Página 1
Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d’utilisation Manuale di istruzioni Instrucciones de servicio Gebruikershandleiding Driftinstruktion EcoAdd Ecolab Dynamic Pump GERMAN ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLAND SVENSKA MAN046939 EcoAdd Rev. 6-10.2021 29.10.2021...
Página 838
1.2 Identificación del equipo: placa de características ........... 8 1.3 Alcance de la garantía ..................8 1.4 Transporte ......................9 1.5 Reparaciones / Devoluciones a Ecolab Engineering ........9 1.6 Embalaje ......................10 1.7 Almacenamiento ..................... 11 1.8 Contacta ......................11 Seguridad ......................
Página 839
Índice de contenido 9.3 Purga de la bomba dosificadora ..............147 9.4 Calibración durante la primera puesta en marcha ........148 Operación ......................149 10.1 Conexión y desconexión de la bomba ............149 10.2 Ajustes en el nivel de funcionamiento ............150 10.3 Cambio de contenedor - aviso de vacío .............
Manual de instrucciones breves (KBA) (n.º art. MAN043695): https://bit.ly/37EfR0Q Descarga del manual de instrucciones completo: Manual de instrucciones EcoAdd (n.º art. MAN046939): https://bit.ly/3aLiYGj En caso de que no tenga la forma de descargar las instrucciones, póngase en contacto con el fabricante Ä...
Página 841
. Para abrir y visualizar los manuales, recomendamos utilizar el visor de PDF ( https://acrobat.adobe.com ). Obtener los manuales a través del sitio web de Ecolab Engineering GmbH A través del sitio web del fabricante ( https://www.ecolab-engineering.de ), dentro del punto de menú...
Página 842
Tanto los números de artículo como los números de artículo EBS se pueden visualizar en estas instrucciones de servicio. Los números de artículos EBS son números de artículo internos de Ecolab y se utilizan exclusivamente de forma interna en el consorcio.
La transmisión de este manual a terceros, la reproducción de cualquier tipo y forma, aunque sea parcialmente, así como el aprovechamiento y/o comunicación del contenido no están permitidos sin la autorización por escrito de Ecolab Engineering (en lo sucesivo «fabricante»), excepto para fines internos.
Únicamente personal técnico autorizado debe llevar a cabo el montaje, la conexión, la configuración, el mantenimiento y las reparaciones. EcoAdd se emplea de acuerdo con las explicaciones de este manual de instrucciones. En caso de reparaciones, solo se emplearán piezas de repuesto originales.
Si se detectan daños de transporte durante el desembalaje, no se debe efectuar la instalación o la puesta en servicio ya que, de lo contrario, podrían presentarse errores imposibles de controlar. Reparaciones / Devoluciones a Ecolab Engineering ¡PELIGRO! Política de devoluciones ¡Antes de las devoluciones, todas las piezas deben estar completamente...
Rellene todos los datos y siga la navegación. Se deben completar los siguientes documentos: – Formulario de devolución: – Solicite el formulario a Ecolab. – Rellénelo completa y correctamente. – Llene la declaración de no objeción. – Envíe ambos por adelantado vía fax: (+49 8662 61-258) –...
En caso de almacenamiento durante más de 3 meses, controlar regularmente el estado general de todas las piezas y del embalaje. En caso necesario refrescar o renovar la conservación. Contacta Fabricante Ecolab Engineering GmbH Raiffeisenstraße 7 D-83313 Siegsdorf Antes de ponerse en contacto con el fabricante, siempre recomendamos Teléfono (+49) 86 62 / 61 0...
/ alcohol / medicamentos, etc. ¡PELIGRO! En caso de que ya no sea posible un funcionamiento seguro del producto, se debe poner la EcoAdd fuera de servicio y protegerla contra un funcionamiento adicional. Este sería el caso, si: –...
Página 849
– La dosificación se aplica en función del tipo de material para productos ácidos o alcalinos. – La EcoAdd se ha diseñado y construido para uso industrial y comercial. ¡Se excluye una utilización particular! – Los siguientes datos y ajustes deben coincidir con los Ä...
Medios de dosificación ¡ATENCIÓN! Empleo de medios de dosificación: – La EcoAdd debe utilizarse únicamente con productos validados por Ecolab. Si se utilizan productos no validados se extinguirá la garantía. – El explotador adquiere los medios de dosificación. – El manejo competente de dichos medios y de los peligros vinculados con ello recaen en la responsabilidad exclusiva del explotador.
QR que se muestra. Allí puede introducir el producto deseado y obtener la hoja de datos de seguridad correspondiente para su descarga. https://safetydata.ecolab.eu/index.php?id=1576&L=1 Vida útil La vida útil es de 2 años como mínimo en función de los mantenimientos efectuados conforme a lo previsto (inspección visual, inspección de funcionamiento, sustitución de...
En caso de que la instalación no sea realizada por el servicio de atención al cliente/servicio de Ecolab Engineering GmbH, deberá garantizarse que todos los componentes estén hechos de los materiales correctos y cumplan los requisitos.
Seguridad Requisitos de personal Cualificaciones ¡PELIGRO! Peligro de lesiones en caso de cualificación insuficiente del personal Si el personal no cualificado realiza trabajos o se encuentra en la zona de peligro, pueden surgir riesgos que pueden causar lesiones graves y daños materiales considerables.
Seguridad Técnico electricista El técnico electricista está en condiciones de realizar trabajos instalaciones eléctricas y de reconocer y evitar posibles peligros por su propia cuenta debido a su formación especializada, conocimientos y experiencia, así como a su conocimiento de las normas y disposiciones pertinentes.
Seguridad Calzado de seguridad El calzado de seguridad protege los pies de aplastamientos, piezas que caen al suelo, resbalamiento en suelos deslizantes y para proteger de productos químicos agresivos. Gafas protectoras Las gafas protectoras sirven para proteger los ojos de partículas que vuelan alrededor y de salpicaduras de líquidos.
Página 856
Seguridad Peligro de incendio ¡PELIGRO! Peligro de incendio En caso de incendio deberán emplearse necesariamente los medios de extinción previstos para ello e introducir las medidas de seguridad correspondientes para la lucha contra incendios. Tenga en cuenta a este respecto también sin falta la ficha de datos de seguridad de los productos químicos empleados para la lucha contra incendios.
Página 857
Seguridad ¡PELIGRO! Lávese las manos sin falta antes de las pausas y al final del trabajo. Se deberán observar y consultar las medidas de precaución habituales en el manejo de productos químicos y el uso del PSA, dispuestos en la ficha de datos de seguridad correspondiente de los productos químicos utilizados.
