihnen mitteilt, dass Ihre Sitzung getrennt wird.
3. Lokale und Remote-Konfiguration So schließen Sie eine Sitzung (nur lokale Benutzer): Klicken Sie in der seitlichen Navigationsleiste auf Lokale Sitzung. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Aktive Sitzung trennen. KVM s4-Switch Werkzeuge Der Einheiten-Name und -Typ wird auf dem Bildschirm „Einheiten-Überblick“ angezeigt. Zusätzlich können grundlegende Einheiten-Aufgaben ausgeführt werden.
Página 133
3.4 KVM s4-Switch Werkzeuge So aktualisieren Sie die Firmware des Switches: Klicken Sie in der seitlichen Navigationsleiste auf Einheiten-Ansicht > Einheit > Einheit-Überblick, um den Bildschirm „Einheiten-Überblick“ aufzurufen. Klicken Sie auf Firmware aktualisieren, um den Bildschirm „Einheiten- Firmware aktualisieren“ aufzurufen. Wählen Sie eine der folgenden Optionen, um die Firmware-Datei herunterzuladen:Dateisystem, TFTP, FTP oder HTTP.
3. Lokale und Remote-Konfiguration Klicken Sie auf Einheiten-Konfiguration speichern oder Einheiten- Benutzerdatenbank speichern. Das Dialogfeld „Datei herunterladen“ wird geöffnet. Klicken Sie auf Speichern. Das Dialogfeld „Speichern unter“ wird geöffnet. Navigieren Sie zum gewünschten Speicherort und geben Sie einen Dateinamen ein. Klicken Sie auf Speichern. Klicken Sie auf Schließen.
Página 135
3.5 Netzwerkeinstellungen Sie müssen einen Neustart ausführen, wenn der Ethernet-Modus geändert wurde. Wählen Sie entweder Aktiviert oder Deaktiviert im Dropdownmenü „ICMP- Ping-Antwort“. Klicken Sie auf Speichern. So konfigurieren Sie IPv4-Netzwerkeinstellungen: Wählen Sie in der seitlichen Navigationsleiste Einheiten-Ansicht > Einheit > Einheit-Einstellungen >...
3. Lokale und Remote-Konfiguration DNS-Einstellungen Sie können den DNS-Server entweder manuell zuweisen oder die über DHCP oder DHCPv6 erhaltenen Adressen verwenden. So konfigurieren Sie DNS-Einstellungen manuell: Wählen Sie in der seitlichen Navigationsleiste Einheiten-Ansicht > Einheit > Einheit-Einstellungen > DNS aus. Der Bildschirm mit den DNS-Einstellungen der Einheit wird angezeigt.
3.8 Virtual Media Beispiel: Ein Benutzer mit einer Benutzerunterbrechungsebene von 4 kann andere Benutzer mit Ebene 4 sowie der Ebenen 1, 2 und 3 unterbrechen. So ändern Sie die Standardunterbrechungsebene (nur Administratoren): Klicken Sie in der seitlichen Navigationsleiste auf Einheiten-Ansicht > Einheit >...
Página 138
3. Lokale und Remote-Konfiguration Einstellung Beschreibung Stellt sicher, dass der Zugriff auf eine Virtual Media- Verbindung nur mit Ihrem Benutzernamen möglich ist und kein anderer Benutzer eine KVM-Verbindung zu Sitzungseinstellungen: diesem Zielgerät herstellen kann. Wenn die zugehörige Reservierte Sitzungen KVM-Sitzung getrennt wird, wird die Virtual Media- erlauben Sitzung je nachdem, ob die Einstellung „Gesperrt“...
Página 139
3.8 Virtual Media Einstellung Beschreibung Im Abschnitt Virtual Media-Zugriff über Adapterkabel Virtual Media-Zugriff über werden alle KVM s4-Adapter-USB20-VGA-Kabel Adapterkabel: VM aufgeführt. Diese Auflistung enthält Einzelheiten über aktivieren/VM deaktivieren jedes Kabel, einschließlich der Option, Virtual Media für jedes Kabel zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. So legen Sie Virtual Media-Optionen fest: Klicken Sie in der seitlichen Navigationsleiste auf Einheiten-Ansicht >...
3. Lokale und Remote-Konfiguration Einstellung Beschreibung Ermöglicht Virtual Media-Sitzungen mit dem ersten erkannten CD-ROM- oder DVD-ROM-Laufwerk (schreibgeschützt). Aktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um eine Virtual Media CD-ROM/ CD-ROM- oder DVD-ROM-Verbindung mit einem Zielgerät DVD-ROM herzustellen. Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um eine Virtual Media CD-ROM- oder DVD-ROM-Verbindung mit einem Zielgerät zu beenden.
3.10 Scan-Modus Wählen Sie ein Authentifizierungs-Timeout von 30 bis 300 Sekunden und ein Inaktivitäts-Timeout von 1 bis 60 Sekunden. Klicken Sie auf Speichern. 3.10 Scan-Modus Im Scan-Modus scannt der Switch automatisch von Port zu Port (Zielgerät zu Zielgerät). Sie können mehrere Zielgeräte scannen und bestimmen, welche Geräte gescannt werden sollen.
3. Lokale und Remote-Konfiguration So konfigurieren Sie die DSView 3-IP-Adresse eines Servers: Wählen Sie in der seitlichen Navigationsleiste Einheiten-Ansicht > Einheit > Einheit-Einstellungen > Benutzerkonten > DSView 3 aus. Der Bildschirm mit den DSView 3-Einstellungen wird angezeigt. Geben Sie bis zu vier IP-Adressen des DSView 3-Software-Servers in den Server-Feldern 1 - 4 ein, mit denen Sie eine Verbindung herstellen möchten.
Página 143
3.12 Benutzerkonten Zugriffsstufe Vorgang Einheitenadministrator Benutzeradministrator Benutzer Eigenes Kennwort ändern Auf Zielgerät zugreifen Ja, alle Zielgeräte Ja, alle Zielgeräte Ja, falls zulässig So fügen Sie ein neues Benutzerkonto hinzu (nur Administratoren): Klicken Sie in der seitlichen Navigationsleiste auf Einheiten-Ansicht > Einheit >...
3. Lokale und Remote-Konfiguration Klicken Sie auf den Namen des Benutzers, dessen Konto bearbeitet werden soll. Das Benutzerprofil wird angezeigt. Geben Sie die Benutzerinformationen auf dem Bildschirm ein und klicken Sie auf Speichern. 3.13 SNMP-Einstellungen SNMP ist ein Protokoll, das verwendet wird, um Verwaltungsinformationen zwischen Netzwerk-Managementanwendungen und dem Switch zu kommunizieren.
3.14 Ereigniseinstellungen 3.14 Ereigniseinstellungen Ein Ereignis ist eine Benachrichtigung, die vom Switch zu einer Managementkonsole gesendet wird, und die angibt, dass ein Ereignis aufgetreten ist, das ggf. Ihre Aufmerksamkeit erfordert. So aktivieren Sie einzelne Ereignisse: Wählen Sie Einheiten-Ansicht > Einheit > Einheit-Einstellungen > Audit > Ereignisse aus, um den Ereignis-Bildschirm aufzurufen.
Página 146
Informationen zum Aktualisieren der Switch-Firmware finden Sie unter „KVM s4-Switch Werkzeuge“ auf Seite 30 oder in der Online-Hilfe der DSView 3 Software-Managementsoftware. Wenn während des normalen Aktualisierungsvorgangs Probleme auftreten, können Sie Adapterkabel auch bei Bedarf manuell aktualisieren. Firmware-Aktualisierungsdateien sind auf http://www.ts.fujitsu.com zu finden. 590-1058-640A...
3.17 Stromverwaltungsgeräte-Einstellungen So aktualisieren Sie Adapterkabel: Klicken Sie in der seitlichen Navigationsleiste auf Einheiten-Ansicht > Einheit > Einheit-Einstellungen > Ports > Adapterkabel, um den Bildschirm „Einheiten-Adapterkabel“ aufzurufen. Aktivieren Sie die Kontrollkästchen neben den Adapterkabeln, die Sie aktualisieren möchten, und klicken Sie auf Aktual.. WARNUNG: Wenn ein Adapterkabel während des Aktualisierungsvorgangs oder während eines Neustarts des Zielgeräts getrennt wird, wird das Modul beschädigt und das Adapterkabel muss zur Reparatur ans Werk eingeschickt werden.
Página 148
3. Lokale und Remote-Konfiguration So löschen Sie Stromverwaltungsgeräte, die offline sind: Klicken Sie in der seitlichen Navigationsleiste auf Einheiten-Ansicht > Einheit > Einheit-Einstellungen > Ports > Stromverwaltungsgeräte, um den Bildschirm „Einheit-Stromverwaltungsgeräte“ aufzurufen. Klicken Sie auf Offline löschen. So ändern Sie die Minimum-Ein-Zeit, Aus-Zeit oder den Wachzustand: Klicken Sie in der seitlichen Navigationsleiste auf Einheiten-Ansicht >...
Página 149
3.17 Stromverwaltungsgeräte-Einstellungen In der folgenden Abbildung werden auf der Zieleinheiten-Überblickseite für Server2 die Netzanschlüsse angezeigt, wobei Ausgang 1 und Ausgang 9 von PDU 1 mit Server2 verknüpft sind. Abbildung 3.3. Zielübersicht Server2 Zusammenfassen von Stromausgängen zu Gruppen Mehreren Stromausgängen kann derselbe Name zugewiesen werden, um sie zu einer Gruppe zusammenzufassen, die dann wiederum als ein Zielgerät angezeigt wird.
Página 150
3. Lokale und Remote-Konfiguration Deaktivieren des Kontrollkästchens „Ausgängen Standardnamen zuweisen“ gelöscht werden. Stromausgängen ohne Namen können durch Aktivieren des Kontrollkästchens „Ausgängen Standardnamen zuweisen“ und Speichern der Einstellung Standardnamen zugewiesen werden. Abbildung 3.5. Seite „Einheiten-Stromverwaltungsgeräte“ Zuweisen eines Ausgangsnamens Auf der Seite „Einstellungen für Stromverwaltungsgeräte-Ausgang“ sind drei Optionen verfügbar, um einem Ausgang einen Namen zuzuweisen (siehe folgende Abbildung).
Página 151
3.17 Stromverwaltungsgeräte-Einstellungen • Mit der Option „Nicht als Zielgerät anzeigen“ erhält der Ausgang keinen Namen und wird somit auch nicht auf der Zielgeräteseite angezeigt. Diese Option kann für unbelegte Ausgänge verwendet werden, um diese von der Zielgeräteseite zu entfernen. Zugriffssteuerungsübernahme Wenn ein Stromverwaltungsgeräte-Ausgang durch das Verknüpfen mit einem Ziel geändert wird, so übernimmt der Ausgang die bereits konfigurierte Zugriffssteuerung für diesen Zielnamen.
Página 152
3. Lokale und Remote-Konfiguration Statuswert Zutreffend für: Status-Beschreibung Adapterkabel Stromausgang Mindestens ein Ausgang wird Wird eingeschaltet – eingeschaltet Mindestens ein Ausgang wird Wird ausgeschaltet – ausgeschaltet Adapterkabel wird nicht mit Kein Strom – Strom versorgt Teilweise Ziel hat ein- und –...
Página 153
3.17 Stromverwaltungsgeräte-Einstellungen Status Ausgang 1 Status Ausgang 2 Resultierender Status Gesperrt ein Eingeschaltet Gesperrt ein Gesperrt ein Gesperrt ein Gesperrt ein Teilweise Stromversorgung Gesperrt aus Teilweise Stromversorgung Gesperrt aus Gesperrt aus Gesperrt aus Gesperrt aus Ausgeschaltet Gesperrt ein Gesperrt aus Teilweise Stromversorgung Lokale Sitzungsseite am lokalen Port Auf der lokalen Sitzungsseite des lokalen Ports werden drei...
Página 154
3. Lokale und Remote-Konfiguration 590-1058-640A...
Video Viewer Das Video Viewer-Fenster Über den Video Viewer werden KVM-Sitzungen mit den Zielgeräten durchgeführt, die an einen Switch angeschlossen sind und über die OBWI verwaltet werden. Wenn Sie mithilfe des Video Viewers eine Verbindung mit einem Gerät herstellen, wird der Desktop des Zielgeräts in einem separaten Video Viewer-Fenster angezeigt und enthält den lokalen als auch den Cursor des Zielgeräts.
Página 156
4. Video Viewer Abbildung 4.1. Video Viewer-Fenster (normaler Fenstermodus) Tabelle 4.1. Beschreibungen für Abbildung 4.1 Anzahl Beschreibung Titelleiste: Zeigt den Namen des angezeigten Zielgeräts an. Im Vollbildmodus wird die Titelleiste ausgeblendet und der Zielgerätename zwischen Menü und Symbolleiste angezeigt. Pin-Symbol: Verankert die Menü- und Symbolleisten, sodass sie ständig sichtbar sind.
Página 157
4.1 Das Video Viewer-Fenster Anzahl Beschreibung Makro-Schaltflächen: Häufig verwendete Tastenfolgen, die zum Zielgerät gesendet werden können. Schaltfläche „Minimieren“: Minimiert die Anzeige des Video Viewer- Fensters in die Taskleiste am unteren Bildschirmrand. Schaltfläche „Maximieren“: Ändert die Größe des Fensters in den Vollbildmodus, sodass der Desktop des verbundenen Geräts den gesamten Bildschirm ausfüllt.
4. Video Viewer Das Dialogfeld „Sitzungsoptionen“ wird angezeigt. Klicken Sie auf das Register Symbolleiste. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um die Anzahl der Sekunden festzulegen, die verstreichen sollen, bis die Symbolleiste ausgeblendet wird. Klicken Sie auf OK, um die Änderungen zu speichern und schließen Sie das Dialogfeld.
4.3 Fenstergröße Wählen Sie gewünschte Einstellung für das Feld Inaktivitäts-Timeout aktivieren. Legen Sie, falls erforderlich, die Zeitbegrenzung für das Inaktivitäts-Timeout fest. Klicken Sie auf Speichern. Fenstergröße Der Befehl Ansicht > Skalierung steht nicht zur Verfügung, wenn das Video Viewer- Fenster im Vollbildmodus angezeigt wird. Benutzer, die nicht primäre Benutzer einer geteilten Sitzung sind, haben ebenfalls keinen Zugriff auf diesen Befehl.
Página 160
4. Video Viewer • Die Menü- und Symbolleisten sind verankert, sodass sie immer sichtbar sind. • Die automatische, vollständige oder manuelle Skalierung der Sitzungsanzeige aktivieren: • Wenn die vollständige Skalierung ausgewählt wird, behält das Desktop- Fenster seine Größe bei und die Zielgeräte-Anzeige wird so angepasst, dass sie das Fenster ausfüllt.
Generell dienen die automatischen Anpassungsfunktionen des Video Viewer- Fensters dazu, das Bild für die bestmögliche Darstellung zu optimieren. Benutzer können die Bildanzeige jedoch mithilfe des technischen Supports von Fujitsu feineinstellen, indem Sie im Video Viewer-Menü auf Extras > Manuelle Monitoranpassung oder auf die Schaltfläche Manuelle Monitoranpassung im Video Viewer-Fenster klicken.
Página 163
4.6 Videoeinstellungen Parameter für das jeweils angeklickte Symbol anzupassen. Die Einstellungen werden sofort im Video Viewer-Fenster sichtbar. Wenn Sie den Vorgang beendet haben, klicken Sie auf Schließen, um das Dialogfeld „Manuelle Monitoranpassung“ zu verlassen. Monitoreinstellungen am Zielgerät Die Einstellungen Bild-Aufnahmebreite, Feineinstellung für Pixel-Sampling, Horizontale Bild-Aufnahme und Vertikale Bild-Aufnahme beeinflussen die Aufnahme und Digitalisierung des Zielbildschirms und werden selten geändert.
4. Video Viewer Farbeinstellungen Anpassen der Farbtiefe Der Dambrackas Videokomprimierungsalgorithmus (DVC) ermöglicht es Benutzern, die Anzahl der sichtbaren Farben eines Remote-Sitzungsfensters anzupassen. Sie können auswählen, ob viele Farben für eine möglichst getreue Darstellung angezeigt werden, oder weniger Farben, um das über das Netzwerk übertragene Datenvolumen zu reduzieren.
4.9 Mauseinstellungen Sie können die Werte für Rausch- und Prioritätsschwelle verändern, wenn Sie die standardmäßige Videokomprimierung verwenden. Sie können auch die Werte für „Rauschschwelle blockieren“ und „Pixel-Rauschschwelle“ ändern. Die Schwellenwerte können durch Klicken auf Automatische Monitoranpassung wiederhergestellt werden. Rauschschwelle blockieren und Pixel-Rauschschwelle Die Werte für „Rauschschwelle blockieren“...
Página 166
4. Video Viewer Im Einzelcursor-Modus wird der lokale (zweite) Cursor im Video Viewer-Fenster nicht angezeigt und nur der Cursor des Zielgeräts wird angezeigt. Die einzigen Mausbewegungen, die angezeigt werden, sind die des Remote-Cursors auf dem Zielgerät. Verwenden Sie den Einzelcursor-Modus, wenn der Einsatz eines lokalen Cursors nicht erforderlich ist.
