8
EN: 8. Pull out the foot pad on the foot tube where the pull rope (Q) is installed,
and put the pull rope (Q)on the foot tube, then install the foot pad back, and
repeat steps for the other pull rope.
DE: 8. Ziehen Sie die Fußabdeckung am Fußrohr heraus, an der das Zugseil (Q)
installiert ist, und legen Sie das Zugseil (Q) auf das Fußrohr, installieren Sie dann
die Fußabdeckung wieder und wiederholen Sie die Schritte für das andere
Zugseil.
FR: 8. Tirez sur le couvercle de tube de pied, et mettez le cordon (Q) sur le tube
de pied, puis installez le couvercle de pied, répétez cette action pour l'installation
de l'autre cordon.
ES: 8. Como se muestra en la figura, retire la almohadilla de pata del tubo de
pata, y monte el cordón de tracción (Q) en el tubo de pata, luego vuelva a instalar
la almohadilla de pata. Repita la operación para instalar el otro cordón de
tracción.
IT: 8. Estrarre il piedino del piede sul tubo del piede dove è installata la fune di
trazione (Q), e mettere la fune di trazione (Q) sul tubo del piede, poi reinstallare il
piedino del piede e ripetere i passi per l'altra fune di trazione.
PL: 8. Wyciągnij podkładki z nóg podporowych, do których będą
przymocowywane linki do podciągania (Q), zamocuj linki (Q), a potem z
powrotem przymocuj podkładki nóżek.
38