Bluetooth . Para ello, la bomba dosificadora de membrana ® «EcoAdd» tiene que estar equipada con una platina Bluetooth . En caso de que esta no venga montada de fábrica, también se puede instalar a posteriori (accesorio).
¡AVISO! El usuario de la «EcoAPP» es responsable del uso de mecanismos de protección adecuados en la conexión y en la transferencia de datos entre la «EcoAPP» y la bomba dosificadora de membrana «EcoAdd» a través de ® Bluetooth Se tienen que cumplir las indicaciones de seguridad especificadas a continuación.
Página 860
En caso de reparaciones, sólo se deben emplear piezas de repuesto originales. ¡ATENCIÓN! Para realizar trabajos de mantenimiento, se debe llevar la EcoAdd al «modo de mantenimiento» , que garantiza que se efectúa un restablecimiento del motor y de la membrana, con lo que se simplifica el mantenimiento.
Alcance de la entrega Alcance de la entrega Las combinaciones de materiales se representan aquí con abreviaturas: PFC = cabezal: PP, juntas tóricas: FKM, bola álvula: cerámica PEC = cabezal: PP, juntas tóricas: EPDM, bola válvula: cerámica DFC = cabezal: PVDF, juntas tóricas: FKM, bola válvula: cerámica DEC = cabezal: PVDF, juntas tóricas: EPDM, bola válvula: cerámica MAN046939 Rev.
Página 862
Alcance de la entrega Potencia N.º art. Código de la bomba: Ecolab Dynamic Pump (con Bluetooth ) EcoAdd-ES-00510X-PFC-00S-1S-S0 15221000 0,05-5 l/h 10 bar 15221001 EcoAdd-EB-00510X-PFC-00S-1S-S0 EcoAdd-ES-01110S-PFC-00S-1S-S0 15222000 0,11-11 l/h 10 bar 15222001 EcoAdd-EB-01110S-PFC-00S-1S-S0 EcoAdd-ES-03003S-PFC-00S-1S-S0 15223000 0,3-30 l/h, 3 bar 15223001...
Alcance de la entrega Representación Descripción N.º artículo N.º EBS Consola de montaje (sin elementos de sujeción) 35200103 bajo pedido Material: Poliéster termoplástico Paquete adicional con elementos de retención compuesto de: 252019 bajo pedido 4 elementos de sujeción, índice 1 (montaje de pie, montaje en pared) 2 elementos de sujeción, índice 2 (montaje en pared) Manual de instrucciones breves...
Descripción de funcionamiento Descripción de funcionamiento En el caso de la bomba dosificadora de membrana se trata de bombas dosificadoras de membrana accionadas por motor eléctrico para el bombeo de medios dosificadores limpios y no abrasivos. Gracias a la tecnología de motor paso a paso empleada, se puede variar tanto la duración de carrera de aspiración como la duración de carrera de dosificación.
Descripción de funcionamiento Ajuste de la cantidad de dosificación: En el caso de las bombas de motor paso a paso, el ajuste del rendimiento de dosificación se realiza mediante un cambio en la duración de la carrera de dosificación con una duración de carrera de aspiración constante.
Descripción de funcionamiento Fórmulas para el cálculo: Duración de carrera de dosificación Duración de carrera de aspiración Tiempo Rendimiento de dosificación ¦ Frecuencia de carrera Volumen de carrera Cálculo de ejemplo con una bomba: Tipo 00510x: Ä Tabla Los valores para la fórmula se pueden consultar en en la página 69 .
Dispositivo de mando. La estructura se ha elegido de modo que un cambio entre los dispositivos de mando de «EcoPro» y «EcoAdd» «» resulta muy sencillo. Además, los dispositivos de mando se pueden girar de forma variable sobre la carcasa Ä...
Página 868
Descripción de funcionamiento Características de equipamiento: «EcoAdd» Funciones de los botones en la pantalla táctil: Inicio, menú principal, prueba Modos de dosificación: 4 modos de dosificación (estándar , medio , bajo variable Modos de funcionamiento: 5 modos de funcionamiento (manual, impulso, corriente, temporizador, carga) Indicación: Pantalla táctil...
Página 869
Descripción de funcionamiento Evaluación, vigilancia y control con teléfonos inteligentes Si se amplía la EcoAdd con una platina adicional Bluetooth y en el teléfono inteligente se ha instalado la «Ecolab EcoAPP» , será posible un intercambio de datos entre la bomba y el teléfono inteligente. Encontrará una descripción más detallada en la descripción del software de la «EcoAPP»...
Contador de agua por contacto DN20, separación entre impulsos de 1 l, incl. atornilladura del contador de agua y tubo de unión (2 m) 1 ud. 15222100 Bomba dosificadora EcoAdd 11 l/h / 10 bar 1 ud. 252082 Cable adaptador para entrada de impulsos 417400310 Manguera de dosificación, 6/8 mm, PE, L = 2 m (tubería de succión)
Página 871
Conexión eléctrica Asignación de bornes si se utiliza un contador de agua Para garantizar un funcionamiento correcto, recomendamos utilizar un contador de agua del catálogo de suministro de Ecolab. Entrada de impulsos [modo Entrada de impulsos [modo de de funcionamiento] [impulso] funcionamiento] [impulso] contacto interruptor electrónico (NPN)
Ejemplo de aplicación Ajustes del menú Fig. 4: «Modo de funcionamiento» «Impulso» «Concentración de aplicación» Seleccionar tipo de evaluación «Conc. de aplicación» . [Pulsar la tecla ]Continuar . Seleccionar Unidad «%» . [Pulsar la tecla ]Continuar . Marcar la cifra antes de la coma «Separación entre impulsos» e introducir «1» . Marcar la cifra después de la coma «Separación entre impulsos»...
Página 873
Ejemplo de aplicación Ajustar la concentración de aplicación en el «nivel de funcionamiento» Fig. 5: Ajustar la concentración de aplicación Mantener pulsado el valor de impulso mostrado en el «nivel de funcionamiento» aprox. 2 s. ð Se accede a la pantalla «Conc. de aplicación» . ð...