Página 167
4.9 Mauseinstellungen Wählen Sie zum Aufrufen des Einzelcursormodus Extras > Einzelcursormodus aus dem Video Viewer-Menü aus, oder klicken Sie auf die Schaltfläche Einzelcursormodus. Der lokale Cursor wird nicht angezeigt und alle Bewegungen sind relativ zum Zielgerät. So legen Sie eine Taste für das Beenden des Einzelcursormodus fest: Wählen Sie im Video Viewer-Menü...
Página 168
4. Video Viewer • Bei einem Skalierungsverhältnis von 1:1 sendet jede Mausbewegung auf dem Desktop-Fenster die gleiche Mausbewegung an das Zielgerät. • Bei einem Skalierungsverhältnis von 2:1 sendet die gleiche Mausbewegung eine doppelte Mausbewegung. • Ein Skalierungsverhältnis von 1:2 bewirkt eine Halbierung des Wertes. So stellen Sie die Mausskalierung ein: Wählen Sie im Video Viewer-Menü...
4.10 Virtual Media 4.10 Virtual Media Mithilfe der Virtual Media-Funktion können Sie ein physikalisches Laufwerk des Client-Computers als virtuelles Laufwerk auf dem Zielgerät zuweisen. Sie können auch eine ISO- oder Disk-Image-Datei des lokalen Clients als virtuelles Laufwerk auf dem Zielgerät hinzufügen und zuweisen. Sie können ein CD-ROM- Laufwerk und ein Massenspeichergerät gleichzeitig zuweisen.
Página 170
4. Video Viewer gesperrt wurden, kann die KVM-Sitzung geschlossen werden, während die Virtual Media-Sitzung aktiv bleibt. Dies kann vorteilhaft sein, wenn ein Benutzer eine zeitintensive Aufgabe unter Verwendung der Virtual Media-Sitzung (wie z. B. das Laden eines Betriebssystems) ausführt und gleichzeitig eine KVM-Sitzung zu einem anderen Zielgerät aufbauen möchte, um andere Funktionen auszuführen, bis das Laden des Betriebssystems abgeschlossen ist.
Página 171
4.10 Virtual Media Öffnen von Virtual Media-Sitzungen So starten Sie eine Virtual Media-Sitzung: Wählen Sie Extras – Virtual Media im Video Viewer-Menü aus. Das Dialogfeld „Virtual Media“ wird angezeigt. Wenn diese Sitzung als reservierte Sitzung festgelegt werden soll, klicken Sie auf Details und aktivieren Sie dann das Kontrollkästchen Reserviert.
Página 172
4. Video Viewer Sie können das Kontrollkästchen Schreibgeschützt aktivieren, wenn in den Sitzungseinstellungen Schreib-/Lesezugriff festgelegt wurde, Sie jedoch den Zugriff eines bestimmten Laufwerks auf schreibgeschützt einschränken möchten. So fügen und weisen Sie ein ISO- oder Disk-Image als Virtual Media- Laufwerk hinzu: Klicken Sie im Dialogfeld „Virtual Media“...
Página 173
4.10 Virtual Media So heben Sie die Zuweisung eines Virtual Media-Laufwerks auf: Deaktivieren Sie im Dialogfeld „Virtual Media“ das Kontrollkästchen Zugeordnet neben den Laufwerken, deren Zuweisung Sie aufheben möchten. Eine Bestätigung ist erforderlich. Bestätigen Sie das Aufheben der Zuweisungen oder brechen Sie den Vorgang ab. Wiederholen Sie diesen Vorgang für zusätzliche Virtual Media-Laufwerke, deren Zuweisung Sie aufheben möchten.
4. Video Viewer Wenn Laufwerke zugewiesen wurden, wird eine Nachricht angezeigt, dass die Zuweisung aufgehoben wird. Bestätigen Sie den Vorgang oder brechen Sie ihn ab. Wenn Sie versuchen, eine Virtual-Media-Sitzung oder eine aktive KVM-Sitzung zu trennen, die über eine zugehörige gesperrte Virtual Media-Sitzung verfügt, werden Sie in einer Bestätigungsnachricht darauf hingewiesen, dass alle Virtual Media-Zuweisungen verloren gehen.
4.12 Tastaturanschlag-Weitergabe Wenn keine Smartcard zum Zielgerät zugewiesen ist, wird dies durch einen Punkt neben der Option „Keine Karte zugewiesen“ angezeigt. Wählen Sie Ihre Smartcard aus, die unter dieser Option angezeigt wird, um die Smartcard zuzuweisen. Um die Zuweisung einer Smartcard aufzuheben, schließen Sie die KVM-Sitzung, indem Sie im Video Viewer-Fenster auf X klicken, auf Extras >...
4. Video Viewer Klicken Sie auf die Schaltfläche Sitzungsoptionen. Das Dialogfeld „Sitzungsoptionen“ wird angezeigt. Klicken Sie auf das Register Allgemein. Wählen Sie Alle Tastenanschläge im normalen Fenster-Modus weitergeben. Klicken Sie auf OK, um die Einstellung zu speichern. 4.13 Makros Die Switch-OBWI ist mit vorkonfigurierten Makros für Windows, Linux und Sun ausgestattet.
LDAP LDAP ist ein händlerunabhängiger Protokollstandard für den Zugriff, die Abfrage und die Aktualisierung von Verzeichnissen über TCP/IP. LDAP ist eine globale Verzeichnisstruktur, die auf dem X.500-Verzeichnis-Servicemodell basiert und Authentifizierung, Datenschutz und Integrität zu ihren stärksten Sicherheitsmerkmalen zählt. Wenn individuelle Benutzerkonten in einem LDAP-fähigen Verzeichnisdienst wie Active Directory gespeichert werden, können Sie den Verzeichnisdienst zur Authentifizierung von Benutzern verwenden Die Standardwerte für die LDAP- Such- und Abfrageparameter sind für die Verwendung mit Active Directory...
Página 178
5. LDAP So konfigurieren Sie die Parameter der LDAP-Authentifizierungspriorität: Wählen Sie Einheit – Einheit-Einstellungen – Benuterzkonten – LDAP- Konten – Übersicht aus. Wählen Sie entweder LDAP deaktiviert, LDAP vor lokal oder LDAP nach lokal als LDAP-Priorität aus. Klicken Sie auf Speichern. LDAP-Server In den Adressfeldern werden die Hostnamen oder IP-Adressen des primären und sekundären LDAP-Servers eingegeben.
Página 179
5.1 Konfigurieren von LDAP in der Benutzeroberfläche durchzuführen. Die Standardwerte sind cn=Administrator, cn=Users, dc=yourDomainName und dc=com. Diese können geändert werden. Um zum Beispiel einen Administrator „Distinguished Name (DN)“ für test.view.com einzurichten, geben Sie cn=Administrator, cn=Users, dc=test, dc=view und dc=com ein. Die Werte im Feld „Such-DN“ müssen durch Kommata voneinander getrennt werden.
Página 180
5. LDAP Auf der LDAP-Abfrageseite können Sie die folgenden Einstellungen konfigurieren: • Mit den Parametern des Abfragemodus (Einheit) legen Sie fest, ob einem Benutzer Zugriff auf die Einheit gewährt wird. • Mit den Parametern des Abfragemodus (Zielgerät) legen Sie fest, ob ein Benutzer Zugriffsrechte auf Zielgeräte hat, die mit einer Einheit verbunden sind.
5.2 Abfragemodi für Einheit und Zielgerät Verwaltung > Active Directory-Benutzer und -Computer wählen. Mit diesem Programm können Sie Objekte wie Benutzer, Computer und Gruppen erstellen, konfigurieren und löschen. Weitere Informationen finden Sie unter „Abfragemodi für Einheit und Zielgerät“ auf Seite 79. •...
Página 182
5. LDAP Zugriffskontrolle wird aus dem Benutzerobjekt (dem Benutzerkonto) im Active Directory gelesen. Wenn der Wert „KVM-Einheitenadministrator“ gefunden wurde, werden dem Benutzer im Abfragemodus (Einheit) die Zugriffsrechte des Einheitenadministrators auf die Einheit und alle verbundenen Zielgeräte gewährt und im Abfragemodus (Gerät) auf das ausgewählte Zielgerät. Wenn der Wert „KVM-Benutzeradministrator“...
5.3 Einrichten von Active Directory für das Durchführen von Abfragen mit dem Namen „National“ enthalten, welches wiederum eine Gruppe darstellt, und so weiter. Einrichten von Active Directory für das Durchführen von Abfragen Bevor Sie die Abfragemodi für Einheiten verwenden können, müssen Sie zunächst Änderungen am Active Directory vornehmen, damit der ausgewählte Abfragemodus die entsprechende Autorisierungsebene für den Benutzer zuordnen kann.
Página 184
5. LDAP Fügen Sie den in Schritt 5 erstellten Gruppen die Benutzernamen sowie die Zielgeräte- und Einheitenobjekte hinzu. Geben Sie den Wert eines Attributs an, welches als Attribut für Zugriffskontrolle verwendet wird. Wenn Sie zum Beispiel „Info“ als Attribut im Feld Attribut für Zugriffskontrolle verwenden, und die Notizeneigenschaften als Gruppenobjekt für die Implementierung des Attributs für Zugriffskontrolle angegeben haben, dann kann der Wert des Notizen-Attributs für das...
Anhang A: Terminalbetrieb Jeder Switch kann über das Konsolenmenü konfiguriert werden, auf das über den SETUP-Port zugegriffen werden kann. Auf alle Terminalbefehle kann über ein Terminal oder einen PC, auf dem die Terminal-Emulationssoftware ausgeführt wird, zugegriffen werden. HINWEIS: Die bevorzugte Methode ist das Einstellen sämtlicher Konfigurationseinstellungen mit der lokalen Benutzeroberfläche.
Página 186
• Debug messages: Diese Menüoption aktiviert die Statusmeldungen der Konsole. Sie sollten Debug-Meldungen nur aktivieren, wenn Sie vom technischen Kundendienst von Fujitsu dazu angewiesen wurden, da diese Funktion die Leistung deutlich mindern kann. Dieser Modus kann durch Betätigen einer beliebigen Taste beendet werden, wenn Sie sich die Meldungen durchgelesen haben.
Anhang B: Verwendung von seriellen KVM s4-Adapterkabeln Anhang B: Verwendung von seriellen KVM s4- Adapterkabeln Verwendung von seriellen KVM s4-Adapterkabeln Ein Administrator kann für jeden serielles Adapterkabel-Port über die lokale Benutzeroberfläche oder das Remote-OBWI zwischen den Stiftbelegungen für den ACS Konsolenserver und für Cisco wählen. ACS ist der Standardwert.
Página 188
Anhang B: Verwendung von seriellen KVM s4-Adapterkabeln Cisco-Port Pinbelegung Die folgende Tabelle listet die Cisco-Pinbelegungen des seriellen Ports für das serielles Adapterkabel auf. Tabelle B.2: Cisco-Port Pinbelegung Pin-Nr. Signalname Eingang/Ausgang CTS – Clear to Send EINGANG DCD/DSR – Data Set EINGANG Ready RXD –...
Anhang C: UTP-Verkabelung Anhang C: UTP-Verkabelung In diesem Anhang werden die unterschiedlichen Anschlussmöglichkeiten beschrieben. Das KVM s4-Switching-System verwendet UTP-Kabel. Die Leistungsfähigkeit Ihres Switch-Systems hängt von der Qualität der Verkabelungen ab. Schlechte Kabelqualität oder schlecht verlegte bzw. gewartete Kabel können die Systemleistung des Switches verringern. HINWEIS: Dieser Anhang ist nur für Informationszwecke gedacht.
Página 190
Anhang C: UTP-Verkabelung Tabelle C.1: UTP-Kabelnormen EIA/TIA 568A EIA/TIA 568B weiß/grün weiß/orange grün orange weiß/orange weiß/grün blau blau weiß/blau weiß/blau orange grün weiß/braun weiß/braun braun braun Kabelverlegung, Kabelwartung und Sicherheitshinweise Im Folgenden werden wichtige Sicherheitshinweise aufgelistet, die vor der Installation oder Wartung von Kabeln beachtet werden müssen: •...
Página 191
Anhang C: UTP-Verkabelung • UTP-Kabel so weit wie möglich von potenziellen elektromagnetischen Störquellen (zum Beispiel Stromkabel, Transformatoren oder Lampenfassungen) entfernt verlegen. Befestigen Sie die Kabel nicht an elektrischen Leitungsführungen und verlegen Sie die Kabel nicht auf elektrischen Vorrichtungen. • Überprüfen Sie jedes installierte Segment mit einem Kabelprüfer. „Toning“...
Anhang D: Pinbelegung der Kabel Anhang D: Pinbelegung der Kabel HINWEIS: Alle Switches verfügen über eine 8-polige Modularsteckerbuchse und Konsolen-/Setup-Ports. Abbildung D.1: Modembuchse Tabelle D.1: Beschreibungen für Abbildung D.1 Beschreibung Beschreibung Request to Send Transmit Data (TXD) (RTS) Data Set Ready Signal Ground (SG) (DSR) Data Carrier...
Página 194
Anhang D: Pinbelegung der Kabel Tabelle D.2: Beschreibungen für Abbildung D.2 Beschreibung Beschreibung Nicht belegt Transmit Data (TXD) (N/C) Nicht belegt Signal Ground (SG) (N/C) Nicht belegt Nicht belegt (N/C) (N/C) Receive Data Nicht belegt (N/C) (RXD) 590-1058-640A...
Anhang E: Technische Daten Anhang E: Technische Daten Tabelle E.1: Technische Daten Serverports KVM s4-0812: 8 Anzahl KVM s4-1622: 16 KVM s4-3242: 32 PS/2, USB und seriell Anschlüsse 8-polig, modular Sync-Arten Unabhängig horizontal und vertikal Standard 640 x 480 bei 60 Hz 800 x 600 bei 75 Hz 960 x 700 bei 75 Hz 1024 x 768 bei 75 Hz...
Página 196
Anhang E: Technische Daten Serverports Formfaktor 1 HE, rackmontierbar Abmessungen 1,72 x 17,00 x 9,20 (Höhe x Breite x Tiefe) KVM s4-0812: 3,0 kg Gewicht (ohne Kabel) KVM s4-1622: 3,2 kg KVM s4-3242: 3,4 kg SETUP-Port Anzahl RS-232 seriell Stecker 8-polig, modular Lokaler Port Anzahl/Typ 1 VGA/4 USB...
Página 198
Anhang E: Technische Daten Serverports Betrieb: 20 % bis 80 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht-kondensierend) Luftfeuchtigkeit Nicht in Betrieb: Relative Luftfeuchtigkeit: 5 % bis 95 %, Feuchttemperatur: 38,7 ºC (max.) UL, FCC, cUL, ICES-003, CE, VCCI, KCC, C-Tick, GOST Die Sicherheits- und EMV-Zulassungen für dieses Produkt werden unter einer oder mehreren der folgenden Bezeichnungen Sicherheits- und EMV-...
Anhang F: Erweiterte Tastenemulation für Sun-Zusatztasten Anhang F: Erweiterte Tastenemulation für Sun- Zusatztasten Bestimmte Tasten auf einer standardmäßigen Sun-Tastatur Typ 5 (US) können durch Tastenfolgen auf einer am lokalen Port angeschlossenen USB-Tastatur emuliert werden. Um die Tastenemulation für Sun Zusatztasten zu aktivieren und diese zu verwenden, halten Sie die Tasten Strg+Umschalt+Alt gedrückt und drücken Sie die -Taste.
Página 200
Anhang F: Erweiterte Tastenemulation für Sun-Zusatztasten Sun Taste (US) Taste zum Aktivieren der Sun Tastenemulation Undo Copy Paste Find Mute Zehnertastatur/ Vol.+ Zehnertastatur + Vol.- Zehnertastatur - Command (links)(2) Command (links)(2) Win (GUI) links(1) Command (rechts) Win (GUI) rechts(1) WEITERE HINWEISE: (1)Tastatur mit 104 Tasten für Windows 95.
Wenn Sie Hilfe, Service oder technischen Support benötigen oder einfach nur weitere Informationen zu Fujitsu-Produkten wünschen, stehen Ihnen eine Vielzahl von Fujitsu-Quellen zur Verfügung. In diesem Abschnitt finden Sie Angaben dazu, wo Sie zusätzliche Informationen zu Fujitsu und Fujitsu-Produkten erhalten, wie Sie vorgehen müssen, wenn mit Ihrem System Probleme auftreten, und an...
Página 202
Anhang G: Hilfe und technischer Support 590-1058-640A...
Página 205
Commutateur KVM s4 Guide d’installation et d’utilisation...
Página 206
Table des matières Table des matières 1. Présentation du produit 1.1 Caractéristiques et avantages 1.2 Exemple de configuration 2. Installation 2.1 Connectivité du commutateur KVM s4 2.2 Montage en rack d’un commutateur KVM s4 2.3 Connexion du commutateur 2.4 Mise en cascade de commutateurs KVM s4 2.5 Configuration des commutateurs KVM s4 2.6 Vérification des connexions 2.7 Réglage des paramètres de la souris sur les équipements cibles...
Página 207
Table des matières 4.6 Paramètres vidéo 4.7 Paramètres de couleur 4.8 Paramètres de bruit 4.9 Paramètres de la souris 4.10 Virtual Media 4.11 Cartes à puce 4.12 Transfert direct des touches du clavier 4.13 Macros 4.14 Enregistrement de l’affichage 4.15 Fermeture d’une session 5.
