SMR 450/530-R / 2009
Note
Pos.
N. Cod.
Q.tà
Notes
No.
Code No.
Q.ty
Notes
N.
Nr. Code
Q.te
Marke
Index
Code Nr
M.ge
DENOMINAZIONE
Notas
Pos.
N. Cod.
C.ad
1 8AA0 B0228
1 Forcellone completo
2 8000 71622
2 Bussola
3 80A0 99619
1 Pattino catena
11 8000 76283
4 Gabbia a rullini
(ø22xØ28x18 mm)
13 8A00 71620
1 Perno forcellone
14 8000 20536
2 Vite
15 8000 B1166
1 Guidatubo
18 8000 96944
1 Tendicatena DX
19 8000 71623
1 Dado
20 8C00 61121
2 Vite
21 8000 17810
2 Dado
24 8000 59289
2 Scodellino
D
38 8000 74016
1 Gamba laterale
39 8000 75166
4 Scodellino
40 8000 36137
4 Rosetta piana
41 8000 72869
1 Staffa
42 8000 72868
1 Guidacatena
43 8000 62795
1 Vite (M8x50 mm)
44 8000 43928
1 Dado
45 8000 62731
1 Vite (M6x45 mm)
46 8000 44240
1 Dado
47 8000 62725
1 Vite (M6x10 mm)
50 8000 96941
1 Tendicatena SX
51 8000 75160
4 Rivetto
52 8000 69282
2 Bussola
53 8000 71621
1 Bussola sinistra (L=49,5 mm)
53 8A00 71621
1 Bussola destra (L=58,5 mm)
55 8000 08536
2 Rosetta piana
56 8000 32388
1 Rosetta
57 8000 67997
2 Vite (M5x12 mm)
61 8000 20536
2 Vite (Ø4,8x13 mm)
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 H0890 Pagina emessa Dicembre '08- Page issued December '08 - Page imprimée Décembre'08 - Seite Herasgegeben Dezember '08 - Pagina emitida Diciembre '08
FORCELLONE POSTERIORE- REAR SWING ARM- FOURCHE ARRIERE-
HINTERGABEL- HORQUILLA TRASERA
NAME
Swing arm assy.
Bushing
Chain slider
Needle cage
(ø22xØ28x18 mm)
Fork pin
Screw
Hose guide
Chain adjuster R.
Nut
Screw
Nut
Cup
Side stand
Cup
Washer
Bracket
Chain guide
Screw (M8x50 mm)
Nut
Screw (M6x45 mm)
Nut
Screw (M6x10 mm)
Chain adijuster L.
Rivet
Bushing
L.H. bushing (L=49,5 mm)
R.H. bushing (L=58,5 mm)
Washer
Washer
Screw (M5x12 mm)
Screw (Ø4,8x13 mm)
DESIGNATION
BESHREIBUNG
Fourche complete
Gabel, Kpl.
Douille
Buchse
Glissière
Gleitbahn
Cage à aiguilles
Nadelkaefig
(ø22xØ28x18 mm)
(ø22xØ28x18 mm)
Pivot fourche
Gabelbolzen
Vis
Schraube
Bague de guide
Rohrring
Tendeur de chaine D.
Kettenspanner R.
Ecrou
Mutter
Vis
Schraube
Ecrou
Mutter
Cuvette
Teller
Bequille lat.
Seitenstander
Cuvette
Teller
Rondelle
Scheibe
Entier
Buegel
Guidechâine
Kettenführung
Vìs (M8x50 mm)
Schraube (M8x50 mm)
Ecrou
Mutter
Vìs (M6x45 mm)
Schraube (M6x45 mm)
Ecrou
Mutter
Vìs (M6x10 mm)
Schraube (M6x10 mm)
Tendeur de chaine G.
Ketterspanne L.
Rivet
Niet
Douille
Buchse
Douille gauche (L=49,5 mm)
L. Buchse (L=49,5 mm)
Douille droite (L=58,5 mm)
R. Buchse (L=58,5 mm)
Rondelle
Scheibe
Rondelle
Scheibe
Vis (M5x12 mm)
Schraube (M5x12 mm)
Vìs (Ø4,8x13 mm)
Schraube (Ø4,8x13 mm)
21
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
Validità
Validity
Validité
Gultig
DENOMINACION
Validez
Horquilla compl.
Manguito
Plato cadena
Jaula de agujas del cojinete
(ø22xØ28x18 mm)
Perno horquilla
Tornillo
Guía-tuberia
Tensor de cadena D.
.Tuerca
Tornillo
Tuerca
Cubeta
Horquilla lateral
Cubeta
Arandela
Brida
Guiacadena
Tornillo (M8x50 mm)
Tuerca
Tornillo (M6x45 mm)
Tuerca
Tornillo (M6x10 mm)
Tensor de cadena I.
Remache
Manguito
Manguito izq. (L=49,5 mm)
Manguito der. (L=58,5 mm)
Arandela
Arandela
Tornillo (M5x12 mm)
Tornillo (Ø4,8x13 mm)
75