Descripción de EcoAdd Descripción de EcoAdd Fig. 6: Montaje «EcoAdd» Montaje de EcoAdd Cabezal de la bomba Dispositivo de mando giratorio Conexión de presión / válvula de descarga Botón de encendido y apagado Tornillo de purga de aire Conector hembra USB Pasacables y conexiones Pantalla de entrada de datos (pantalla táctil)
Página 875
Descripción de EcoAdd Variantes del cabezal de bomba En función del cabezal de la bomba y de las válvulas dosificadoras se define el caudal de la bomba. En este manual se ofrece la siguiente información adicional: Ä «Conexión de las tuberías de presión y aspiración (tuberías de –...
Montaje e instalación Montaje e instalación Personal: Mecánico Técnico electricista Personal de servicio Especialista Equipo de protección: Guantes de protección Gafas protectoras Calzado de seguridad ¡AVISO! Indicaciones para la instalación y montaje: – Seleccione una ubicación accesible y a prueba de heladas. –...
Montaje e instalación Equipamiento de protección personal ¡PELIGRO! El equipamiento de protección personal (EPP) sirve para proteger al personal. El personal que ensamble e instale la bomba deberá utilizar el PSA adecuado a fin de protegerse contra cualquier lesión. Peligros debidos a la energía eléctrica ¡ADVERTENCIA! La conexión de conductores de protección se identifica en los puntos de conexión con este símbolo.
Montaje e instalación Montaje Tipos de montaje Fig. 8: Montaje de pie (pos.1) y montaje en pared (pos.2) La bomba puede montarse con una placa de montaje tanto de pie, p. ej., sobre una consola o sobre el depósito de dosificación (pos. 1), como suspendida en una pared (pos. Además, se puede girar el dispositivo de mando de la bomba.
Página 879
Montaje e instalación Montaje en mesa Fig. 9: Preparaciones para el montaje en mesa Para el montaje en mesa se emplean sólo elementos de sujeción ( Fig. 9 , pos. 2) con el número 1. Voltear la placa de montaje Introducir los elementos de sujeción desde atrás en los cuatro orificios «table»...
Página 880
Montaje e instalación Montaje en pared Fig. 10: Preparaciones para el montaje en pared Para el montaje en pared se emplean elementos de sujeción con el índice 1 ( Fig. 10 , pos. 2) y el índice 2 ( Fig. 10 , pos. 3). Voltear la placa de montaje.
Montaje e instalación Instalación 7.2.1 Instalación hidráulica Personal: Mecánico Personal de servicio Especialista Equipo de protección: Guantes de protección resistentes a productos químicos Gafas protectoras Calzado de seguridad Esquema de instalación Válvula de derivación Válvula de mantenimiento de presión Opcional: válvula multifunción (MFV) Lanza de succión o válvula de aspiración de suelo Válvula de descarga Cabezal de la bomba...
Montaje e instalación Ejemplos de instalación En medios con tendencia a la sedimentación, la válvula de aspiración de suelo o válvula de pie de la tubería de aspiración o de la lanza de succión deberá estar montada por encima de la capa de lodo prevista. Definición de términos: Elevadores de vacío Se habla de elevadores de vacío siempre que el nivel máximo de líquido (en este caso, el recipiente de extracción) se sitúa por encima del punto...
Página 883
Montaje e instalación Ejemplo de instalación 2 Para los medios volátiles o los productos con una viscosidad > 100 mPas se recomienda la disposición en modo de alimentación. Sin embargo, debe asegurarse de que el punto de inyección (pos. 1) esté situado por encima del depósito de recogida y/o que se haya instalado una válvula de mantenimiento de la presión (pos.
Montaje e instalación Ejemplo de instalación 5 Las tuberías de aspiración deberán ser lo más cortas posible. Las tuberías de aspiración largas e intrincadas pueden provocar acumulaciones de aire en el sistema. ¡La altura de succión deberá ser de 2 m como máximo, y la velocidad de flujo de 0,3 m/s como máximo ! Ejemplo de instalación 6 Las tuberías de aspiración deberán tenderse siempre de forma ascendente...
Montaje e instalación Conexión de manguera con manguito de apoyo y anillo de fijación Conexión para manguera o de tubo Tuerca de unión Anillo de apriete Manguito de inserción Unión roscada Junta tórica Válvula de aspiración y descarga Unión de tubo o manguera Conexión de válvula Colocar la junta tórica (pos.
Montaje e instalación Conexión para manguera y tubo con pieza cónica y abrazadera de manguera Manguera Tuerca de unión Pieza cónica Junta tórica Válvula de aspiración y descarga Abrazadera de la manguera Unión de tubo o manguera Conexión de válvula Cortar la manguera (pos.
Página 887
Montaje e instalación Montar las válvulas de dosificación en posición correcta ¡ADVERTENCIA! ¡Durante el montaje se deberá procurar en todo caso que las válvulas se monten conforme al sentido de flujo! Los valores indicados en Ä Par de apriete de las válvulas de succión/descarga deben respetarse estrictamente para garantizar la estanqueidad y la integridad de las roscas.
CE vigentes o con las normativas locales pertinentes. ¡Desconectar la alimentación de tensión y asegurar contra un nuevo encendido involuntario! Fig. 11: Instalación eléctrica «EcoAdd» Aflojar los cuatro tornillos de la carcasa (pos. 2). Retirar la tapa frontal (pos. 3).
Cables admisibles: Ölflex 4 x 0,5 Únicamente en caso de utilización de los cables citados se aplica la clase de protección IP65. Fig. 12: Asignación de bornes «EcoAdd» L1 Fase de red (conductor de corriente eléctrica) 14 Control de la membrana: GND...
Montaje e instalación Conexión a la red ¡ATENCIÓN! – Los trabajos en la alimentación eléctrica pueden deben ser realizados únicamente por personal técnico formado y autorizado. – En el ámbito de la UE, la conexión eléctrica debe realizarse de acuerdo con las directivas CE vigentes.
Montaje e instalación [BUS] Señal BUS 6 = GND 7 = CAN L 8 = CAN H 9 = 24 V [Flow] Control de la dosificación - contador de ruedas ovaladas OGM PLUS 10 = bus (contadores de ruedas ovaladas) Color: blanco 11 = tierra Color: azul...
21 = GND Asignación de bornes si se utiliza un contador de agua Para garantizar un funcionamiento correcto, recomendamos utilizar un contador de agua del catálogo de suministro de Ecolab. Entrada de impulsos [modo Entrada de impulsos [modo de de funcionamiento] [impulso] funcionamiento] [impulso] contacto interruptor electrónico (NPN)
Montaje e instalación [Level] Control de nivel (lanza de succión) ¡ATENCIÓN! ¡No conectar ninguna tensión eléctrica! Preaviso de nivel de entrada Entrada de aviso de vacío Contacto de Contacto de conmutación abierto conmutación abierto 25 GND 25 GND Color: negro Color: negro 27 Aviso de vacío 26 Preaviso nivel...