Présentation du produit Caractéristiques et avantages Les commutateurs KVM series4-0812/1622/3242 de Fujitsu allient les technologies numérique et analogique afin de permettre un contrôle flexible et centralisé des serveurs de datacenters ainsi que des équipements Virtual Media, et de faciliter le fonctionnement, l’activation et la maintenance des sites distants ne disposant pas d’opérateurs formés.
Página 209
1. Présentation du produit torsadées non blindées) uniques de norme industrielle. On obtient ainsi une densité de serveurs plus élevée tout en bénéficiant d’une meilleure circulation de l’air et d’une capacité de refroidissement supérieure. Capacités de commutation KVM Le commutateur KVM s4 prend en charge des câbles adaptateurs alimentés directement par l’équipement cible et qui offrent la fonction Keep Alive lorsque le commutateur n’est pas sous tension.
Página 210
1.1 Caractéristiques et avantages d’authentification, permettant ainsi l’accès à des ordinateurs, réseaux, salles sécurisées ou bâtiments spécifiques. Les équipements Virtual Media et lecteurs de cartes peuvent être connectés directement aux voies USB du commutateur. Ils prennent également en charge la connexion aux stations de travail distantes exécutant l’interface Web intégrée distante ou la plate-forme d’administration logicielle DSView® 3 d’Avocent®...
1. Présentation du produit Exemple de configuration Figure 1.1. Exemple de configuration de commutateur Tableau 1.1. Description de la Figure 1.1 Numéro Description Numéro Description Connexion CAT 5 Réseau téléphonique Connexion KVM Ethernet au commutateur Connexion IP Serveur exécutant le logiciel DSView 3 distante Utilisateur analogique (interface Rack de serveurs...
Página 212
1.2 Exemple de configuration Numéro Description Numéro Description Utilisateur numérique (ordinateur Commutateur équipé d’un navigateur Internet, KVM s4 interface Web intégrée) Modem 590-1058-640A...
Página 213
1. Présentation du produit 590-1058-640A...
KVM et série s’effectuent par le biais de l’interface Web intégrée ou du logiciel DSView 3. Pour en savoir plus sur le logiciel DSView 3, consultez la page http://www.avocent.com/fujitsu. La Figure 2.1 illustre une configuration de base de commutateur. La description se trouve dans le Tableau 2.1.
Página 215
2. Installation Figure 2.1. Configuration de base avec le commutateur KVM s4-3242 Tableau 2.1. Description de la Figure 2.1 Numéro Description Numéro Description Utilisateur Cordon d’alimentation numérique Réseau Voies 1 à 32 téléphonique 590-1058-640A...
Página 216
2.1 Connectivité du commutateur KVM s4 Numéro Description Numéro Description Réseau Connexions USB locales Modem Utilisateur Équipements cibles 1-32 analogique Virtual Media Câbles adaptateurs externe Commutateur KVM s4-3242 Démarrage Avant d’installer le commutateur, consultez la liste ci-dessous afin de vous assurer que vous disposez de tous les éléments livrés avec le commutateur ainsi que des autres éléments nécessaires à...
2. Installation • Un câble adaptateur prenant en charge les lecteurs de cartes à puce par équipement cible pour le contrôle des cartes à puce Configuration du réseau Le commutateur utilise des adresses IP pour identifier de manière unique le commutateur et les équipements cibles.
Pour connecter et activer le commutateur : Afin d’éviter tout problème de vidéo et/ou clavier lors de l’utilisation des produits Fujitsu, respectez les consignes suivantes : Si le bâtiment est alimenté en courant alternatif triphasé, assurez-vous que l’ordinateur et l’écran sont sur la même phase.
Página 219
2. Installation Lors de la connexion d’un équipement cible Sun Microsystems, utilisez un écran à synchronisation multiple sur la voie locale pour prendre en charge les ordinateurs Sun compatibles avec la norme VGA ou les synchronisations composites. Connectez les deux voies LAN à des commutateurs Ethernet indépendants pour plus de redondance.
2.4 Mise en cascade de commutateurs KVM s4 Reliez un cordon d’alimentation USB-connecteur cylindrique au connecteur d’alimentation du câble adaptateur série. Branchez le connecteur USB du cordon USB-connecteur cylindrique sur l’une des voies USB disponibles de l’équipement série cible. Mise en cascade de commutateurs KVM s4 Vous pouvez monter en cascade jusqu’à...
Página 221
2. Installation Figure 2.2. Configuration en cascade de commutateurs KVM s4 Tableau 2.2 : Description de la Figure 2.2 Numéro Description Commutateur KVM s4 principal Commutateur KVM s4 en cascade Voie cible du commutateur principal Voie ACI du commutateur en cascade Équipements cibles reliés aux commutateurs 590-1058-640A...
2.5 Configuration des commutateurs KVM s4 Mise en cascade de plusieurs commutateurs : Reliez l’extrémité d’un câble CAT 5 à une voie cible du commutateur KVM s4. Reliez l’autre extrémité du câble CAT 5 à la voie ACI (icône en forme de maillon de chaîne) située à l’arrière du commutateur KVM s4 en cascade. Reliez les équipements à...
Página 223
2. Installation de la voie locale située sur le panneau arrière du commutateur ou de l’interface utilisateur locale. Connexion à l’interface Web intégrée derrière un pare-feu Pour les installations de commutateur qui gèrent les accès via l’interface Web intégrée, vous devez ouvrir les voies suivantes dans le pare-feu pour permettre l’accès de l’extérieur.
2.6 Vérification des connexions Figure 2.3. Configuration typique du commutateur avec pare-feu Tableau 2.4. Description de la Figure 2.3 Numéro Description Commutateur KVM s4 Pare-feu Ordinateur de l’utilisateur Le pare-feu transmet les requêtes HTTP et le trafic KVM au commutateur L’utilisateur accède à une adresse IP extérieure au pare-feu Configuration du pare-feu : Pour accéder au commutateur depuis l’extérieur d’un pare-feu, configurez ce dernier afin de rediriger les voies 22, 23 (si Telnet est activé), 80, 443 et 2068 de...
2. Installation Voyants d’état de l’alimentation du panneau arrière Le panneau arrière de chaque unité comporte deux voyants d’état de l’alimentation, soit un pour chaque entrée d’alimentation. Les voyants verts s’allument lorsque le commutateur est sous tension et fonctionne normalement. •...
Página 226
2.7 Réglage des paramètres de la souris sur les équipements cibles Si vous ne savez pas comment désactiver l’accélération de la souris sous Windows ou si vous ne souhaitez pas régler les paramètres de tous vos équipements cibles, utilisez la commande Outils >...
Configuration locale et distante Interfaces utilisateur Le commutateur KVM s4 est fourni avec deux interfaces de type « contrôle en un clic » : une interface utilisateur locale et une interface Web intégrée distante. Les options de configuration proposées par ces interfaces vous permettent de personnaliser le commutateur en fonction de votre application précise, de contrôler les équipements reliés et de traiter tous les besoins du commutateur série ou KVM de base.
Página 229
3. Configuration locale et distante Pour lancer l’interface utilisateur locale, appuyez sur l’une des combinaisons de touches activées. Si l’authentification a été activée, saisissez vos nom d’utilisateur et mot de passe. Si le commutateur a été ajouté au serveur DSView 3, l’authentification de l’utilisateur se fait via ce serveur.
Página 230
3.1 Interfaces utilisateur Navigateur Microsoft ® Internet Système d’exploitation Explorer 6.0 SP1 Firefox 3.0 ou version ultérieure ou version ultérieure Windows XP Professionnel avec Service Pack 3 Windows Vista ® Professionnel avec Service Pack 1 Windows 7 Red Hat Enterprise Linux® 4 et 5 Standard, Enterprise ou Web Edition Sun Solaris 10 et 11 Solaris 10 x86...
Página 231
3. Configuration locale et distante Pour vous connecter à l’interface Web intégrée du commutateur en dehors du pare-feu, répétez la procédure ci-dessus en remplaçant l’adresse IP du commutateur par l’adresse IP externe du pare-feu. Utilisation des interfaces utilisateur L’interface utilisateur s’affiche après l’authentification. Vous pouvez afficher, accéder à...
Página 232
3.1 Interfaces utilisateur Numéro Description Barre de navigation latérale : utilisez la barre de navigation latérale pour sélectionner et afficher les informations système dans la zone de contenu. Cette barre contient également des icônes, dans le coin supérieur gauche, permettant de développer ou de réduire l’arborescence.
3. Configuration locale et distante Si vous le souhaitez, nommez la fenêtre. Vous pouvez également cliquer sur le bouton Créer dans pour créer ou indiquer un dossier dans lequel placer le lien. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Ajouter aux favoris. Impression d’une fenêtre Toutes les fenêtres de l’interface Web intégrée comportent une icône d’impression dans la barre d’options supérieure.
3.3 Sessions du commutateur KVM s4 Catégorie Chemin d’accès Informations affichées Vue Unités > Matériel > Version actuelle du firmware de l’application et Propriétés > du programme de démarrage Identité Vue Unités > Matériel > Site, service ou emplacement Propriétés > Emplacement Vue Unités >...
Página 235
3. Configuration locale et distante cible, propriétaire, hôte distant, durée et type. Ouverture d’une session Java version 1.6.0_11 ou ultérieure est requis pour lancer une session. Ouverture d’une session : Dans la barre de navigation latérale, sélectionnez Vue Unités > Équipements cibles. La liste des équipements disponibles s’affiche. Cliquez sur le lien Session KVM ou Session série à...
Página 236
3.3 Sessions du commutateur KVM s4 Dans le champ Délai avant préemption, indiquez la durée souhaitée (entre 1 et 120 secondes) avant qu’une invite ne s’affiche pour vous informer de la préemption de la session. Cliquez sur Enregistrer. Configuration des paramètres de session KVM : Dans la barre de navigation latérale, sélectionnez Vue Unités >...
3. Configuration locale et distante Outils du commutateur KVM s4 L’écran Présentation de l’unité vous permet d’afficher le nom et le type de matériel. Vous pouvez également y effectuer des tâches de base. Redémarrage du commutateur Pour redémarrer le commutateur : Dans la barre de navigation latérale, sélectionnez Vue Unités > Matériel > Présentation pour afficher l’écran correspondant.
Página 238
3.4 Outils du commutateur KVM s4 L’option Système de fichiers est uniquement accessible à partir de l’interface Web intégrée distante. Si vous avez sélectionné Système de fichiers, cliquez ensuite sur Parcourir pour spécifier l’emplacement du fichier de mise à jour du firmware. -ou- Si vous avez sélectionné...
3. Configuration locale et distante Restauration de la configuration du matériel géré ou de la base de données utilisateur correspondante : Dans la barre de navigation latérale, sélectionnez Vue Unités > Matériel > Présentation pour afficher l’écran correspondant. Cliquez sur Restaurer la configuration du matériel ou sur Restaurer la base de données utilisateur du matériel.
3.6 Paramètres DNS Cochez ou décochez la case Activer IPv4 pour activer ou désactiver le mode IPv4. Saisissez les informations requises dans les champs Adresse, Sous-réseau et Passerelle. Sélectionnez Activé ou Désactivé dans le menu déroulant DHCP. Si vous activez le mode DHCP, toutes les informations renseignées dans les champs Adresse, Sous-réseau et Passerelle seront ignorées.
3. Configuration locale et distante Paramètres de l’interface utilisateur locale Modification du chemin d’accès à l’interface utilisateur locale : Dans la barre de navigation latérale, cliquez sur Vue Unités > Matériel > Paramètres du matériel > Voies > Interface utilisateur locale pour afficher l’écran Paramètres de l’interface utilisateur de la voie locale.
3.8 Virtual Media Cliquez sur Enregistrer. Virtual Media Vous pouvez définir le comportement du matériel au cours d’une session Virtual Media à l’aide des options de l’écran Paramètres de session Virtual Media du matériel. Le tableau suivant indique les différentes options de configuration des sessions Virtual Media.
Página 243
3. Configuration locale et distante Paramètre Description Vous pouvez définir le mode d’accès aux lecteurs mappés sur lecture seule ou sur lecture/écriture. En mode lecture seule, l’utilisateur ne peut pas écrire de données sur le lecteur mappé du serveur client. En mode lecture/écriture, l’utilisateur peut lire des données à...
Página 244
3.8 Virtual Media Dans le menu déroulant Mode d’accès Virtual Media, sélectionnez l’une des options suivantes : Lecture seule ou Lecture/Écriture. Sélectionnez le niveau de cryptage à prendre en charge. Cochez la case correspondant à chaque câble adaptateur USB20-VGA KVM s4 pour lequel vous souhaitez activer Virtual Media, puis cliquez sur Activer -ou- Cochez la case correspondant à...
3. Configuration locale et distante Cochez la case pour activer ou décochez-la pour désactiver les options Virtual Media. Paramètres de modem L’écran Paramètres de modem du matériel vous permet de configurer et d’afficher les paramètres de modem suivants : Adresse locale, Adresse distante, Masque de sous-réseau et Passerelle.
3.11 Adresses IP des serveurs DSView 3 Configuration de la durée de balayage : Dans la barre de navigation latérale, cliquez sur Vue Unités > Matériel > Paramètres du matériel > Voies > Interface utilisateur locale pour afficher l’écran Paramètres de l’interface utilisateur de la voie locale. Sous l’intitulé...
Página 247
3. Configuration locale et distante Tableau 3.6 : Opérations autorisées par niveau d’accès Niveau d’accès Administrateur Administrateur Opération Utilisateurs de matériel d’utilisateurs Configuration des paramètres système de l’interface Configuration des droits d’accès Oui, uniquement Ajout, modification Oui, pour tous pour les et suppression des les niveaux utilisateurs et les...
3.13 Paramètres SNMP Les administrateurs d’utilisateurs et les administrateurs de matériel ont accès à tous les équipements cibles. Cliquez sur Enregistrer. Suppression d’un compte utilisateur (administrateur uniquement) : Dans la barre de navigation latérale, cliquez sur Vue Unités > Matériel > Paramètres du matériel >...
3. Configuration locale et distante Cochez la case Activer SNMP pour permettre au commutateur de répondre aux demandes SNMP par la voie UDP 161. Saisissez le nom de domaine complet du système dans le champ Nom de même que les coordonnées de la personne à contacter dans le champ Contact.
3.16 Configuration des câbles adaptateurs l’écran Événements sont transmis à tous les serveurs figurant sur l’écran Destinations des événements. Sélectionnez Vue Unités > Matériel > Paramètres du matériel > Audit > Destinations afin d’afficher l’écran Destinations des événements. Dans les champs Destinations des interruptions SNMP, saisissez l’adresse de quatre stations de gestion maximum, auxquelles ce commutateur peut envoyer des interruptions, ainsi que quatre serveurs Syslog maximum.
à jour forcée. Les dernières versions des firmwares sont disponibles sur le site http://www.ts.fujitsu.com. Mise à jour du firmware des câbles adaptateurs : Dans la barre de navigation latérale, cliquez sur Vue Unités > Matériel >...
Página 252
3.17 Paramètres de la PDU également sélectionner une PDU, puis cliquer sur Paramètres pour afficher les informations suivantes : Nom, Description, État, Version, Prises, Nom du fournisseur, Modèle et Entrées. Lorsqu’un équipement cible est connecté à une prise de PDU, vous pouvez le mettre sous tension, hors tension ou le redémarrer.
Página 253
3. Configuration locale et distante Dans la figure suivante, l’équipement cible Server2 est associé à des prises. Cliquez sur la flèche du menu déroulant de la colonne Action pour afficher les options d’alimentation supplémentaires disponibles. Figure 3.2. Équipements cibles Dans la figure suivante, la page Présentation de l’unité relative au serveur intitulé Server2 indique que la prise 1 et la prise 9 de la PDU 1 sont associées à...
Página 254
3.17 Paramètres de la PDU Figure 3.4. Aperçu des équipements cibles de Group2 Noms des prises par défaut Sur la page PDU, la case Attribuer des noms par défaut aux prises permet d’activer l’attribution de noms par défaut aux prises d’une PDU, comme illustré à la figure suivante.
Página 255
3. Configuration locale et distante Figure 3.6. Page Paramètres de la prise de la PDU • L’option Manuelle permet d’attribuer un nom unique à la prise. Ce nom doit être unique pour tous les câbles adaptateurs et prises. La tentative d’attribution manuelle d’un nom qui ne soit pas unique génère une erreur et il est alors impossible d’enregistrer le nom.
Página 256
3.17 Paramètres de la PDU Tableau 3.7 : Valeurs d’état des équipements cibles Valeur d’état Applicable à : Description de l’état Câble Prise adaptateur Utilisé S.O. Une session est active Le chemin d’accès à la cible est utilisé par Chemin bloqué S.O.
Página 257
3. Configuration locale et distante Tableau 3.8 : Valeurs d’état multiples et état affiché État de la prise 1 État de la prise 2 État résultant Hors tension Hors tension Hors tension Hors tension Sous tension Partiellement sous tension Sous tension Sous tension Sous tension Verrouillage activé...
Visualiseur vidéo Fenêtre du visualiseur vidéo Le visualiseur vidéo permet d’ouvrir une session KVM sur les équipements cibles reliés à un commutateur via l’interface Web intégrée. Lors de la connexion à un équipement à l’aide du visualiseur vidéo, le bureau de l’équipement s’affiche dans une nouvelle fenêtre sur laquelle apparaissent le curseur local et le curseur de l’équipement cible.
Página 259
4. Visualiseur vidéo Figure 4.1. Fenêtre du visualiseur vidéo (mode d’affichage normal) Tableau 4.1. Description de la Figure 4.1 Numéro Description Barre de titre : affiche le nom de l’équipement cible en cours de visualisation. En mode plein écran, la barre de titre disparaît et le nom de l’équipement cible s’affiche entre le menu et la barre d’outils.
Página 260
4.1 Fenêtre du visualiseur vidéo Numéro Description Boutons de macros : combinaisons de touches régulièrement utilisées pouvant être envoyées à l’équipement cible. Bouton Réduire : réduit l’affichage de la fenêtre du visualiseur vidéo à un bouton de la barre des tâches, en bas de l’écran de l’ordinateur local. Bouton Agrandir : fait passer la taille de la fenêtre au mode plein écran de sorte que le bureau de l’équipement visualisé...
4. Visualiseur vidéo À l’aide des touches fléchées, indiquez le délai en secondes avant le masquage de la barre d’outils. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications et fermer la boîte de dialogue. Lancement d’une session En cas d’utilisation d’une connexion sans proxy, les performances vidéo par une connexion réseau plus lente risquent de ne pas être optimales.
4.3 Taille de la fenêtre Sélectionnez le paramètre de votre choix dans le champ Activer le délai d’inactivité. Si nécessaire, sélectionnez une limite de temps d’inactivité. Cliquez sur Enregistrer. Taille de la fenêtre La commande Affichage > Mise à l’échelle n’est pas disponible en mode plein écran ou aux utilisateurs secondaires d’une session partagée.
Página 263
4. Visualiseur vidéo • Activer la mise à l’échelle automatique, totale ou manuelle de l’image de la session : • En mise à l’échelle totale, la fenêtre du bureau est fixe et l’image de l’équipement est redimensionnée à la taille de la fenêtre. •...
En général, les fonctions de réglage automatique du visualiseur offrent un affichage vidéo optimal. Vous avez cependant la possibilité d’ajuster le réglage de cet affichage avec l’aide d’un représentant de l’assistance technique Fujitsu en sélectionnant Outils > Réglage vidéo manuel de la barre de menus du visualiseur vidéo ou en cliquant sur le bouton Réglage vidéo manuel.
Página 265
4. Visualiseur vidéo Figure 4.2. Boîte de dialogue Réglage vidéo manuel Tableau 4.2 : Description de la Figure 4.2 Numéro Description Numéro Description Largeur de capture Niveau sonore des pixels d’image Réglage fin de l’échantillonnage de Réglage vidéo automatique pixels Position horizontale de la capture Actualiser image...
Página 266
4.6 Paramètres vidéo Cliquez sur l’icône correspondant à la fonction que vous souhaitez régler. Déplacez le curseur de contraste, puis affinez le réglage en cliquant sur le bouton Min (-) ou Max (+) pour chaque paramètre sélectionné. Les réglages sont immédiatement appliqués dans la fenêtre du visualiseur vidéo. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Fermer pour quitter la boîte de dialogue Réglage vidéo manuel.
4. Visualiseur vidéo Paramètres de couleur Réglage de la profondeur d’échantillonnage L’algorithme DVC permet aux utilisateurs de spécifier le nombre de couleurs affichables dans une fenêtre de session distante. Vous pouvez choisir d’augmenter le nombre de couleurs pour une meilleure fidélité de reproduction ou de le diminuer afin de réduire le volume des données transmises sur le réseau.
4.9 Paramètres de la souris valeurs Bloquer le niveau de bruit et Niveau sonore des pixels. Pour restaurer les valeurs de seuil par défaut, cliquez sur Réglage vidéo automatique. Bloquer le niveau de bruit et Niveau sonore des pixels Les valeurs Bloquer le niveau de bruit et Niveau sonore des pixels définissent les niveaux minimaux de couleur en termes de nombre autorisé...
Página 269
4. Visualiseur vidéo Figure 4.3. Curseurs local et distant affichés dans la fenêtre du visualiseur vidéo Tableau 4.3 : Description de la Figure 4.3 Numéro Description Curseur distant Curseur local Le mode de curseur actif dans le visualiseur s’affiche dans la barre de titre, accompagné...
Página 270
4.9 Paramètres de la souris Pour sélectionner une touche afin de quitter le mode curseur simple : Sélectionnez Outils > Options de session dans le menu du visualiseur vidéo. -ou- Cliquez sur le bouton Options de session. La boîte de dialogue Options de session s’affiche. Cliquez sur l’onglet Souris.
Página 271
4. Visualiseur vidéo • Avec un rapport de 2:1, le même mouvement de souris envoie un mouvement de souris multiplié par 2. • Avec un rapport de 1:2, le facteur de multiplication est de 1/2. Pour régler la mise à l’échelle de la souris : Sélectionnez Outils >...
4.10 Virtual Media 4.10 Virtual Media La fonction Virtual Media permet à l’utilisateur du serveur client de mapper un lecteur physique de cette machine en tant que lecteur virtuel sur un équipement cible. Le serveur client peut en outre ajouter et mapper un fichier image de disquette ou ISO en tant que lecteur virtuel sur l’équipement cible.
Página 273
4. Visualiseur vidéo préemption des sessions. Le logiciel DSView 3 permet de répondre aux différents besoins des systèmes. Par exemple, il est possible de verrouiller des sessions KVM avec des sessions Virtual Media. Ainsi, lorsqu’une session KVM est déconnectée, la session Virtual Media qui lui est associée l’est également.
Página 274
4.10 Virtual Media Vous pouvez également réinitialiser les câbles adaptateurs USB2 à partir de la boîte de dialogue Virtual Media. Veuillez cependant noter que ceci réinitialise tous les périphériques USB de l’équipement cible et doit par conséquent être utilisé avec précautions, et ce, uniquement lorsque l’équipement cible ne répond pas.
Página 275
4. Visualiseur vidéo session Virtual Media étaient définis de sorte que tous les lecteurs mappés soient en lecture seule. Ceci ne peut alors pas être modifié. Lorsque les paramètres de session autorisent l’accès en lecture/écriture, vous pouvez cocher la case Lecture seule si vous souhaitez appliquer le mode lecture seule à...
Página 276
4.10 Virtual Media Démappage d’un lecteur Virtual Media : Dans la boîte de dialogue Virtual Media, décochez la case Mappé en regard du ou des lecteurs à démapper. Vous êtes alors invité à confirmer l’opération. Confirmez ou non le démappage. Répétez cette opération pour les autres lecteurs Virtual Media à démapper. Affichage des détails du lecteur Virtual Media : Dans la boîte de dialogue Virtual Media, cliquez sur Détails.
4. Visualiseur vidéo Si vous tentez de déconnecter une session KVM active associée à une session Virtual Media verrouillée, un message de confirmation s’affiche indiquant que tous les mappages Virtual Media vont être perdus. 4.11 Cartes à puce Vous pouvez connecter un lecteur de cartes à puce à l’une des voies USB disponibles du serveur client, puis accéder aux équipements cibles reliés au système de commutation.
4.12 Transfert direct des touches du clavier 4.12 Transfert direct des touches du clavier Lorsque le visualiseur vidéo est lancé, les frappes au clavier peuvent être interprétées de deux manières selon le mode d’affichage de la fenêtre du visualiseur vidéo. •...
4. Visualiseur vidéo 4.13 Macros L’interface Web intégrée du commutateur est préconfigurée avec des macros pour les plates-formes Windows, Linux et Sun. Pour envoyer une macro, sélectionnez Macros - <macro souhaitée> dans le menu du visualiseur vidéo ou sélectionnez directement la macro souhaitée à l’aide des boutons de cette fenêtre.
Protocole LDAP Le protocole LDAP est un protocole standard utilisé pour accéder à un annuaire, lui transmettre des requêtes et le mettre à jour à l’aide du protocole TCP/IP. Conçu sur le modèle des services d’annuaire X500, LDAP présente une structure d’annuaire global bénéficiant de fonctionnalités de sécurité...
Página 281
5. Protocole LDAP Dans la section Priorité LDAP, sélectionnez LDAP désactivé, LDAP avant local ou LDAP après local. Cliquez sur Enregistrer. Serveurs LDAP Les champs d’adresse indiquent les noms d’hôte ou les adresses IP des serveurs LDAP primaire et secondaire. Le serveur LDAP secondaire est facultatif. Les champs Voie indiquent les numéros des voies UDP (User Datagram Protocol) utilisées pour communiquer avec les serveurs LDAP.
Página 282
5.1 Configuration de LDAP dans l’interface utilisateur dc=test, dc=view et dc=com. Les valeurs du champ DN de recherche doivent être séparées par des virgules. Le champ Mot de passe de recherche sert à identifier l’administrateur ou l’utilisateur spécifié dans le champ DN de recherche. Le champ Base de recherche sert à...
Página 283
5. Protocole LDAP • Les paramètres Mode Requête (Équipement cible) déterminent si l’utilisateur dispose ou non de droits d’accès de type utilisateur aux équipements cibles reliés au matériel. L’utilisateur n’a pas accès au matériel, sauf s’il bénéficie du mode Requête (Matériel). •...
5.2 Modes de requête du matériel et de l’équipement cible • Le champ Masque du conteneur de groupe permet de définir le type d’objet sous Conteneur de groupe, généralement une unité organisationnelle. La valeur par défaut est « ou=%1 ». • Le champ Masque cible permet de définir un filtre de recherche pour l’équipement cible.
Página 285
5. Protocole LDAP Si la valeur Admininistrateur de matériel KVM est trouvée, l’utilisateur dispose de droits d’accès de type administrateur de matériel pour le matériel et les équipements cibles reliés en mode Requête (Matériel), ou à tout équipement cible sélectionné en mode Requête (Équipement cible).
5.3 Configuration d’Active Directory pour la transmission de requêtes Configuration d’Active Directory pour la transmission de requêtes Avant de pouvoir utiliser l’un des modes de requêtes pour les unités, vous devez modifier les paramètres d’Active Directory afin que le mode de requête sélectionné...
Página 287
5. Protocole LDAP l’objet de groupe pour implémenter l’attribut de contrôle d’accès, la valeur de l’attribut Notes dans Active Directory peut être définie selon l’un des trois niveaux d’accès disponibles (Utilisateur KVM, Administrateur d’utilisateurs KVM ou Administrateur de matériel KVM) pour l’objet de groupe. Les membres du groupe peuvent alors accéder au matériel et aux équipements cibles au niveau d’accès spécifié.
Annexe A : Opérations de terminal Chaque commutateur peut également être configuré au niveau du matériel via le menu de la console accessible par la voie SETUP. Toutes les commandes du terminal sont accessibles à partir d’un terminal ou d’un PC exécutant un logiciel d’émulation de terminal. NOTA : Il est préférable d’effectuer tous les paramétrages de configuration via l’interface utilisateur locale.
Página 289
Étant donné qu’elle peut réduire les performances de manière significative, il est déconseillé d’utiliser cette commande sans y avoir été invité par l’assistance technique de Fujitsu. Lorsque vous avez terminé de lire les messages, appuyez sur une touche du clavier pour quitter ce mode. •...
Annexe B : Utilisation de câbles adaptateurs série KVM s4 Annexe B : Utilisation de câbles adaptateurs série KVM s4 Utilisation de câbles adaptateurs série KVM s4 Un administrateur peut choisir entre les brochages d’un serveur console ACS ou Cisco pour chaque voie câble adaptateur série via l’interface utilisateur locale ou l’interface Web intégrée distante.
Página 291
Annexe B : Utilisation de câbles adaptateurs série KVM s4 N° de Nom du signal Entrée/sortie broche RXD - Réception de ENTRÉE données DCD/DSR - Poste de ENTRÉE données prêt N/C - Non connecté S.O. Brochage des voies Cisco Le tableau suivant définit le brochage des voies série Cisco pour le câble adaptateur série.
Annexe C : Câblage UTP Annexe C : Câblage UTP Cette annexe explique différents aspects des supports de connexion. La solution de commutation KVM s4 utilise le câblage UTP. La qualité des connexions influence les performances de la solution de commutation. En effet, un câblage de mauvaise qualité, mal installé ou mal entretenu peut réduire les performances du commutateur.
Página 293
Annexe C : Câblage UTP Tableau C.1 : Normes de câblage UTP Broche EIA/TIA 568A EIA/TIA 568B blanc/vert blanc/orange vert orange blanc/orange blanc/vert bleu bleu blanc/bleu blanc/bleu orange vert blanc/marron blanc/marron marron marron Installation, maintenance et conseils de sécurité relatifs au câblage La liste suivante détaille des points de sécurité...
Página 294
Annexe C : Câblage UTP N’épissez pas et ne connectez les câbles par pontage en aucun point. • Éloignez autant que possible les câbles UTP des sources de perturbations électromagnétiques potentielles (EMI), telles que les câbles électriques, les transformateurs et les luminaires. Ne fixez pas les câbles à...
Página 295
Annexe C : Câblage UTP 590-1058-640A...
Annexe D : Informations relatives au brochage des câbles Annexe D : Informations relatives au brochage des câbles NOTA : Tous les commutateurs sont équipés de prises femelles modulaires à 8 broches au niveau des voies modem et Console/Setup. Figure D.1 : Prise femelle modem Tableau D.1 : Description de la Figure D.1 Broche Description...
Página 297
Annexe D : Informations relatives au brochage des câbles Figure D.2 : Prise femelle console/configuration Tableau D.2 : Description de la Figure D.2 Broche Description Broche Description Aucune connexion Transmission de données (TXD) (N/C) Aucune connexion Terre de signalisation (SG) (N/C) Aucune connexion...
Annexe E : Spécifications techniques Annexe E : Spécifications techniques Tableau E.1 : Spécifications techniques Voies du serveur Commutateur KVM s4-0812 : 8 Nombre Commutateur KVM s4-1622 : 16 Commutateur KVM s4-3242 : 32 Type PS/2, USB et série Connecteurs Modulaire à 8 broches Types de Horizontale et verticale séparées synchronisation Standard 640 x 480 à...
Página 299
Annexe E : Spécifications techniques Voies du serveur Facteur de forme Montable en rack 1 U Dimensions 1,72 x 17,00 x 9,20 (hauteur x largeur x profondeur) Commutateur KVM s4-0812 : 3,0 kg Poids (sans les Commutateur KVM s4-1622 : 3,2 kg câbles) Commutateur KVM s4-3242 : 3,4 kg Voie SETUP Nombre Type Série RS-232...
Página 300
Annexe E : Spécifications techniques Voies du serveur Connecteurs Modulaire à 8 broches Voie PDU Nombre Type Série RS-232 Connecteur Modulaire à 8 broches Consommation Connecteurs Type Interne Commutateur KVM s4-0812 : 13 W Puissance Commutateur KVM s4-1622 : 18 W Commutateur KVM s4-3242 : 24 W Commutateur KVM s4-0812 : 45,37 kJ/h Dissipation calorifique Commutateur KVM s4-1622 : 47,48 kJ/h Commutateur KVM s4-3242 : 49,59 kJ/h Tension...
Página 301
Annexe E : Spécifications techniques Voies du serveur 0 à 50 °C, en fonctionnement Température -20 à 70 °C, hors fonctionnement En fonctionnement : 20 % à 80 % d’humidité relative (sans condensation) Humidité Hors fonctionnement : 5 % à 95 % d’humidité relative, température de point de rosée maximale de 38,7 °C UL, FCC, cUL, ICES-003, CE, VCCI, KCC, C-Tick, GOST Les certifications de sécurité...
Annexe F : Émulation des touches avancées du clavier Sun Annexe F : Émulation des touches avancées du clavier Sun Il est possible d’émuler certaines touches d’un clavier Sun (US) de type 5 standard en utilisant des combinaisons de touches sur un clavier USB connecté...
Página 303
Annexe F : Émulation des touches avancées du clavier Sun Touche Sun (US) Touche activant l’émulation des touches Sun Undo Copy Paste Find Mute Touche « / » du pavé numérique Vol + Touche « + » du pavé numérique Vol - Touche « – »...
Si vous avez besoin d’aide, d’un entretien ou d’une assistance technique ou désirez obtenir plus d’informations concernant les produits Fujitsu , vous trouverez une large gamme de ressources auprès de Fujitsu. La présente section vous indique comment vous procurer des informations concernant la société et les produits Fujitsu, comment procéder en cas de problème avec votre système et qui contacter pour...
Página 305
Annexe G : Assistance technique 590-1058-640A...
Página 309
Contenido Contenido 1. Información general del producto 1.1 Características y beneficios 1.2 Ejemplo de configuración 2. Instalación 2.1 Conectividad del conmutador KVM s4 2.2 Montaje en rack de un conmutador KVM s4 2.3 Conexión del hardware del conmutador 2.4 Conexión en cascada de conmutadores KVM s4 2.5 Configuración de conmutadores KVM s4 2.6 Verificación de las conexiones 2.7 Ajuste de la configuración del ratón en los dispositivos de destino...
Página 310
Contenido 4.6 Ajustes de vídeo 4.7 Configuración del color 4.8 Configuración del ruido 4.9 Configuración del ratón 4.10 Medio Virtual 4.11 Tarjetas inteligentes 4.12 Paso a través del teclado 4.13 Macros 4.14 Guardar la vista 4.15 Cierre de una sesión 5.