Indicaciones de representación generales El sistema de mando / software descrito en este capítulo se refiere exclusivamente al modelo de bomba «EcoAdd» . Las vistas generales representadas de los niveles de los menús únicamente se muestran en el primer nivel de ajuste. En las pantallas siguientes las visualizaciones se mostrarán/indicarán de forma ejemplar para una bomba con 11 l/h.
Sistema de mando / software Empleo de la pantalla de entrada de datos (pantalla táctil) ¡PELIGRO! Destrucción de la pantalla táctil por un manejo incorrecto La pantalla táctil está diseñada para el manejo con el dedo. NO utilizar objetos punzantes (por ejemplo, herramientas, lápices, bolígrafos, etc.) para manejar la pantalla táctil.
Sistema de mando / software Teclas de manejo Tecla «menú principal»: Acceder al menú principal. Tecla «menú»: Acceder al menú de orden superior. Tecla «siguiente»: Acceso / visualización de la pantalla de ajuste siguiente. Tecla «más»: Ajuste de un valor en el rango positivo. Tecla «menos»: Ajuste de un valor en el rango negativo.
Sistema de mando / software Barras de desplazamiento en las imágenes, campos de opciones, campos de selección, entrada de cifras y texto Visualizar las entradas de menú en las páginas siguientes con la barra de desplazamiento: Moviendo la barra de desplazamiento (barra blanca, pos. 2) se puede acceder a entradas de menú...
Sistema de mando / software Si se hubiera producido una entrada errónea, se puede eliminar siempre la última letra respectiva con la tecla de borrado (pos. 3). Pulsando prolongadamente la tecla se vacía por completo el campo de entrada de datos (pos. 2). Pantalla de inicio Puesto que la bomba dispone de una detección de hardware, que verifica por software los dispositivos conectados, dicha visualización puede prolongarse, bajo determinadas...
Sistema de mando / software Vista de la pantalla durante el funcionamiento (ejemplo) Fig. 13: Indicador de funcionamiento (ejemplo) Nombre la bomba autorización externa, código de acceso, Bluetooth, Ä Capítulo 8.8.1 «Nombre la bomba» Ä «Símbolos durante el funcionamiento Degas, etc.) en la página 94 (modo de funcionamiento):»...
Se ha instalado una base de datos con datos químicos específicos y está disponible para su selección en la configuración. Memoria de impulsos Indicador de memoria de impulsos activada. Válvula Degas conectada Una válvula Degas EcoAdd está conectada. MAN046939 Rev. 6-10.2021...
Página 901
Sistema de mando / software Memoria interna La bomba está equipada con una memoria interna que guarda los datos de registro, los datos de funcionamiento y los datos de 1 2 3 alarma. Todos estos datos se pueden descargar y asegurar a través de la función de exportación de la bomba con un lápiz USB apropiado.
Sistema de mando / software Vista general de la estructura del menú ¡Un [código de acceso] activado se puede reconocer por el símbolo del candado (pos. 2)! Si no se ha asignado ningún código, o si está desactivado, se representa un candado abierto (véase también: Ä...
Sistema de mando / software Menú principal Acceder al menú principal Fig. 15: Acceder al menú principal [Acceder al menú principal] pulsando la [tecla de menú] (pos. 1). ð ¡Un [código de acceso] activado se puede reconocer por el símbolo del candado (pos.
Sistema de mando / software Modo de dosificación Seleccionando un [modo de dosificación] ( / / / )) correspondiente se puede adaptar la duración de succión por carrera (duración de la carrera de succión) para viscosidades de producto altas o condiciones de succión difíciles. Esta prolongación de la duración de la carrera de succión conduce simultáneamente a una reducción del rendimiento de dosificación máximo (véanse las tablas siguientes).
Sistema de mando / software Estándar Medio Bajo Variable [Modo de dosificación] Pantalla 00510x 5 l/h 4,17 l/h 3,33 l/h 0,5 - 5 l/h 01110S 11,0 l/h 9,17 l/h 7,33 l/h 1 - 11 l/h Rendimiento de dosificación 100 % 03003S 30 l/h 25 l/h...
Página 906
Sistema de mando / software [Modo de dosificación] [V-variable] Fig. 18: [Modo de dosificación]: [V-variable] [Ajustar modo de dosificación] [V-variable] Ä «Seleccionar [modo de dosificación]» [Acceder al modo de dosificación]: en la página 69 [Seleccionar modo de dosificación] - [V-variable] (pos. 1). [ Pulsar la tecla Continuar] (pos.
Sistema de mando / software Modo de funcionamiento [Seleccionar modo de funcionamiento] Con la selección del modo de funcionamiento se establece si la bomba se acciona con valores ajustados internamente (manual, temporizador) o si una señal externa determina la cantidad de dosificación ([impulso], [corriente]). Fig.
Página 908
Sistema de mando / software Asignación de terminales para la liberación de dosificación ¡ADVERTENCIA! ¡La EcoAdd no debería activarse mediante el encendido/apagado de la alimentación de tensión! Cada vez que se enciende, el sistema electrónico de la bomba requiere aprox. 500 ms para arrancar. Si se interrumpe la alimentación de tensión durante el proceso de encendido, se puede provocar un mal funcionamiento.
Página 909
Sistema de mando / software [Activar liberación de la dosificación] Fig. 22: [Liberación de la dosificación] [Pulsar la tecla ]Menú principal . ð Se muestra la pantalla «Menú principal» . [Seleccionar Configuración]. ð Se muestra el menú [Configuración]. Con la barra de desplazamiento, desplazarse hasta la opción de menú [Liberación de la dosificación].
Sistema de mando / software Ajuste de cantidad de dosificación / potencia En las siguientes pantallas, las indicaciones se mostrarán a modo de ejemplo para una bomba con 11 l/h. ¡Con otros tamaños de bomba varían las representaciones e indicaciones! Fig.
Sistema de mando / software Asignación de bornes Entrada de impulsos con contador de agua Para garantizar un funcionamiento correcto, recomendamos utilizar un contador de agua del catálogo de suministro de Ecolab. Fig. 24: Asignación de bornes: [impulso] Asignación de bornes: «contacto sin potencial»...
Página 912
Sistema de mando / software [Modo de funcionamiento] [Impulso] Seleccionar / Ajustar Fig. 25: [Vista general Modo de funcionamiento] [Impulso] Para el tipo de procesamiento de impulsos [Cantidad] o [Concentración de aplicación], la frecuencia de los impulsos entrantes no deberá ser superior a 15 Hz.