Información general del producto Características y beneficios Los conmutadores KVM serie 4-0812/1622/3242 de Fujitsu combinan la tecnología analógica y digital para proporcionar un control centralizado y flexible de los servidores del centro de proceso de datos y de medios virtuales, y facilitan las operaciones, la activación y el mantenimiento de las sucursales remotas...
Página 312
1. Información general del producto Reducción del volumen del cableado Debido al constante aumento de las densidades de servidores, el volumen de los cables sigue siendo uno de los principales problemas para los administradores de redes. El conmutador KVM s4 reduce considerablemente el volumen de los cables KVM presentes en el rack, mediante la utilización de la innovadora opción de conversión de medio virtual y de un solo cable estándar de mercado de par trenzado sin protección (UTP).
1.1 Características y beneficios del disco duro, la actualización de la BIOS y la realización de una copia de seguridad del dispositivo de destino. El conmutador KVM s4 le permite utilizar tarjetas inteligentes junto con el sistema del conmutador. Las tarjetas inteligentes son tarjetas muy pequeñas que almacenan y procesan información.
1. Información general del producto Ejemplo de configuración Figura 1.1. Ejemplo de configuración del conmutador Tabla 1.1. Descripciones para la Figura 1.1 Número Descripción Número Descripción Conexión CAT 5 Red telefónica Conexión KVM Ethernet al conmutador Conexión IP Servidor del software DSView 3 remota Rack de Usuario analógico (interfaz de usuario...
Página 315
1.2 Ejemplo de configuración Número Descripción Número Descripción Conmutador Usuario digital (ordenador con KVM s4 navegador de Internet, OBWI remota) Módem 590-1058-640A...
Página 316
1. Información general del producto 590-1058-640A...
KVM y serie mediante la OBWI o el software DSView 3. Para obtener más información sobre el software DSView 3, visite http://www.avocent.com/fujitsu. La Figura 2.1 ilustra un ejemplo de configuración básica para el conmutador. Las descripciones se incluyen en la Tabla 2.1.
Página 318
2. Instalación Figura 2.1. Configuración básica del conmutador mediante el conmutador KVM s4- 3242 Tabla 2.1. Descripciones para la Figura 2.1 Número Descripción Número Descripción Usuario digital Cable de alimentación Red telefónica Puertos 1-32 Conexiones USB locales 590-1058-640A...
2.1 Conectividad del conmutador KVM s4 Número Descripción Número Descripción Módem Dispositivo de control de alimentación Usuario Dispositivos de destino 1-32 analógico Medios virtuales Cables adaptadores externos KVM s4-3242 conmutador Introducción Antes de instalar el conmutador, consulte la lista siguiente para asegurarse de que tiene todos los componentes enviados con el conmutador, así...
2. Instalación Configuración de la red El conmutador usa direcciones IP para identificar el conmutador y los dispositivos de destino de forma exclusiva. El conmutador KVM s4 es compatible tanto con el protocolo de configuración dinámica de host (DHCP) y con el direccionamiento IP estático.
Para conectar y encender el conmutador: Para evitar posibles problemas de vídeo o teclado cuando se utilicen productos de Fujitsu: Si el edificio dispone de alimentación de CA trifásica, asegúrese de que el ordenador y la pantalla estén en la misma fase. Para conseguir mejores resultados, los dos deben estar en el mismo circuito.
Página 322
2. Instalación Cuando conecte un dispositivo de destino Microsystems Sun, debe usar un monitor de sincronización múltiple en el puerto local para que sea posible utilizar ordenadores Sun compatibles con VGA y con sincronización en verde o sincronización compuesta. Conecte ambos puertos LAN a conmutadores Ethernet independientes para proporcionar redundancia.
2.4 Conexión en cascada de conmutadores KVM s4 Conecte un cable de alimentación USB-to-barrel en el conector de alimentación del cable adaptador serie. Conecte el conector USB en el cable de alimentación USB-to-barrel en cualquier puerto USB disponible en el dispositivo de destino serie. Conexión en cascada de conmutadores KVM s4 Puede conectar en cascada hasta dos niveles de conmutadores KVM s4, de este modo los usuarios pueden conectar hasta 1.024 servidores.
Página 324
2. Instalación Figura 2.2. Configuración en cascada del conmutador KVM s4 Tabla 2.2: Descripciones para la Figura 2.2 Número Descripción Conmutador KVM s4 principal Conmutador KVM s4 conectado en cascada Puerto de destino en el conmutador principal Puerto ACI en el conmutador conectado en cascada Dispositivos de destino conectados a los conmutadores 590-1058-640A...
2.5 Configuración de conmutadores KVM s4 Para conectar en cascada varios conmutadores: Conecte un extremo del cable CAT 5 a un puerto de destino del conmutador KVM s4. Conecte el otro extremo del cable CAT 5 al puerto ACI (icono de eslabón de cadena) situado en la parte posterior del conmutador KVM s4 conectado en cascada.
Página 326
2. Instalación IP a través del puerto local en la parte posterior del conmutador o de la interfaz de usuario local. Conexión a la OBWI a través de un firewall Para las instalaciones del conmutador que usen la OBWI para obtener acceso, si se desea conseguir acceso externo será...
2.6 Verificación de las conexiones Tabla 2.4. Descripciones para la Figura 2.3 Número Descripción Conmutador KVM s4 Firewall Ordenador del usuario El Firewall envía las solicitudes HTTP y el tráfico KVM al conmutador El usuario selecciona la dirección IP externa del firewall Configuración del firewall: Para acceder al conmutador desde el exterior de un firewall, configure el firewall para transferir los puertos 22, 23 (si Telnet está...
2. Instalación Indicadores LED de estado de la alimentación del panel posterior El panel posterior de cada equipo incluye dos LED de estado de alimentación, uno para cada fuente de alimentación. El color del (de los) LED es verde cuando el conmutador está...
Página 329
2.7 Ajuste de la configuración del ratón en los dispositivos de destino Si no puede desactivar la aceleración del ratón desde un sistema operativo Windows o si no desea ajustar la configuración de todos los dispositivos de destino, puede utilizar el comando Herramientas >...
Configuración local y remota Interfaces de usuario El conmutador KVM s4 viene equipado con dos interfaces interactivas: una interfaz de usuario local y una interfaz Web incorporada remota (OBWI). Gracias a las opciones de configuración que facilitan estas interfaces, puede personalizar el conmutador según su aplicación específica, controlar cualquier dispositivo acoplado y responder a todas las necesidades del conmutador serie o KVM básicas.
Página 332
3. Configuración local y remota Pulse cualquiera de las pulsaciones de tecla activadas para iniciar la interfaz de usuario local. Si la autenticación de la interfaz de usuario local se ha activado, introduzca el nombre de usuario y la contraseña. Si el conmutador se ha añadido a un servidor DSView 3, se accederá...
Página 333
3.1 Interfaces de usuario Navegador Microsoft ® Internet Sistema operativo Explorer versión Firefox versión 3.0 y superior. 6.0 SP1 y superior Windows Vista ® Business con Service Sí Sí Pack 1 Windows 7 Sí Sí Red Hat Enterprise Linux® 4 y 5 Standard, Sí...
Página 334
3. Configuración local y remota Para iniciar sesión en la OBWI del conmutador desde el exterior de un firewall, repita todo el procedimiento anterior e introduzca la dirección IP externa del firewall en su lugar. Uso de las interfaces de usuario Tras realizarse la autenticación, aparece la interfaz de usuario.
Página 335
3.1 Interfaces de usuario Número Descripción Barra de exploración lateral: Use la barra de exploración lateral para seleccionar y visualizar la información del sistema en la zona de contenido. La barra de exploración lateral también contiene iconos en la esquina superior izquierda que, al hacer clic sobre ellos, amplían o contraen todos los nodos.
3. Configuración local y remota Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Agregar favoritos. Impresión de una ventana Todas las ventanas OBWI del conmutador contienen un icono de impresión en la barra de opciones superior. Para imprimir la ventana de la OBWI del conmutador: En la barra de opciones superior, haga clic en IMPRIMIR o en el icono de impresión.
3.3 Sesiones del conmutador KVM s4 Categoría Seleccionar esto: Para ver esto: Vista de unidades > Equipo > Revisión del firmware actual para la aplicación Propiedades > y boot Identidad Vista de unidades > Equipo > Sitio, departamento o ubicación Propiedades >...
Página 338
3. Configuración local y remota propietario, host remoto, duración y tipo. Inicio de una sesión Es preciso disponer de Java 1.6.0_11 o superior para iniciar una sesión. Para iniciar una sesión: En la barra de exploración lateral, seleccione Vista de unidades > Dispositivos de destino.
Página 339
3.3 Sesiones del conmutador KVM s4 Seleccione o cancele la selección de la casilla de verificación Activar tiempo de espera de preferencia. En el campo Tiempo de espera de preferencia introduzca el tiempo (de 1 a 120 segundos) durante el que se visualizará un mensaje informándole de que se va a dar preferencia a su sesión.
3. Configuración local y remota Seleccione la casilla de verificación Desconectar sesión activa. Herramientas del conmutador KVM s4 En la pantalla Información general de la unidad puede ver el nombre y el tipo del equipo. También puede realizar tareas del equipo básicas: Reinicio del conmutador Para reiniciar el conmutador: En la barra de exploración lateral, seleccione Vista de unidades >...
Página 341
3.4 Herramientas del conmutador KVM s4 Seleccione una de las opciones siguientes para cargar el archivo de firmware:Sistema de archivos, TFTP, FTP, o HTTP. La opción Sistema de archivos solo está disponible en la OBWI remota. Si ha elegido Sistema de archivos, seleccione Examinar para especificar la ubicación del archivo de actualización del firmware.
3. Configuración local y remota Para restaurar una configuración de un equipo administrado o la base de datos de usuario de un equipo administrado: En la barra de exploración lateral, seleccione Vista de unidades > Equipo > Información general para abrir la pantalla Información general de la unidad. Haga clic en Restaurar la configuración del equipo o Restaurar la base de datos de usuario del equipo.
3.6 Configuración del DNS Seleccione o cancele la selección de la casilla de verificación Activar IPv4 para activar o desactivar el modo IPv4. Introduzca la información deseada en los campos Dirección, Subred y Puerta de enlace. Seleccione Activado o Desactivado en el menú desplegable DHCP. Si activa DHCP se ignorará...
3. Configuración local y remota Si ha seleccionado Manual, introduzca los números del servidor DNS en los campos Primario, Secundario y Terciario. Haga clic en Guardar. Configuración de la interfaz de usuario local Para cambiar el modo en que se inicia la interfaz de usuario local: En la barra de exploración lateral, seleccione Vista de unidades >...
3.8 Medio Virtual Seleccione una de las siguientes opciones del menú desplegable Nivel de acceso del usuario: Usuario, Administrador usuario o Administrador del equipo. Seleccione un número del 1 al 4 del menú desplegable Nivel de preferencia del usuario. Haga clic en Guardar. Medio Virtual Puede determinar el comportamiento de un conmutador durante una sesión de medio virtual mediante las opciones incluidas en la pantalla Configuración de la...
Página 346
3. Configuración local y remota Valor de Descripción configuración Puede configurar el modo de acceso a las unidades asignadas como de sólo lectura o sólo escritura. Cuando el modo de acceso sea de sólo lectura, el usuario no podrá escribir datos en la unidad asignada del servidor cliente.
3.8 Medio Virtual Seleccione una de las siguientes opciones del modo de acceso de medio virtual en el menú desplegable: Sólo lectura o Sólo escritura. Seleccione uno de los niveles de cifrado que desee que sea compatible. Seleccione la casilla de verificación que esté situada junto a cada cable USB20-VGA adaptador KVM s4 para el que desee activar el medio virtual y haga clic en Activar MV.
3. Configuración local y remota Para definir la configuración de medio virtual local: En la barra de exploración lateral, seleccione Sesión local. Seleccione para activar o anule la selección para desactivar cualquiera de las opciones de la sesión de medio virtual. Configuración del módem En la pantalla Configuración del módem del equipo puede configurar varios parámetros del módem, además de ver los siguientes parámetros del módem:...
3.11 Direcciones IP del dispositivo DSView 3 Seleccione las casillas de verificación junto a los nombres de los dispositivos de destino que desea escanear. Haga clic en Escaneo. Para configurar el tiempo de escaneo: En la barra de exploración lateral, seleccione Vista de unidades > Equipo > Configuración del equipo >...
Página 350
3. Configuración local y remota usuarios y Usuarios. Tabla 3.6: Acciones permitidas en función del nivel de acceso Nivel de acceso Administrador Administrador Función Usuarios del equipo usuario Configurar los parámetros a Sí nivel del sistema de la interfaz Configurar derechos de Sí...
3.13 Configuración del SNMP Seleccione cualquiera de los dispositivos de destino que desee asignar a la cuenta de usuario y haga clic en Agregar. Los administradores usuarios y los administradores del equipo pueden acceder a todos los dispositivos de destino. Haga clic en Guardar.
3. Configuración local y remota Para configurar los parámetros generales del SNMP: Seleccione Vista de unidades > Equipo > Configuración del equipo > SNMP > Configuración SNMP para abrir la pantalla SNMP. Haga clic en la casilla de verificación Activar SNMP para que el conmutador responda a las solicitudes de SNMP a través del puerto UDP 161.
3.15 Configuración de los destinos de sucesos 3.15 Configuración de los destinos de sucesos Puede configurar los sucesos de auditoría que se van a enviar a los destinos de interrupción SNMP y a los servidores Syslog. Los sucesos activados en la pantalla Sucesos se envían a todos los servidores enumerados en la pantalla Destinos de sucesos.
Visite http://www.ts.fujitsu.com para obtener los archivos de actualización del firmware. Para actualizar el firmware del cable adaptador: En la barra de exploración lateral, haga clic en Vista de unidades > Equipo >...
3.17 Configuración del dispositivo de alimentación 3.17 Configuración del dispositivo de alimentación Debe contar con privilegios de administrador para cambiar la configuración del dispositivo de control de alimentación. En la pantalla Dispositivos de alimentación del equipo puede ver una lista de los dispositivos de alimentación conectados, además de la siguiente información sobre cada dispositivo de alimentación: Nombre, puerto, estado, versión, modelo, zumbador, alarma y temperatura.
Página 356
3. Configuración local y remota Haga clic en el nombre de la unidad que desea configurar y seleccione Sockets. Haga clic en el nombre del socket que desea modificar. Utilice las ventanas desplegables para modificar la configuración deseada y haga clic en Guardar. Tomas de alimentación y servidores de destino asociados Es posible vincular o asociar las tomas de alimentación al servidor de destino y de este modo facilitar el control;...
Página 357
3.17 Configuración del dispositivo de alimentación Figura 3.3. Información general del dispositivo de destino Server2 Agrupación de tomas de alimentación Es posible dar el mismo nombre a varias tomas de alimentación con el fin de vincularlas dentro de un mismo grupo, el cual se enumera como un único dispositivo de destino.
Página 358
3. Configuración local y remota predeterminados a tomas” y grabar dicha acción. A las tomas de alimentación sin nombre se les asignan nombres predeterminados; para ello es necesario seleccionar “Asigne nombres predeterminados a las tomas” y seguidamente guardar. Figura 3.5. Página Dispositivos de alimentación del equipo Asignación de un nombre de toma Como puede verse en la siguiente figura, en la página Configuración de la toma del dispositivo de alimentación existen tres opciones disponibles para asignar el...
Página 359
3.17 Configuración del dispositivo de alimentación • La opción No mostrar como dispositivo de destino asigna un nombre vacío a la toma, lo que evita que aparezca en la página Dispositivos de destino. Esta opción puede utilizarse para las tomas adicionales, a fin de eliminarlas de la página Dispositivos de destino.
Página 360
3. Configuración local y remota Valor de estado Aplicable para: Descripción del estado Cable Toma de adaptador alimentación La ruta al dispositivo de destino está Ruta bloqueada siendo utilizada por otra sesión El cable adaptador se está Actualizando actualizando Activando Una o más tomas se están activando Una o más tomas se están Desactivando...
Página 361
3.17 Configuración del dispositivo de alimentación Tabla 3.8: Varios valores de estado de la toma y estados visualizados Estado 1 de la toma Estado 2 de la toma Estados resultantes Desactivado Desactivado Desactivado Desactivado Activado Alimentación parcial Activado Activado Activado Bloqueado Activado Activado...
Página 362
3. Configuración local y remota Figura 3.7. Página Sesión local con controles de alimentación 590-1058-640A...
El Visor de vídeo La ventana Visor de vídeo El Visor de vídeo se utiliza para ejecutar una sesión KVM con los dispositivos de destino acoplados a un conmutador mediante la OBWI. Cuando se conecta a un dispositivo a través del Visor de vídeo, el escritorio del dispositivo de destino aparece en una ventana independiente que contiene el cursor local y el del dispositivo de destino.
Página 364
4. El Visor de vídeo Figura 4.1. Ventana Visor de vídeo (modo de ventana normal) Tabla 4.1. Descripciones para la Figura 4.1 Número Descripción Barra de título: Muestra el nombre del dispositivo de destino que está siendo visualizado. En el modo de pantalla completa, la barra de título desaparece y el nombre del dispositivo de destino aparece entre el menú...
Página 365
4.1 La ventana Visor de vídeo Número Descripción Menú y barra de herramientas: Le permiten acceder a la mayoría de las funciones de la ventana Visor de vídeo. Si la función de chincheta no se ha usado, el menú y la barra de herramientas permanecen en el estado Mostrar/ocultar.
4. El Visor de vídeo Cambio de la barra de herramientas Puede elegir el intervalo de tiempo que debe transcurrir antes de la que la barra de herramientas se oculte en la ventana Visor de vídeo cuando está en el estado Mostrar/ocultar (es decir, cuando no ha sido bloqueada en posición por la función de chincheta).
4.3 Tamaño de la ventana Para iniciar una sesión KVM desde la ventana del Explorador del conmutador: Haga clic en un dispositivo enumerado en la pantalla Dispositivos de destino para abrir la ventana Información general de la unidad. Haga clic en el enlace Sesión KVM para abrir el Visor de vídeo en una nueva ventana.
4. El Visor de vídeo Para cambiar la resolución de la ventana Visor de vídeo: Seleccione el comando Vista > Escala. Seleccione la resolución deseada. Ajuste de la vista Mediante los menús y los botones de tarea de la ventana Visor de vídeo, puede hacer lo siguiente: •...
Servicio de asistencia técnica de Fujitsu al seleccionar el comando Herramientas - Ajuste manual del vídeo en el menú de la ventana Visor de vídeo o al hacer clic en el botón Ajuste manual del vídeo.
Página 370
Para ajustar la calidad de vídeo de la ventana manualmente: Los siguientes ajustes de vídeo deberán realizarse únicamente con ayuda del Servicio de asistencia técnica de Fujitsu. Seleccione Herramientas > Ajuste manual del vídeo en el menú de la ventana Visor de vídeo.
Página 371
4.6 Ajustes de vídeo Tabla 4.2: Descripciones para la Figura 4.2 Número Descripción Número Descripción Ancho de captura de Umbral de ruido de píxeles imagen Muestreo píxeles/ajuste Ajuste automático del vídeo preciso Posición horizontal Actualizar imagen captura imagen Posición vertical Barra de ajuste captura imagen Contraste...
4. El Visor de vídeo El parámetro de captura de imagen se cambia automáticamente mediante la función de ajuste automático. Se requiere una imagen especial en el dispositivo de destino para hacer ajustes precisos independientemente. Ajuste de vídeo automático En la mayoría de los casos, no le hará falta cambiar los ajustes predeterminados de vídeo El sistema se ajustará...
4.8 Configuración del ruido Puede especificar las profundidades de color de puertos y canales seleccionando el comando Ver color en una ventana de sesión remota. Estos parámetros se graban individualmente por canal. Contraste y brillo Si la imagen de la ventana Visor de vídeo es demasiado oscura o demasiado clara, seleccione Herramientas >...
4. El Visor de vídeo • El valor Umbral de ruido de píxeles define el cambio de color mínimo en un solo pixel. Al disminuir el valor se reduce el número de artefactos de contraste bajo, pero se aumenta el ancho de banda de la red. Consulte "Ajuste de la vista"...
Página 375
4.9 Configuración del ratón Figura 4.3. Ventana Visor de vídeo con cursores local y remoto visualizados Tabla 4.3: Descripciones para la Figura 4.3 Número Descripción Cursor remoto Cursor local El estado del Modo del cursor de la ventana Visor de vídeo se muestra en la barra de título e incluye la pulsación de tecla que permitirá...
Página 376
4. El Visor de vídeo Para seleccionar una tecla para salir del modo de cursor simple: Seleccione Herramientas > Opciones de sesión en el menú de la ventana Visor de vídeo. -o bien- Haga clic en el botón Opciones de sesión. Aparece el cuadro de diálogo Opciones de sesión.
4.10 Medio Virtual • En una escala 1:2, el movimiento enviado equivale a la mitad. Para configurar una escala de ratón: Seleccione Herramientas > Opciones de sesión en el menú de la ventana Visor de vídeo. -o bien- Haga clic en el botón Opciones de sesión. Aparece el cuadro de diálogo Opciones de sesión.
Página 378
4. El Visor de vídeo disquete o ISO como unidad de medio virtual en el dispositivo de destino. Es posible asignar una unidad de CD y un dispositivo de almacenamiento masivo de forma simultánea. • Puede asignar una unidad de CD/DVD, un archivo de imagen de disco (como una imagen de disquete o ISO) como unidad de CD/DVD-ROM virtual.
Página 379
4.10 Medio Virtual una carga del sistema operativo), y desea establecer una sesión KVM con un dispositivo de destino diferente para llevar a cabo otras funciones mientras se lleva a cabo la carga del sistema operativo. Una vez que se haya establecido una sesión de medio virtual activa sin una sesión KVM activa asociada en un dispositivo de destino, pueden ocurrir dos cosas: el usuario original (Usuario A) podrá...
Página 380
4. El Visor de vídeo Detalles y, a continuación, seleccione el cuadro de diálogo Reservado. Figura 4.4. Cuadro de diálogo Medio Virtual del Visor de vídeo Para asignar una unidad de medio virtual: Inicie una sesión de medio virtual desde el menú del Visor de vídeo; para ello, seleccione Herramientas >...
Página 381
4.10 Medio Virtual Para agregar y asignar una imagen de disquete o ISO como unidad de medio virtual: En el cuadro de diálogo Medio Virtual, haga clic en Agregar imagen. Aparecerá el cuadro de diálogo del archivo común y se mostrará el directorio que contiene los archivos de imagen de disco (es decir aquellos que terminan en .iso o .img).
Página 382
4. El Visor de vídeo Repita los pasos con todas unidades de medio virtual que desee desasignar. Para visualizar los detalles de la unidad de medio virtual: En el cuadro de diálogo Medio Virtual, haga clic en Detalles. El cuadro de diálogo se amplía para mostrar la tabla Detalles.
4.11 Tarjetas inteligentes 4.11 Tarjetas inteligentes Puede conectar un lector de tarjeta inteligente a un puerto USB disponible en el servidor cliente y acceder a los dispositivos de destino acoplados en el sistema del conmutador. También puede iniciar una sesión KVM para abrir el Visor de vídeo y asignar una tarjeta inteligente.
4. El Visor de vídeo de tarjeta inteligente o desconectando el lector de tarjeta inteligente del servidor cliente. 4.12 Paso a través del teclado Las pulsaciones de tecla que un usuario introduce cuando utiliza la ventana Visor de vídeo pueden interpretarse de dos modos en función del modo de la pantalla de la ventana Visor de vídeo.
4.13 Macros Seleccione Paso de todas las pulsaciones de teclas en el modo de ventana normal. Haga clic en Aceptar para guardar la configuración. 4.13 Macros La OBWI del conmutador viene preconfigurada con macros para las plataformas Windows, Linux y Sun. Para enviar una macro, seleccione Macros -<macro deseada>...
LDAP LDAP es un protocolo estándar independiente del vendedor que se utiliza para acceder, consultar y actualizar un directorio usando TCP/IP. Basado en el modelo de servicios de directorio X.500, LDAP es una estructura de directorio global que admite potentes características de seguridad, entre las que se incluyen la autenticación, privacidad e integridad.
Página 388
5. LDAP Seleccione LDAP desactivado, LDAP antes de local o LDAP después de local para la prioridad de LDAP. Haga clic en Guardar. Servidores de LDAP En los campos Dirección se especifican los nombre de host o las direcciones IP de los servidores de LDAP primario y secundario.
Página 389
5.1 Configuración de LDAP en la interfaz de usuario escriba cn=Administrator, cn=Users, dc=test, dc=view y dc=com. Cada valor de Nombre completo de búsqueda debe separarse con una coma. El campo Contraseρa de bϊsqueda se utiliza para autenticar el administrador o los usuarios especificados en el campo Nombre completo de bϊsqueda.
Página 390
5. LDAP • Los parámetros de Modo de consulta (Equipo) determinan si un usuario tiene o no acceso al equipo. • Los parámetros de Modo de consulta (Dispositivo de destino) determinan si un usuario tiene o no acceso como usuario a los dispositivos de destino conectados a un equipo.
5.2 Modos de consulta del equipo y del dispositivo de destino "Modos de consulta del equipo y del dispositivo de destino" en la página 81 para obtener más información. • El campo Máscara del contenedor de grupos define el tipo de objeto del Contenedor de grupos, el cual es normalmente una unidad organizativa.
Página 392
5. LDAP usuario del equipo. El Atributo de control de acceso se lee desde el objeto de usuario (la cuenta del usuario) en Active Directory. Si se encuentra el valor Administrador de equipo de KVM, se concede al usuario acceso como administrador del equipo al equipo, así como a cualquier dispositivo de destino conectado para el Modo de consulta (Equipo), o a cualquier dispositivo de destino seleccionado para el Modo de consulta (Dispositivo de destino).
5.3 Configuración de Active Directory para realizar consultas miembro denominado I+D, que es un grupo. El grupo I+D puede incluir un miembro denominado Doméstico, que es un grupo, y así sucesivamente. Configuración de Active Directory para realizar consultas Antes de poder utilizar cualquiera de los modos de consulta para las unidades, primero debe realizar cambios en Active Directory, de forma que el modo de consulta seleccionado pueda asignar el nivel de autorización correcto para el usuario.
Página 394
5. LDAP Cree uno o más grupos bajo la unidad organizativa del contenedor de grupos. Agregue los nombres de usuario y los objetos de equipo y de dispositivo de destino a los grupos que se han creado en el paso 5. Especifique el valor de cualquier atributo que se utilice para implementar el atributo de control de acceso.
Apéndice A: Operaciones de terminal Cada conmutador puede configurarse mediante comunicación directa a través de la interfaz del menú de consola a la que se accede a través del puerto SETUP. Se puede acceder a todos los comandos de terminal a través de un terminal o un ordenador que ejecute un software de emulación de terminal.
Página 396
Puesto que esta opción puede perjudicar el rendimiento de forma significativa, únicamente debe activar esta opción cuando el personal de asistencia técnica de Fujitsu así lo solicite. Cuando haya terminado la visualización de los mensajes, pulse cualquier tecla para salir de este modo.
Apéndice B: Uso de cables serie adaptadores KVMs4 Apéndice B: Uso de cables serie adaptadores KVMs4 Uso de cables serie adaptadores KVMs4 El administrador puede elegir entre contactos de Cisco o contactos del servidor de consola ACS para cada puerto cable adaptador serie mediante la interfaz de usuario local o la OBWI remota.
Página 398
Apéndice B: Uso de cables serie adaptadores KVMs4 Nº de Nombre de la señal Entrada/salida clavija DCD/DSR - Conjunto ENTRADA de datos preparado N/C - No conectado Contactos del puerto Cisco En la tabla siguiente se enumeran los contactos del puerto serie Cisco para el cable adaptador serie.
Apéndice C: Cableado UTP Apéndice C: Cableado UTP En este apéndice se analizan diversos aspectos de los medios de conexión. El sistema de conmutación KVM s4 utiliza cableado UTP. El rendimiento de sistema del conmutador depende de conexiones de alta calidad. Un cableado de mala calidad, que esté mal instalado o que no reciba un mantenimiento adecuado, puede perjudicar el rendimiento del sistema del conmutador.
Apéndice C: Cableado UTP tabla siguiente se describen las normas correspondientes a cada clavija. Tabla C.1: Normas de cableado UTP Clavija EIA/TIA 568A EIA/TIA 568B blanco/verde blanco/naranja verde naranja blanco/naranja blanco/verde azul azul blanco/azul blanco/azul naranja verde blanco/marrón blanco/marrón marrón marrón Consejos sobre la instalación, mantenimiento y seguridad del cableado...
Página 401
Apéndice C: Cableado UTP • Interconecte los cables en los puntos en los que sea necesario, mediante bloques de perforación, paneles de interconexión y componentes de capacidad especificada. No una ni empalme cables en ningún punto. • Mantenga el cable UTP lo más lejos posible de cualquier posible fuente de interferencias electromagnéticas, como por ejemplo cables eléctricos, transformadores y aparatos de alumbrado eléctrico.
Apéndice D: Información sobre el contacto del cable Apéndice D: Información sobre el contacto del cable NOTA: Todos los conmutadores cuentan con un enchufe modular de 8 clavijas para los puertos de configuración/consola y módem. Figura D.1: Enchufe del módem Tabla D.1: Descripciones para la Figura D.1 Clavija Descripción...
Página 404
Apéndice D: Información sobre el contacto del cable Figura D.2: Enchufe de configuración/consola Tabla D.2: Descripciones para la Figura D.2 Clavija Descripción Clavija Descripción No conectado Transmisión de datos (TXD) (N/C) No conectado Señal de tierra (SG) (N/C) No conectado No conectado (N/C) (N/C) Recepción de...
Apéndice E: Especificaciones técnicas Apéndice E: Especificaciones técnicas Tabla E.1: Especificaciones técnicas Puertos de servidor KVM s4-0812: 8 Número KVM s4-1622: 16 KVM s4-3242: 32 Tipo PS/2, USB y serie Conectores Modular de 8 clavijas Tipos de sincronización Horizontal y vertical separada Estándar 640 x 480 a 60 Hz 800 x 600 a 75 Hz...
Página 406
Apéndice E: Especificaciones técnicas Puertos de servidor 4,3 cm x 43,1 cm x 23,3 cm (Altura x Anchura x Dimensiones Profundidad) KVM s4-0812: 3,0 kg Peso (sin cables) KVM s4-1622: 3,2 kg KVM s4-3242: 3,4 kg Puerto SETUP Número Tipo RS-232 serie Conector Modular de 8 clavijas Puerto local Número/tipo...
Página 407
Apéndice E: Especificaciones técnicas Puertos de servidor Número Tipo RS-232 serie Conector Modular de 8 clavijas Especificaciones de alimentación Conectores Tipo Interna KVM s4-0812: 13 W Alimentación KVM s4-1622: 18 W KVM s4-3242: 24 W KVM s4-0812: 45.367,40 J/h Disipación de calor KVM s4-1622: 47.477,7 J/h KVM s4-3242: 49.587,63 J/h Tensión de entrada de De 100 a 240 V de CA...
Página 408
Apéndice E: Especificaciones técnicas Puertos de servidor En funcionamiento: De 20% a 80 % de humedad relativa (sin condensación) Humedad En reposo: De 5% a 95% de humedad relativa, temperatura de bulbo húmedo máxima de 38,7 ºC UL, FCC, cUL, ICES-003, CE, VCCI, KCC, C-Tick y GOST Tanto los certificados de seguridad como los certificados EMC para este producto se obtienen...
Apéndice F: Emulación de teclas Sun Apéndice F: Emulación de teclas Sun Determinadas teclas en un teclado Sun tipo 5 estándar se pueden emular mediante secuencias de pulsación de teclas en un teclado USB con puerto local. Para activar el modo de emulación de teclas avanzadas de Sun y utilizar estas teclas, pulse y mantenga pulsado Ctrl+Mayús+Alty, a continuación, pulse la tecla .
Página 410
Apéndice F: Emulación de teclas Sun Tecla Sun Tecla para activar la emulación de teclas Sun Copiar Pegar Buscar Silencio Teclado numérico / Vol + Teclado numérico + Vol.- Teclado numérico - Comando (izquierdo)(2) Comando Win (GUI) izquierdo (1) (izquierdo)(2) Comando Win (GUI) derecho (1) (derecho)(2)
Si necesita ayuda, asistencia técnica, efectuar operaciones de mantenimiento o simplemente desea obtener más información acerca de los productos de Fujitsu, tiene la posibilidad de elegir entre un amplio abanico de opciones que Fujitsu pone a su disposición. En esta sección encontrará...
Página 412
Apéndice G: Ayuda y asistencia técnica puede existir un problema de software, consulte la documentación del sistema operativo y del programa. 590-1058-640A...
Página 415
Switch KVM s4 Guida all'installazione e manuale dell'utente...
Página 416
Sommario Sommario 1. Panoramica sul prodotto 1.1 Caratteristiche e vantaggi 1.2 Esempio di configurazione 2. Installazione 2.1 Connettività dello switch KVM s4 2.2 Montaggio dello switch KVM s4 su rack 2.3 Collegamento dei componenti hardware dello switch 2.4 Collegamento di switch KVM s4 in serie 2.5 Configurazione degli switch KVM s4 2.6 Verifica dei collegamenti 2.7 Regolazione delle impostazioni del mouse sui dispositivi di destinazione 18...
Página 417
Sommario 4.6 Impostazioni video 4.7 Impostazioni del colore 4.8 Impostazioni dei disturbi 4.9 Impostazioni del mouse 4.10 Supporto virtuale 4.11 Smart card 4.12 Accesso da tastiera 4.13 Macro 4.14 Salvataggio della visualizzazione 4.15 Chiusura di una sessione 5. LDAP 5.1 Configurazione del protocollo LDAP tramite l'interfaccia utente 5.2 Modalità...
Panoramica sul prodotto Caratteristiche e vantaggi Gli switch KVM serie s4-0812/1622/3242 Fujitsu associano tecnologia digitale e tecnologia analogica, per offrire un controllo centralizzato flessibile dei server del centro dati, e funzioni di supporto virtuale per agevolare le operazioni e gli interventi di attivazione e manutenzione negli uffici delle sedi distaccate, dove il personale qualificato potrebbe non essere immediatamente disponibile.