Sistema de mando / software [Modo de funcionamiento] [Impulso] [Cantidad] Seleccionar / Ajustar En el tipo de procesamiento de impulsos [Cantidad] se introduce la cantidad deseada por cada impulso entrante. El software de la bomba calcula automáticamente la velocidad de dosificación necesaria de la bomba.
Sistema de mando / software [Cambiar Modo de funcionamiento] [Impulso] [Cantidad] en el nivel de funcionamiento Fig. 27: [Cambiar Impulso] [Cantidad] en el nivel de funcionamiento En la pantalla de servicio, pulse durante aprox. 2 segundos en la «potencia en litros/ impulso»...
Página 915
Sistema de mando / software [Modo de funcionamiento] [Impulso] [Concentración de sedimento] Seleccionar / Ajustar En el tipo de procesamiento de impulsos, la [concentración de sedimento] solo se selecciona la concentración de sustancias reactivas deseada en función de la separación entre impulsos del contador de agua utilizado y de la concentración de sustancias químicas del medio que se va a dosificar.
Página 916
Sistema de mando / software ð El color del campo cambia a azul oscuro; el campo está listo para la entrada de datos. 14. Ajustar la cifra antes de la coma con la barra de duración (pos. 16). 15. Seleccionar el campo para introducir la cifra después de la coma (pos. 17). ð...
Sistema de mando / software Límites de ajuste concentración de aplicación [%] En el tipo de procesamiento [Concentración de aplicación] [%], los límites de ajuste inferiores varían en función de los valores seleccionados en la configuración para «Concentración de la solución dosificadora» y «Separación entre impulsos contador de agua».
Página 918
Sistema de mando / software [Modo de funcionamiento] [Impulso] ajustar [Concentración] [%] o [ppm] [Ajustar ppm] Fig. 30: [Cambiar Impulso] [Concentración] [ppm ]en el nivel de funcionamiento En la pantalla de servicio, pulse durante aprox. 2 segundos en la [Concentración] [ppm ] que se muestra.
Sistema de mando / software Límites de ajuste concentración de aplicación [ppm] En el tipo de procesamiento [Concentración de aplicación] [ppm], los límites de ajuste inferiores varían en función de los valores seleccionados en la configuración para «Concentración de la solución dosificadora» y «Separación entre impulsos contador de agua».
Página 920
Sistema de mando / software [Modo de funcionamiento] [Impulso] [1:1] Seleccionar / Ajustar En el tipo de procesamiento de impulsos [1:1], el sistema electrónico de la bomba ejecuta siempre una carrera de dosificación completa por impulso entrante con una velocidad de dosificación del 100 %.
Sistema de mando / software 8.7.3 [Modo de funcionamiento] [Corriente] En el modo de funcionamiento «Corriente», la cantidad de dosificación se determina a partir de la altura de una señal estándar entrante. Se pueden seleccionar cuatro rangos de corriente fijos (0-20, 4-20, 20-0, 20-4 mA). En la quinta variante de selección «variable»...
Página 922
Sistema de mando / software [Modo de funcionamiento] [Corriente] Seleccionar / Ajustar Ejemplo: Señal de entrada 4 - 20 mA = rendimiento de dosificación 0 - 100% Fig. 33: Modo de funcionamiento: corriente [Acceder al menú principal]: Ä Capítulo 8.5 «Menú principal» en la página 67 [Seleccionar modo de funcionamiento] [Corriente].
Página 923
Sistema de mando / software ð Guardar los ajustes, cambio de pantalla: [Corriente]. 14. Al pulsar la tecla se provoca el regreso al menú: [Modo de funcionamiento]. 15. Al pulsar la tecla se provoca el regreso al [menú principal]. 16. Al pulsar la tecla se provoca el regreso al [indicador de funcionamiento].
Sistema de mando / software 8.7.3.1 [Modo de funcionamiento] [Corriente] [variable] Aquí se puede asignar un valor de mA a la potencia de dosificación = 0 % y 100 % respectivamente. Ejemplo: 8 mA = 0 % potencia de dosificación 16 mA = 100 % potencia de dosificación Fig.
Sistema de mando / software 16. Al pulsar la tecla se provoca el regreso al [indicador de funcionamiento]. 8.7.4 [Modo de funcionamiento] [Temporizador] En el [Modo de funcionamiento] [Temporizador] se definen el tiempo de marcha y el tiempo de parada de la bomba desde intervalos de tiempo ajustables. Para ello se pueden seleccionar dos tipos de programa distintos.
Página 926
Sistema de mando / software [Modo de funcionamiento] [Temporizador] [Programa semanal] Seleccionar / Ajustar Fig. 35: [Temporizador] [Programa semanal] Ä Capítulo 8.5 «Menú principal» en la página 67 [Acceder al menú principal]: [Seleccionar Modo de funcionamiento] - [Temporizador]. [Pulsar la tecla Continuar] ð...
Página 927
Sistema de mando / software 19. [Pulsar la tecla Continuar] ð Cambio de pantalla para el ajuste de: «Día de la semana» «Seleccionar los días de la semana» ð Tras la selección se coloca una marca de verificación en el campo de selección. 21.
Página 928
Sistema de mando / software [Modo de funcionamiento] [Temporizador] - [Programa de intervalos] Seleccionar / Ajustar Fig. 36: Modo de funcionamiento: [Temporizador] [Programa de intervalos] Ä Capítulo 8.5 «Menú principal» en la página 67 [Acceder al menú principal]: [Seleccionar Temporizador] - [Programa de intervalos]. [Pulsar la tecla Continuar] ð...
Sistema de mando / software 19. Al pulsar la tecla se provoca el regreso al «menú principal» . 20. Al pulsar la tecla se provoca el regreso al [indicador de funcionamiento]. Configuración Vista general Fig. 37: Vista general: [Configuración] Seleccionar configuración [Acceder al menú...
Página 930
Sistema de mando / software 8.8.1 Nombre la bomba En el apartado "Nombre de la bomba" se puede introducir un nombre personalizado que luego será mostrado en la pantalla. Fig. 38: Configuración: [Nombre la bomba] Ajuste de fábrica: EcoXxx XX.XX l/h (en función de la variante electrónica y la potencia en litros). [Ajustar el nombre de la bomba]: Ä...