Página 419
1. Panoramica sul prodotto virtuale e al cablaggio che si avvale dello standard di settore UTP (Unshielded Twisted Pair), lo switch KVM s4 consente di ridurre in misura notevole l'ingombro dei cavi KVM nel rack. In questo modo è possibile usufruire di una densità di server maggiore e al tempo stesso assicurare una migliore capacità...
Página 420
1.1 Caratteristiche e vantaggi autenticazione che consentono l'accesso a computer, reti e stanze o edifici protetti. I supporti virtuali e i lettori di smart card possono essere collegati allo switch direttamente tramite le porte USB presenti sullo switch, oppure possono essere collegati a qualunque stazione di lavoro remota sulla quale è...
1. Panoramica sul prodotto Esempio di configurazione Figura 1.1. Esempio di configurazione di uno switch Tabella 1.1. Descrizioni relative alla Figura 1.1 Numero Descrizione Numero Descrizione Collegamento Rete telefonica CAT 5 Collegamento Ethernet KVM allo switch Connessione IP Server del software DSView 3 remota Utente con accesso analogico Rack di server...
Página 422
1.2 Esempio di configurazione Numero Descrizione Numero Descrizione Utente con accesso digitale (computer Switch KVM s4 dotato di browser, interfaccia OBWI remota) Modem 590-1058-640A...
Página 423
1. Panoramica sul prodotto 590-1058-640A...
OBWI o il software DSView 3. Per ulteriori informazioni sul software DSView 3 visitare il sito Web http://www.avocent.com/fujitsu. Nella Figura 2.1 è mostrato un esempio di configurazione di base dello switch; le descrizioni sono riportate nella Tabella 2.1.
Página 425
2. Installazione Figura 2.1. Configurazione di base di uno switch KVM s4-3242 Tabella 2.1. Descrizioni relative alla Figura 2.1 Numero Descrizione Numero Descrizione Utente con accesso digitale Cavo di alimentazione Rete telefonica Porte 1-32 590-1058-640A...
2.1 Connettività dello switch KVM s4 Numero Descrizione Numero Descrizione Rete Collegamenti USB locali Modem Dispositivo di controllo dell'alimentazione Utente con accesso Dispositivi di destinazione 1-32 analogico Supporto Cavi adattatore virtuale esterno KVM s4-3242 switch Controlli preliminari Prima di installare lo switch, controllare di avere a disposizione tutti i componenti forniti insieme allo switch e gli altri componenti necessari all'installazione elencati di seguito.
2. Installazione • Un cavo adattatore compatibile con smart card per ciascun dispositivo di destinazione per il controllo tramite smart card Configurazione della rete Lo switch e i dispositivi di destinazione vengono identificati in modo univoco tramite indirizzi IP. Lo switch KVM s4 offre supporto sia per il protocollo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) che per indirizzi IP statici.
Per collegare e accendere lo switch: Per evitare possibili problemi di video e/o tastiera durante l'utilizzo di prodotti Fujitsu osservare le seguenti precauzioni: se l'alimentazione nell'edificio è a corrente alternata trifase, verificare che il computer e il monitor siano collegati alla stessa fase.
Página 429
2. Installazione Collegare il cavo adattatore alle porte corrispondenti sul pannello posteriore di un dispositivo di destinazione. Ripetere la procedura per tutti i dispositivi di destinazione da collegare. Per il collegamento a un dispositivo di destinazione Sun Microsystem è necessario utilizzare sulla porta locale un monitor a sincronizzazione multipla compatibile con computer Sun che supporti sia VGA che la sincronizzazione su verde o composita.
2.4 Collegamento di switch KVM s4 in serie Collegare un'estremità di un cavo UTP (a 4 doppini e con lunghezza massima di 45 m) a una delle porte numerate disponibili sul pannello posteriore dello switch e l'altra estremità a un connettore RJ-45 del cavo adattatore seriale.
Página 431
2. Installazione Figura 2.2. Configurazione con switch KVM s4 collegati in serie Tabella 2.2. Descrizioni relative alla figura 2.2 Numero Descrizione Switch KVM s4 principale Switch KVM s4 in serie Porta per dispositivo di destinazione sullo switch principale Porta ACI sullo switch in serie Dispositivi di destinazione collegati agli switch 590-1058-640A...
2.5 Configurazione degli switch KVM s4 Per collegare in serie più switch: Collegare un'estremità di un cavo CAT 5 alla porta per dispositivo di destinazione sullo switch KVM 4. Collegare l'altra estremità del cavo CAT 5 alla porta ACI (icona a forma di maglie di catena) sul pannello posteriore dello switch KVM s4 in serie.
Página 433
2. Installazione Connessione all'interfaccia OBWI attraverso un firewall In installazioni di switch in cui l'accesso viene effettuato tramite l'interfaccia OBWI, per l'accesso dall'esterno di un firewall è necessario aprire le seguenti porte. Tabella 2.3. Porte TCP e funzioni per l'interfaccia OBWI dello switch Numero porta Funzione Utilizzata per il protocollo SSH per sessioni seriali tramite un cavo...
2.6 Verifica dei collegamenti Numero Descrizione Switch KVM s4 Firewall Computer dell'utente Il firewall inoltra le richieste HTTP e il traffico KVM allo switch L'utente accede all'indirizzo IP esterno del firewall Per configurare il firewall: Per accedere allo switch dall'esterno di un firewall è necessario configurare il firewall in modo che inoltri le porte 80, 23 (se Telnet è...
2. Installazione quando lo switch è acceso e funziona regolarmente. • Il LED è spento se l'alimentatore non riceve corrente o non funziona. • Il LED si illumina quando l'unità è pronta. • Il LED lampeggia quando lo switch è in fase di avvio o è in corso un aggiornamento.
Página 436
2.7 Regolazione delle impostazioni del mouse sui dispositivi di Se non è possibile disattivare l'accelerazione del mouse dal sistema operativo Windows, o per evitare di regolare le impostazioni di tutti i dispositivi di destinazione in uso, utilizzare il comando Strumenti > Modalità cursore unico della finestra Visualizzatore video per impostare la finestra su una modalità...
Configurazione locale e remota Interfacce utente Lo switch KVM s4 mette a disposizione due interfacce gestibili tramite mouse: un'interfaccia utente locale e un'interfaccia Web integrata (OBWI) remota. Le opzioni di configurazione delle interfacce consentono di impostare lo switch in base alla specifica applicazione in uso, controllare tutti i dispositivi collegati e gestire tutte le esigenze di base di switch KVM o seriali.
3. Configurazione locale e remota Se è stata attivata l'autenticazione dell'interfaccia utente locale, immettere il nome utente e la password. Se lo switch è stato aggiunto a un server DSView 3, l'autenticazione dell'utente verrà eseguita tramite il server DSView 3; se lo switch non è stato aggiunto a un server DSView 3, o se non è...
Página 440
3.1 Interfacce utente Browser Microsoft ® Internet Sistema operativo Explorer versione Firefox versione 3.0 e successive 6.0 SP1 e successive Windows Vista ® Business con Service Sì Sì Pack 1 Windows 7 Sì Sì Red Hat Enterprise Linux® 4 e 5 Standard, Sì...
3. Configurazione locale e remota Utilizzo delle interfacce utente Dopo avere eseguito l'autenticazione viene visualizzata l'interfaccia utente, che consente di visualizzare, accedere e gestire lo switch, nonché di specificare le impostazioni di sistema e modificare le impostazioni del profilo. Nella Figura 3.1 sono illustrate le aree della finestra dell'interfaccia utente dello switch;...
Página 442
3.1 Interfacce utente Utilizzo della barra di navigazione laterale La barra di navigazione laterale consente di visualizzare finestre in cui è possibile specificare impostazioni o eseguire operazioni. Facendo clic su un collegamento che non contiene una freccia viene visualizzata la corrispondente finestra.
3. Configurazione locale e remota Per stampare una finestra dell'interfaccia OBWI dello switch: Nella barra opzioni in alto fare clic su STAMPA o sull'icona di stampa per visualizzare la finestra di dialogo Stampa. Specificare le opzioni per la stampa della finestra dell'interfaccia OBWI dello switch.
3.3 Sessioni dello switch KVM s4 Categoria Scegliere: Per visualizzare: Vista unità > Accessorio > Versione del firmware corrente di applicazione, Impostazioni boot e Video FPGA accessorio > Versioni Vista unità > Elenco di dispositivi collegati Connessioni Elenco di dispositivi di destinazione collegati nonché...
Página 445
3. Configurazione locale e remota Fare clic sul collegamento Sessione KVM o Sessione seriale a destra del dispositivo di destinazione di interesse per avviare la sessione. Se il dispositivo di destinazione è già in uso e l'utente che tenta di accedervi dispone di un livello di priorità...
3.4 Strumenti per gli switch KVM s4 Selezionare un livello di crittografia per i segnali della tastiera e del mouse (SSL 128 bit, DES, 3DES o AES) e per i segnali video (SSL 128 bit, DES, 3DES, AES o Nessuno). Selezionare una lingua nel menu a discesa Tastiera. Fare clic su Salva.
3. Configurazione locale e remota Viene visualizzata una finestra di dialogo con l'avvertenza che tutte le sessioni attive saranno interrotte. Fare clic su OK. Se si utilizza l'interfaccia utente locale, durante il riavvio dello switch la schermata sarà vuota; se si utilizza l'interfaccia OBWI remota, viene visualizzato un messaggio per informare che l'interfaccia è...
Página 448
3.4 Strumenti per gli switch KVM s4 Se è stato selezionato FTP o HTTP, immettere l'indirizzo IP del server e il nome del file di firmware da caricare, il nome utente e la password utente. Fare clic su Aggiorna. Salvataggio e ripristino delle configurazioni degli switch e dei database utenti La configurazione dello switch può...
3. Configurazione locale e remota Impostazioni di rete Solo gli amministratori di switch possono eseguire modifiche alle impostazioni della finestra di dialogo Rete; gli altri utenti dispongono dell'accesso in sola lettura. Per configurare le impostazioni di rete generali: Nella barra di navigazione laterale scegliere Vista unità > Accessorio > Impostazioni accessorio >...
3.6 Impostazioni DNS Selezionare o deselezionare la casella di controllo Attiva configurazione con stato IPv6 per attivare o disattivare il protocollo. Immettere le informazioni di interesse nei campi Indirizzo, Gateway e Lunghezza prefisso. Scegliere Attivo o Non attivo nel menu a discesa DHCPv6. Se viene attivato il protocollo DHCPv6, tutte le informazioni immesse nei campi Indirizzo, Gateway e Lunghezza prefisso saranno ignorate.
3. Configurazione locale e remota Impostazioni dell'utente della porta locale È possibile attivare o disattivare l'autenticazione dell'interfaccia utente della porta locale e scegliere un livello di accesso dell'utente. Se l'autenticazione dell'interfaccia utente della porta locale è attiva, per utilizzare l'interfaccia è necessario eseguire la procedura di accesso.
Página 452
3.8 Supporto virtuale Tabella 3.4. Impostazioni delle sessioni di supporto virtuale Impostazione Descrizione L'impostazione del blocco consente di specificare se una sessione di supporto virtuale è associata alla sessione KVM sul Impostazioni sessione: dispositivo di destinazione. Se il blocco è attivo (impostazione Supporto virtuale predefinita) e la sessione KVM viene chiusa, anche la sessione di bloccato su sessioni...
Página 453
3. Configurazione locale e remota Impostazione Descrizione Accesso supporto Nella sezione Accesso supporto virtuale a ciascun cavo virtuale a ciascun cavo adattatore sono elencati tutti i cavi adattatore KVM s4 USB20- adattatore: Attiva VGA. L'elenco comprende informazioni dettagliate su ciascun supporto cavo e un'opzione per attivare o disattivare il supporto virtuale virtuale/Disattiva per ciascun cavo.
3.9 Impostazioni del modem Impostazione Descrizione Consente di avviare sessioni di supporto virtuale con le prime unità CD-ROM o DVD-ROM (sola lettura) rilevate. Selezionare la casella CD ROM/ di controllo per stabilire una connessione del supporto virtuale CD- ROM o DVD-ROM con un dispositivo di destinazione; DVD ROM deselezionarla per terminare la connessione del supporto virtuale CD-ROM o DVD-ROM con un dispositivo di destinazione.
3. Configurazione locale e remota Impostare Timeout autenticazione su un valore compreso fra 30 e 300 secondi e Timeout inattività su un valore compreso fra 1 e 60 minuti. Fare clic su Salva. 3.10 Modalità di scansione In modalità di scansione lo switch esegue una scansione automatica di tutte le porte, ossia di tutti i dispositivi di destinazione.
3.12 Account utente schermata delle impostazioni di DSView 3. Immettere nei campi Server 1-4 fino a quattro indirizzi IP di server del software DSView 3 da contattare. Fare clic su Salva. 3.12 Account utente Gestione di account locali L'interfaccia OBWI dello switch consente di impostare funzioni di protezione a livello locale e di accesso tramite account utente definiti dagli amministratori.
Página 457
3. Configurazione locale e remota Livello di accesso Amministratore Amministratore Operazione Utenti accessorio utenti Accesso a Sì, a tutti i Sì, a tutti i Sì, se specificamente dispositivi di dispositivi di dispositivi di autorizzato destinazione destinazione destinazione Per aggiungere un nuovo account utente (solo amministratore): Nella barra di navigazione laterale scegliere Vista unità...
3.13 Impostazioni SNMP Immettere le informazioni relative all'utente nella finestra, quindi fare clic su Salva. 3.13 Impostazioni SNMP Il protocollo SNMP è utilizzato per la comunicazione di informazioni di gestione tra le applicazioni di gestione della rete e lo switch. Altri manager SNMP possono comunicare con lo switch tramite l'accesso a MIB-II e alla sezione pubblica delle informazioni MIB dell'organizzazione.
3. Configurazione locale e remota Per attivare singoli eventi: Scegliere Vista unità > Accessorio > Impostazioni accessorio > Verifica > Eventi per visualizzare la finestra Eventi. Per specificare gli eventi che genereranno notifiche selezionare le caselle di controllo di interesse nell'elenco. - oppure - Selezionare e deselezionare la casella di controllo a fianco di Nome evento per selezionare o deselezionare l'intero elenco.
Página 460
è possibile imporre un aggiornamento forzato ai cavi adattatore. Per verificare la disponibilità di file di aggiornamento del firmware accedere a http://www.ts.fujitsu.com. Per aggiornare il firmware dei cavi adattatore: Nella barra di navigazione laterale scegliere Vista unità > Accessorio >...
3. Configurazione locale e remota AVVERTENZA: se durante un aggiornamento del firmware un cavo adattatore viene scollegato o il dispositivo di destinazione viene spento e riacceso, il modulo diventerà inutilizzabile e sarà necessario restituire il cavo adattatore al produttore per la riparazione.
Página 462
3.17 Impostazioni dei dispositivi di alimentazione Per modificare i periodi di minimo attivo, disattivazione o riattivazione: Nella barra di navigazione laterale scegliere Vista unità > Accessorio > Impostazioni accessorio > Porte > Dispositivi di alimentazione per visualizzare la finestra Dispositivi di alimentazione accessorio. Fare clic sul nome dell'unità...
Página 463
3. Configurazione locale e remota Figura 3.3. Server2 nella pagina di panoramica del dispositivo di destinazione Raggruppamento di prese di alimentazione È possibile assegnare lo stesso nome a più prese di alimentazione per associarle in un unico gruppo, che sarà elencato come un unico dispositivo di destinazione.
Página 464
3.17 Impostazioni dei dispositivi di alimentazione assegnare nomi predefiniti alle prese di alimentazione senza nome, selezionare "Assegna nomi predefiniti a prese" e salvare. Figura 3.5. Pagina Dispositivi di alimentazione accessorio Assegnazione del nome a una presa Come mostrato nella seguente figura, nella pagina Impostazioni presa dispositivo di alimentazione sono disponibile tre opzioni per l'assegnazione del nome a una presa: Manuale, Collega a dispositivo di destinazione e Non visualizzare come dispositivo di destinazione.
Página 465
3. Configurazione locale e remota per le prese di riserva che si desidera rimuovere dalla pagina Dispositivi di destinazione. Trasferimento del controllo degli accessi Quando il nome di una presa di alimentazione viene modificato tramite l'associazione a un dispositivo di destinazione, alla presa viene trasferito il controllo degli accessi già...
Página 466
3.17 Impostazioni dei dispositivi di alimentazione Valore di stato Applicabile a: Descrizione dello stato Cavo Presa di adattatore alimentazione Aggiornamento in È in corso l'aggiornamento del corso cavo adattatore. Attivazione in È in corso l'attivazione di una o più corso prese Disattivazione in È...
Página 467
3. Configurazione locale e remota Stato presa 1 Stato presa 2 Stato risultante Attivo Attivo Acceso Bloccato-Attivo Attivo Acceso Bloccato-Attivo Bloccato-Attivo Bloccato-Attivo Bloccato-Attivo Non attivo Alimentazione parziale Bloccato-Non Attivo Alimentazione parziale attivo Bloccato-Non Bloccato-Non Bloccato-Non attivo attivo attivo Bloccato-Non Non attivo Spento attivo Bloccato-Non...
Visualizzatore video Finestra Visualizzatore video Il Visualizzatore video consente di eseguire una sessione KVM tramite l'interfaccia OBWI sui dispositivi di destinazione collegati a uno switch. Quando viene stabilita la connessione a un dispositivo per mezzo del Visualizzatore video, il desktop del dispositivo di destinazione viene visualizzato in una finestra separata in cui sono disponibili il cursore locale e i cursori dei dispositivi di destinazione.
Página 469
4. Visualizzatore video Figura 4.1. Finestra Visualizzatore video (modalità finestra normale) Tabella 4.1. Descrizioni relative alla Figura 4.1 Numero Descrizione Barra del titolo: è indicato il nome del dispositivo di destinazione visualizzato. In modalità schermo intero la barra del titolo scompare e il nome del dispositivo di destinazione è...
Página 470
4.1 Finestra Visualizzatore video Numero Descrizione Menu e barra degli strumenti: consentono di accedere a molte delle funzionalità della finestra Visualizzatore video. Se la puntina da disegno non è stata attivata, il menu e la barra degli strumenti vengono visualizzati a richiesta; per visualizzarli posizionare il cursore sulla barra degli strumenti.
4. Visualizzatore video Numero Descrizione Riquadro: consente di modificare le dimensioni della finestra Visualizzatore video facendo clic e trascinando il bordo. Modifica della barra degli strumenti È possibile impostare il periodo di tempo che trascorre prima che la barra degli strumenti nella finestra Visualizzatore video venga nascosta quando la visualizzazione non è...
4.3 Dimensioni della finestra Per avviare una sessione KVM dalla finestra Esplora risorse dello switch: Fare clic su un dispositivo nell'elenco della finestra Dispositivi di destinazione per visualizzare la finestra di panoramica delle unità. Fare clic sul collegamento Sessione KVM per aprire il Visualizzatore video in una nuova finestra.
4. Visualizzatore video Per modificare la risoluzione della finestra Visualizzatore video: Scegliere il comando Visualizza > Modifica proporzioni. Selezionare la risoluzione di interesse. Regolazione della visualizzazione I menu e i pulsanti di comando della finestra Visualizzatore video consentono di: • Allineare i cursori del mouse.
è comunque possibile eseguire regolazioni di precisione con l'aiuto del personale dell'assistenza tecnica Fujitsu scegliendo il comando Strumenti > Regolazione video manuale nella menu della finestra Visualizzatore video oppure facendo clic sul pulsante 590-1058-640A...
Página 475
Per regolare manualmente la qualità video della finestra: Le seguenti regolazioni video dovrebbero essere effettuate solo con l'aiuto del personale dell'assistenza tecnica Fujitsu. Scegliere Strumenti > Regolazione video manuale nel menu della finestra Visualizzatore video.
Página 476
4.6 Impostazioni video Tabella 4.2. Descrizioni relative alla Figura 4.2 Numero Descrizione Numero Descrizione Larghezza acquisizione Soglia rumore pixel immagine Regolazione fine campionamento Regolazione video automatica pixel Posizione orizzontale Aggiorna immagine acquisizione immagine Posizione verticale acquisizione Barra di regolazione immagine Contrasto Motivo di prova video Luminosità...
4. Visualizzatore video digitalizzazione delle immagini del dispositivo di destinazione e vengono modificate raramente. I parametri di acquisizione delle immagini vengono modificati automaticamente mediante la funzione di regolazione automatica. Per eseguire regolazioni più accurate è necessario visualizzare un'immagine speciale sul dispositivo di destinazione.
4.8 Impostazioni dei disturbi Le finestre Visualizzatore video possono essere impostate su Colore ottimale (aggiornamenti più lenti), Compressione ottimale (aggiornamenti più veloci), una combinazione di Colore ottimale e Compressione ottimale o su Scala di grigi. Il comando Visualizza - Colore in una finestra di sessione remota consente di impostare l'intensità...
4. Visualizzatore video • Il valore Soglia rumore pixel consente di impostare la modifica di colore minima in un singolo pixel: la diminuzione del valore riduce il numero di elementi a basso contrasto, ma aumenta la larghezza di banda della rete. Per ulteriori informazioni sulla modifica dell'intensità...
Página 480
4.9 Impostazioni del mouse Figura 4.3. Cursori locale e remoto visualizzati nella finestra Visualizzatore video Tabella 4.3. Descrizioni relative alla Figura 4.3 Numero Descrizione Cursore remoto Cursore locale La modalità attiva del cursore è visualizzata nella barra del titolo della finestra Visualizzatore video, assieme alla sequenza di tasti che consente di uscire dalla modalità...
Página 481
4. Visualizzatore video Per impostare una sequenza di tasti per disattivare la modalità cursore unico: Scegliere Strumenti > Opzioni sessione nel menu della finestra Visualizzatore video. - oppure - Fare clic sul pulsante Opzioni sessione. Verrà visualizzata la finestra di dialogo Opzioni sessione. Scegliere la scheda Mouse.
Página 482
4.9 Impostazioni del mouse • Se viene impostato il rapporto di proporzionamento 1:1, ogni movimento del mouse nella finestra del desktop invia un movimento equivalente al dispositivo di destinazione. • Se è impostato il rapporto 2:1 lo stesso movimento del mouse invierà al server un movimento del mouse doppio.
4. Visualizzatore video 4.10 Supporto virtuale Le funzioni di supporto virtuale consentono di mappare un'unità fisica del server client come unità virtuale su un dispositivo di destinazione. È possibile anche aggiungere e mappare un file immagine ISO o floppy del server client come unità virtuale sul dispositivo di destinazione.
Página 484
4.10 Supporto virtuale sessioni non sono associate, è possibile chiudere la sessione KVM e la sessione di supporto virtuale rimane attiva. Ciò può essere utile se un utente sta eseguendo un'attività che richiede molto tempo utilizzando la sessione di supporto virtuale, per esempio l'installazione di un sistema operativo, e desidera avviare una sessione KVM con un dispositivo di destinazione diverso per eseguire altre funzioni durante l'installazione del sistema operativo.
Página 485
4. Visualizzatore video Apertura di una sessione di supporto virtuale Per avviare una sessione di supporto virtuale: Scegliere Strumenti - Supporto virtuale nel menu del Visualizzatore video per visualizzare la finestra di dialogo Supporto virtuale. Per impostare la sessione come riservata, fare clic su Dettagli e quindi selezionare la casella di controllo Riservata.
Página 486
4.10 Supporto virtuale desidera limitare l'accesso all'unità in questione alla modalità di sola lettura. Per aggiungere e mappare un'immagine ISO o floppy come unità di supporto virtuale: Fare clic su Aggiungi immagine nella finestra di dialogo Supporto virtuale. Verrà visualizzata la finestra di dialogo dei file comuni e sarà visualizzata la directory in cui sono salvati file immagine di disco (con estensione iso o img).
Página 487
4. Visualizzatore video Verrà richiesto di confermare la modifica. Confermare o annullare l'operazione di annullamento della mappatura. Ripetere la procedura per ciascuna unità di supporto virtuale mappata che si desidera annullare. Per visualizzare i dettagli delle unità di supporto virtuale: Nella finestra di dialogo Supporto virtuale fare clic su Dettagli.
4.11 Smart card Se si tenta di disconnettere una sessione di supporto virtuale o una sessione KVM attiva a cui è associata una sessione di supporto virtuale bloccata, un messaggio di conferma indicherà che la mappatura di tutti i di supporti virtuali sarà...
4. Visualizzatore video Per annullare la mappatura di una smart card, chiudere la sessione KVM facendo clic sulla X nel menu della finestra Visualizzatore video, scegliere Strumenti > Nessuna card mappata, rimuovere la smart card dal lettore di smart card o scollegare il lettore dal server client. 4.12 Accesso da tastiera Le sequenze di tasti digitate da un utente durante l'uso della finestra...
4.13 Macro Fare clic su OK per salvare l'impostazione. 4.13 Macro Nell'interfaccia OBWI dello switch sono disponibili macro preconfigurate per le piattaforme Windows, Linux e Sun. Per inviare una macro scegliere Macro - <macro di interesse> nel menu della finestra Visualizzatore video oppure fare clic sul pulsante della macro di interesse nel menu del Visualizzatore video.
Página 491
4. Visualizzatore video 590-1058-640A...
LDAP Il protocollo indipendente LDAP viene utilizzato per l'accesso e l'inoltro di query alle directory e per l'aggiornamento delle directory tramite il protocollo TCP/IP. Il protocollo LDAP si basa sul modello X.500 Directory Services ed è una struttura di directory globale che supporta funzionalità di protezione avanzate quali l'autenticazione, la tutela della privacy e l'integrità.
Página 493
5. LDAP Per configurare i parametri di priorità dell'autenticazione LDAP: Scegliere Accessorio > Impostazioni accessorio > Account utente > Account LDAP > Panoramica. Impostare Priorità LDAP su LDAP non attivo, LDAP prima di locale o LDAP dopo locale. Fare clic su Salva. Server LDAP I campi Indirizzo consentono di specificare i nomi host o gli indirizzi IP dei server LDAP primario e secondario;...
Página 494
5.1 Configurazione del protocollo LDAP tramite l'interfaccia utente modificati. Per esempio, per definire un DN (Distinguished Name) amministratore per test.view.com, digitare cn=Administrator, cn=Users, dc=test, dc=view e dc=com. I valori Nome distinto ricerca devono essere separati da una virgola. Il campo Password ricerca è utilizzato per l'autenticazione dell'amministratore o dell'utente specificato nel campo Nome distinto ricerca.
Página 495
5. LDAP • I parametri della Modalità query (Accessorio) determinano se un utente è autorizzato ad accedere all'accessorio. • I parametri della Modalità query (Dispositivo di destinazione) consentono di determinare se a un utente sono stati assegnati diritti di accesso ai dispositivi di destinazione collegati a un accessorio.
5.2 Modalità di query accessorio e dispositivo di destinazione computer e gruppi. Per ulteriori informazioni fare riferimento a "Modalità di query accessorio e dispositivo di destinazione" a pagina 79. • Il campo Maschera contenitore gruppo consente di definire il tipo di oggetto del contenitore del gruppo, che di solito è...
Página 497
5. LDAP controllo accesso viene letto dall'oggetto utente (l'account utente) in Active Directory. Se viene trovato il valore Amministratore accessorio KVM, all'utente vengono concessi diritti di accesso come amministratore di accessorio all'accessorio e a tutti i dispositivi di destinazione collegati in Modalità query (Accessorio), oppure a qualsiasi dispositivo di destinazione selezionato in Modalità...
5.3 Impostazione di Active Directory per l'esecuzione di query Computer che contiene un membro denominato Ricerca e sviluppo, che a sua volta è un gruppo; il gruppo Ricerca e sviluppo può contenere un membro denominato Nazionale che è a sua volta un gruppo e così via. Impostazione di Active Directory per l'esecuzione di query Prima di utilizzare le modalità...
Página 499
5. LDAP Aggiungere i nomi utente e gli oggetti dispositivo di destinazione/accessorio ai gruppi creati nella fase 5. Specificare il valore di tutti gli attributi usati per applicare l'attributo di controllo dell'accesso. Per esempio, se si utilizza l'attributo info nel campo Attributo controllo accesso e la proprietà...
Appendice A: Funzioni del terminale Ogni switch può essere configurato anche a livello di accessorio per mezzo dell'interfaccia del menu della console, a cui è possibile accedere tramite la porta SETUP. Tutti i comandi del terminale sono accessibili attraverso un terminale o un computer su cui è in esecuzione un software di emulazione terminale.
Página 501
Messaggi di debug: consente di attivare i messaggi di stato della console. Poiché questa funzione può ridurre notevolmente le prestazioni, attivare i messaggi di debug solo su richiesta del personale dell'assistenza tecnica Fujitsu. Dopo avere visualizzato i messaggi, premere un tasto qualsiasi per uscire dalla modalità. •...
Appendice B: Utilizzo dei cavi adattatore KVM s4 seriali Appendice B: Utilizzo dei cavi adattatore KVM s4 seriali Utilizzo dei cavi adattatore KVM s4 seriali È possibile scegliere lo schema pin di tipo console server ACS o Cisco per ciascuna porta cavo adattatore seriale utilizzando l'interfaccia utente locale o l'interfaccia OBWI remota;...
Página 503
Appendice B: Utilizzo dei cavi adattatore KVM s4 seriali Schema pin della porta Cisco Nella tabella che segue è riportato lo schema pin della porta seriale Cisco per il cavo cavo adattatore seriale. Tabella B.2. Schema pin della porta seriale Cisco N.
Appendice C: Cavi UTP Appendice C: Cavi UTP In questa appendice vengono discussi vari aspetti dei supporti di collegamento. Il sistema di commutazione KVM s4 utilizza il cablaggio UTP. Le prestazioni di un sistema di commutazione dipendono dalla buona qualità dei collegamenti. Cablaggi di scarsa qualità...
Página 505
Appendice C: Cavi UTP Tabella C.1. Standard di cablaggio UTP EIA/TIA 568A EIA/TIA 568B bianco/verde bianco/arancione verde arancione bianco/arancione bianco/verde bianco/blu bianco/blu arancione verde bianco/marrone bianco/marrone marrone marrone Suggerimenti per l'installazione, la manutenzione e la sicurezza dei cavi Di seguito viene presentato un elenco di importanti considerazioni per la sicurezza.
Página 506
Appendice C: Cavi UTP • Mantenere il cavo CAT 5 il più lontano possibile da potenziali fonti di interferenze elettromagnetiche, quali cavi elettrici, trasformatori e impianti di illuminazione. Non fissare i cavi a condotti elettrici e non disporli su impianti di illuminazione. •...
Appendice D: Informazioni sullo schema pin dei cavi Appendice D: Informazioni sullo schema pin dei cavi NOTA: su tutti gli switch sono presenti connettori modulari a 8 pin per il modem e le porte di console/impostazione. Figura D.1. Connettore per modem Tabella D.1.
Página 509
Appendice D: Informazioni sullo schema pin dei cavi Tabella D.2. Descrizioni relative alla Figura D.2 Descrizione Descrizione No Connection Transmit Data (TXD) (N/C) No Connection Signal Ground (SG) (N/C) No Connection No Connection (N/C) (N/C) Receive Data No Connection (N/C) (RXD) 590-1058-640A...
Appendice E: Caratteristiche tecniche Appendice E: Caratteristiche tecniche Tabella E.1. Caratteristiche tecniche Porte server KVM s4-0812: 8 Numero KVM s4-1622: 16 KVM s4-3242: 32 Tipo PS/2, USB, Sun e seriale Connettori Modulari a 8 pin Tipi di sincronizzazione Orizzontale e verticale separate Standard 640 x 480 a 60 Hz 800 x 600 a 75 Hz 960 x 700 a 75 Hz...
Página 511
Appendice E: Caratteristiche tecniche Porte server Fattore di forma 1U installabile su rack Dimensioni 1,72 x 17,00 x 9,20 (altezza x larghezza x profondità) KVM s4-0812: 3,0 kg Peso (senza cavi) KVM s4-1622: 3,2 kg KVM s4-3242: 3,4 kg Porta SETUP Numero Tipo Seriale RS-232 Connettore Modulare a 8 pin...
Página 512
Appendice E: Caratteristiche tecniche Porte server Connettori Modulari a 8 pin Porta PDU Numero Tipo Seriale RS-232 Connettore Modulare a 8 pin Caratteristiche di alimentazione Connettori Tipo Interna KVM s4-0812: 13 W Potenza KVM s4-1622: 18 W KVM s4-3242: 24 W KVM s4-0812: 45,4 kJ/h Dispersione di calore KVM s4-1622: 47,5 kJ/h KVM s4-3242: 49,6 kJ/h Tensione di ingresso...
Página 513
Appendice E: Caratteristiche tecniche Porte server Operativa: da 0 a 50 °C Temperatura Immagazzinamento: da -20 a 70 °C Operativa: umidità relativa da 20% a 80%, senza condensa Umidità Immagazzinamento: umidità relativa da 5% a 95%, temperatura di bulbo umido massima 38,7 °C UL, FCC, cUL, ICES-003, CE, VCCI, KCC, C-Tick, GOST Le certificazioni EMC e di sicurezza per questo...
Appendice F: Emulazione avanzata di tasti Sun Appendice F: Emulazione avanzata di tasti Sun Determinati tasti disponibili su una tastiera Sun di tipo 5 (US) standard possono essere emulati per mezzo di sequenze di tasti sulla tastiera USB collegata alla porta locale. Per attivare la modalità di emulazione avanzata dei tasti Sun e utilizzare tali tasti, tenere premuto Ctrl+Maiusc+Alt e quindi premere .
Página 515
Appendice F: Emulazione avanzata di tasti Sun Tasto Sun (US) Tasto per attivare emulazione di tastiera Sun Incolla Trova Interruzione suono / (tastierino numerico) Vol.+ + (tastierino numerico) Vol.- - (tastierino numerico) Command (sinistro)(2) Command Tasto Win (GUI) sinistro(1) (sinistro)(2) Command Tasto Win (GUI) destro(1) (destro)(2)
Fujitsu. La presente sezione fornisce informazioni su come ottenere ulteriori informazioni su Fujitsu e sui prodotti Fujitsu, su cosa fare in caso di problemi al sistema in uso e su chi contattare per l'assistenza.
Página 517
Appendice G: Servizio di assistenza tecnica 590-1058-640A...