Página 931
Sistema de mando / software 8.8.2 Fecha / hora Fig. 39: Configuración: Fecha/hora [Ajustar] Fecha/hora: Ä Capítulo 8.5 «Menú principal» en la página 67 [Acceder al] Menú principal: Ä Capítulo 8.8 «Configuración» en la página 93 [Seleccionar] Configuración: [Seleccionar] Fecha/hora. ð...
Página 932
Aquí se puede seleccionar el idioma de uso para continuar con el manejo de la bomba. Fig. 40: Selección del idioma tras el primer arranque de la bomba «EcoAdd» Selección del idioma tras la primera conexión: «Presionar el pulsador de ENCENDIDO/APAGADO»...
Página 933
Sistema de mando / software Selección de idioma Fig. 41: Vista general Idioma[] [Ajustar idioma]: Ä Capítulo 8.5 «Menú principal» en la página 67 [Acceder al menú principal]: Ä Capítulo 8.8 «Configuración» en la página 93 [Seleccionar Configuración]: Seleccionar el punto del menú [Idioma] ð...
Sistema de mando / software 8.8.4 Código de acceso Aquí se puede asegurar el manejo de la bomba mediante códigos de acceso. Se pueden ajustar 2 niveles de acceso con diferentes derechos de acceso. ¡ATENCIÓN! Para excluir un uso abusivo de la bomba y/o un desajuste involuntario de los parámetros del sistema, se puede y se debería proteger el software de la bomba mediante el [código de acceso] integrado de varios niveles.
Página 935
Sistema de mando / software [Ajustar el código de acceso] Fig. 42: Configuración: [Código de acceso] Ajuste de fábrica: sin código de acceso [Ajustar el código de acceso]: Ä Capítulo 8.5 «Menú principal» en la página 67 [Acceder al menú principal]: Ä...
«desbloquear» la bomba y fijar un nuevo [código de acceso]. IMPORTANTE: – Antes de ponerse en contacto con Ecolab, tenga a mano el código de producción de la bomba (véase la placa de características o la pantalla de información de la bomba Ä...
Página 937
Sistema de mando / software 8.8.5 Unidad Seleccionar / Ajustar En el apartado «Unidad» del menú se puede cambiar la unidad de litros a galones cuando se muestra la cantidad de dosificación. Fig. 44: Configuración: [Unidad] Ajuste de fábrica: Litros [Ajustar la unidad]: Ä...
Sistema de mando / software 8.8.6 Autoinicio La función [Autoinicio] determina si la bomba pasa al estado de funcionamiento «Pausa» al volver a establecerse la tensión de red tras una caída de tensión o si la bomba debe seguir funcionando de inmediato en el modo de funcionamiento ajustado. ¡ATENCIÓN! Peligro de arranque automático de la textvar object does not exist El explotador de la textvar object does not exist será...
Sistema de mando / software 8.8.7 Liberación de la dosificación En caso de liberación de dosificación activada, la bomba solamente funcionará si en el borne 20 y borne 21 (véase Ä Capítulo 7.2.2 «Instalación eléctrica» en la página 52 ) se encuentra cerrado un contacto de liberación externo.
Página 940
Sistema de mando / software 8.8.8 aviso de vacío En el apartado "Aviso de vacío" del menú se puede seleccionar si un contacto abierto o cerrado conduce a un aviso de vacío y si el cambio de contenedor en la bomba se debe liberar manualmente o no.
Página 941
Sistema de mando / software Confirmar automáticamente: En caso de aviso de vacío, la bomba cambia a pausa y el símbolo de aviso de vacío aparece en rojo . La lanza de succión emite una señal «Lleno» a la bomba tras un cambio de contenedor y el cambio de contenedor se reconoce y acepta sin una confirmación adicional.
Página 942
Sistema de mando / software Confirmar manualmente: En caso de aviso de vacío, la bomba cambia a pausa y el símbolo de aviso de vacío aparece en rojo . Tras pulsar en el símbolo de aviso de vacío de color rojo, se tendrá que autorizar el cambio de contenedor primero en la pantalla y, a continuación, se podrá...
Sistema de mando / software 8.8.9 Relé de alarma Aquí se puede seleccionar si el relé de alarma sólo está activo en caso de alarma o está constantemente activado y si se conmuta a inactivo en caso de alarma. La entrada de alarma externa se conecta al borne 1, borne 2 y borne 3, según se Ä...
En el apartado «Química de dosificación» se puede introducir un nombre para la química de dosificación y visualizarlo en la pantalla. Además, se puede vincular a una base de datos interna de productos químicos Ecolab. Si se ha seleccionado un producto químico correspondiente de esta base de datos, el nombre del producto químico aparecerá...
Página 945
Sistema de mando / software Entrada manual (manualmente) Fig. 54: Configuración: Química de dosificación: manualmente [ Ajustar Manualmente]: Ä Capítulo 8.5 «Menú principal» en la página 67 [Acceder al menú principal]: Ä Capítulo 8.8 «Configuración» en la página 93 [Seleccionar Configuración]: Con ayuda de la barra de desplazamiento en el borde derecho de la pantalla desplácese hasta [Química de dosificación].
Página 946
Si en la bomba no apareciera ninguna selección al lado de «Sin datos» y «Manual» , pero debe aprovecharse la utilización de una base de datos, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Ecolab. En esta descripción se representa la variante posible con base de datos.
Sistema de mando / software 8.8.11 Intervalo de servicio Aquí se puede seleccionar el período de tiempo después del cual se debe mostrar en la pantalla una solicitud para llevar a cabo el mantenimiento. ¡AVISO! Si se selecciona una química de dosificación de la base de datos, quedará consignada una verificación de la resistencia de los materiales de la bomba en combinación con la química y se ajustará...
Sistema de mando / software [Intervalo de servicio:] - [variable] seleccionar / ajustar Fig. 57: Intervalo de servicio - variable Ä Capítulo 8.5 «Menú principal» en la página 67 [Acceder al menú principal]: [Seleccionar Configuración]: Ä Capítulo 8.8 «Configuración» en la página 93 Con ayuda de la barra de desplazamiento situada en el borde derecho de la pantalla, desplazarse hasta llegar al ajuste [Intervalo de servicio] y seleccionar.
Página 949
Sistema de mando / software 8.8.12 Carga Con el modo de carga activado se dosifica por medio de una señal de inicio en el borne 24 y 21 ( Ä Capítulo 7.2.2 «Instalación eléctrica» en la página 52 ) hasta Ä...
Página 950
Sistema de mando / software Fig. 58: Configuración: [Carga] Ajuste de fábrica: sin dosificación de carga [Seleccionar Carga]: Ä Capítulo 8.5 «Menú principal» en la página 67 [Acceder al menú principal]: Ä Capítulo 8.8 «Configuración» en la página 93 [Seleccionar Configuración]: Con la barra de desplazamiento ir hasta el punto de menú...
Página 951
Sistema de mando / software [Carga] - ajustar [Primer depósito] Fig. 60: Carga - [primer depósito] Ä Capítulo 8.5 «Menú principal» en la página 67 [Acceder al menú principal]: Ä Capítulo 8.8 «Configuración» en la página 93 [Seleccionar Configuración]: Con la barra de desplazamiento ir hasta el punto de menú [Carga]. [Seleccionar Carga].
Página 952
Sistema de mando / software [Carga] - ajustar [ Concentración de sedimento] Fig. 61: Carga - [primer depósito] Ä Capítulo 8.5 «Menú principal» en la página 67 [Acceder al menú principal]: Ä Capítulo 8.8 «Configuración» en la página 93 [Seleccionar Configuración]: Con la barra de desplazamiento ir hasta el punto de menú...
Sistema de mando / software 8.8.13 Tamaño del contenedor En cuanto en «Tamaño del contenedor» se ajusta un valor > 0, en la pantalla de servicio aparecerá, en lugar del símbolo de aviso de vacío ( Fig. 62 , pos. A), un símbolo de contenedor ( Fig.
Sistema de mando / software 8.8.14 Contador de ruedas ovaladas Se puede seleccionar cómo se procesan los impulsos entrantes en caso de que se conecte un contador de ruedas ovaladas al control de dosificación de la bomba (dependiendo de los ajustes en los apartados del submenú). PLUS Para el montaje del OGM corte el suministro de tensión y conéctelo a los...
Página 955
Sistema de mando / software [Seleccionar Contador de ruedas ovaladas] Fig. 63: «Configuración» [contador de ruedas ovaladas] Ä Capítulo 8.5 «Menú principal» en la página 67 [Acceder al menú principal]: [Seleccionar Configuración]: Ä Capítulo 8.8 «Configuración» en la página 93 Con la barra de desplazamiento ir hasta el punto de menú...
Página 956
Sistema de mando / software Control de la dosificación Al activar la función "Control de la dosificación", aparece una alarma en la pantalla de la bomba si el flujo no alcanza el valor límite establecido. También se puede seleccionar si la bomba se detiene en caso de alarma o si continúa funcionando. Nota: El apartado de menú...
Página 957
Sistema de mando / software 16. Al pulsar la tecla se provoca el regreso al [menú principal]. 17. Al pulsar la tecla se provoca el regreso al [indicador de funcionamiento]. Regulador de dosificación La función «Regulador de dosificación» mide la cantidad dosificada a través del Contador de ruedas ovaladas conectado al Control de la dosificación.
Sistema de mando / software Máx. fase de dosificación La máxima fase de dosificación determina en segundos el límite máximo de la duración de la carrera de dosificación, después de lo cual la bomba cambia al modo de carrera/ pausa. Si la bomba dosificadora trabaja de forma conjunta con un contador de ruedas ovaladas para controlar la dosificación, la velocidad de dosificación de la bomba no debe ser inferior al límite de arranque del contador de ruedas...
Página 959
Depósito de dosificación Modo de funcionamiento Degas EcoAdd consta de la válvula de desgasificación ( Fig. 65 , pos. 2) y el cable de conexión con el conector ( Fig. 65 , pos. 3). Gracias a Degas EcoAdd es posible proporcionar una desgasificación automática en la dosificación de medios que liberan gases para la bomba de diafragma EcoAdd.
En el volumen de suministro de la válvula Degas vienen incluidas una instrucciones breves: Manual de instrucciones breves (KBA) (n.º art. MAN049399): https://www.ecolab-engineering.de/fileadmin/download/ bedienungsanleitungen/dosiertechnik/Zubeh-r/ MAN049399_KBA_Degas_EcoAdd.pdf Para obtener las instrucciones completas, haga clic aquí: Manual de instrucciones EcoAdd (n.º art. MAN048757): https://www.ecolab-engineering.de/fileadmin/download/ bedienungsanleitungen/dosiertechnik/Zubeh-r/ MAN048757-Degas-EcoAdd.pdf MAN046939 Rev. 6-10.2021...
Página 961
Bomba EcoAdd Conexión de la tubería dosificadora Conexión de retorno Válvula magnética Conector del cable de conexión Degas EcoAdd con atornillamiento del conector Cable de conexión del desgasificador a la bomba Instalar la válvula de desgasificación sobre la válvula de presión de la bomba.
Página 962
Sistema de mando / software Conectar el cable Degas a la bomba Fig. 66: Asignación de bornes Degas EcoAdd La conexión de Degas EcoAdd se realiza en la placa en la conexión «BUS» marcada (bornes 6-9). Desconectar la bomba de la tensión de alimentación.
Página 963
Sistema de mando / software Seleccionar / ajustar la función Degas Fig. 67: [Función Degas] Ä Capítulo 8.5 «Menú principal» en la página 67 [Acceder al menú principal]: Ä Capítulo 8.8 «Configuración» en la página 93 [Seleccionar Configuración]: Con la barra de desplazamiento ir hasta el punto de menú [Degas] (pos. 3). [Seleccionar Degas] (pos.
Sistema de mando / software 8.8.16 Rotura de membrana Cuando se activa la función «rotura de membrana» y se conecta un sensor de rotura de membrana correspondiente, se detectará automáticamente un defecto en la membrana dosificadora y se mostrará como un mensaje de alarma en la pantalla. Requisitos: –...
Para realizar la [calibración] es necesario tener en cuenta durante la primera puesta en marcha» en la página 148 . Enlace de vídeo Puede abrir un vídeo de la calibración de EcoAdd mediante el enlace siguiente. https://www.youtube.com/watch?v=wHc4qMD5KMA Fig. 69: [Calibración]...
Página 966
Sistema de mando / software [Iniciar calibración]: Ä Capítulo 8.5 «Menú principal» en la página 67 [Acceder al menú principal]: [Seleccionar Configuración]: Ä Capítulo 8.8 «Configuración» en la página 93 Con ayuda de la barra de desplazamiento situada en el borde derecho de la pantalla, desplazarse hasta [calibración].
Sistema de mando / software 8.10 Datos de producción Aquí se pueden consultar todos los datos de producción desde la puesta en marcha o el último reinicio de la bomba dosificadora. Todos los datos de producción se almacenan durante máx. 1 año. Fig.
Sistema de mando / software 8.11 Información En el punto de menú [Información], se puede obtener información general, como los códigos de la bomba, las versiones de software o los materiales del cabezal de la bomba. Fig. 71: [Información] Mostrar la selección de [Información]: Ä...
Sistema de mando / software 8.12 Funciones de importación y exportación Los datos de configuración se pueden actualizar a través de un lápiz USB para cargarlos, por ejemplo, a otras bombas. De ese modo, en caso de emplear varias bombas de la misma construcción dentro de una línea de dosificación, se facilita el ajuste puesto que no es necesario configurar cada bomba individualmente.
Página 970
Sistema de mando / software Diagrama de flujo de la importación USB Fig. 73: Diagrama de flujo de la importación USB En estos casos, se ejecutará una importación. Dependiendo de la selección en el diálogo «azul», el código de acceso existente se modificará, se adoptará, se borrará...
Ä Más información en la página 133 . descripciones en La configuración exportada se encuentra en la memoria USB en la ruta: /ECOADD/EXPORT Al pulsar la tecla (pos. 4) se provoca el regreso al [menú principal]. Al pulsar otra vez la tecla se provoca el regreso al [indicador de funcionamiento].
Página 972
Proceso general durante la importación Insertar la memoria USB en el PC y seleccionar la carpeta «ECOADD». Crear una nueva carpeta y etiquetarla con «IMPORTACIÓN». Mover el archivo de la carpeta «EXPORTACIÓN» a la carpeta «IMPORTACIÓN».
Página 973
Sistema de mando / software El archivo de importación y la bomba no tienen códigos En este caso, la importación se realiza sin pregunta intermedia. Fig. 75: Importación y actualización de la configuración Función Ä Más información en la página 133 . ð...
Página 974
Sistema de mando / software El archivo de importación no tiene códigos, la bomba tiene códigos Durante la importación, se realiza una pregunta intermedia sobre si se deben borrar los códigos de acceso. Fig. 76: El archivo de importación no tiene códigos, la bomba tiene códigos Ä...
Sistema de mando / software El archivo de importación tiene códigos, la bomba no tiene códigos Durante la importación, se realiza una pregunta intermedia sobre si se deben borrar los códigos de acceso. Fig. 77: Archivo de importación con código, bomba sin código Función Ä...
Página 976
Sistema de mando / software ð La pantalla Información (pos. 10) con nuevos datos de configuración aparecerá brevemente y después cambia al [indicador de funcionamiento] (pos. 11). MAN046939 Rev. 6-10.2021...
Página 977
Sistema de mando / software El archivo de importación y la bomba tienen códigos Durante la importación, se realiza una pregunta intermedia sobre si se deben modificar los códigos de acceso. Fig. 78: El archivo de importación y la bomba tienen códigos Ä...
Página 978
Sistema de mando / software ð La pantalla Información (pos. 12) con nuevos datos de configuración aparecerá brevemente y después cambia al [indicador de funcionamiento] (pos. 13). MAN046939 Rev. 6-10.2021...
Ajuste y puesta en marcha Ajuste y puesta en marcha Personal: Personal de servicio Especialista Usuario Equipo de protección: Guantes de protección Guantes de protección resistentes a productos químicos Gafas protectoras Calzado de seguridad ¡PELIGRO! El equipamiento de protección personal, en lo sucesivo denominado EPP, sirve para proteger al personal.
Página 980
Ajuste y puesta en marcha ¡MEDIO AMBIENTE! Recoger de inmediato los líquidos derramados con un aglutinante adecuado y eliminar de forma reglamentaria. Acceso no autorizado ¡PELIGRO! Acceso no autorizado El explotador deberá asegurar que se impida el acceso al área de operación por parte de personas no autorizadas.
Ajuste y puesta en marcha Primera puesta en marcha Montar la placa de montaje y la bomba en el lugar o la situación de montaje deseados. Ä Capítulo 7 «Montaje e instalación» en la página 40 Establecer la conexión hidráulica. Ä...
Fig. 79: Selección del idioma tras el primer arranque de la bomba «EcoAdd» Selección del idioma tras la primera conexión: «Presionar el pulsador de ENCENDIDO/APAGADO»...
Ajuste y puesta en marcha Purga de la bomba dosificadora ¡ATENCIÓN! ¡Hay que tener especial cuidado al manipular medios de dosificación químicos! ¡Si se escapa un medio de dosificación que puede causar irritaciones cutáneas según sus propiedades, tenga en cuenta antes de la purga, necesariamente la hoja de datos del producto del medio de dosificación, para evitar lesiones de cualquier tipo! Para garantizar una potencia de succión óptima, el ajuste de las longitudes...
Antes de realizar la calibración, es esencial purgar la EcoAdd (véase Ä Capítulo 9.3 «Purga de la bomba dosificadora» en la página 147 ) para obtener unos resultados de medición correctos.
Guantes de protección resistentes a productos químicos Gafas protectoras Calzado de seguridad Configuración de la bomba La configuración de la EcoAdd debe realizarse antes del funcionamiento y está Ä Capítulo 8.8 «Configuración» en la página 93 . descrita en: 10.1 Conexión y desconexión de la bomba...
Operación 10.2 Ajustes en el nivel de funcionamiento En las siguientes pantallas, las indicaciones se mostrarán a modo de ejemplo para una bomba con 11 l/h. ¡Con otros tamaños de bomba varían las representaciones e indicaciones! Ajustar la potencia en litros en el nivel de funcionamiento Fig.
Página 987
Operación [Cambiar Modo de funcionamiento] [Impulso] [Cantidad] en el nivel de funcionamiento Fig. 81: [Cambiar Impulso] [Cantidad] en el nivel de funcionamiento En la pantalla de servicio, pulse durante aprox. 2 segundos en la «potencia en litros/ impulso» que se muestra. Si no se produce ninguna petición de contraseña, se puede saltar este paso.
Página 988
Operación [Modo de funcionamiento] [Impulso] ajustar [Concentración] [%] o [ppm] [Ajustar %] Fig. 82: [Cambiar Impulso] [Concentración] [%]en el nivel de funcionamiento En la pantalla de servicio, pulse durante aprox. 2 segundos en la [Concentración] [%] que se muestra. Si no se produce ninguna petición de contraseña, se puede saltar este paso. Si el [código de acceso] estuviera activado , tenga en cuenta: Ä...
Página 989
Operación Límites de ajuste concentración de aplicación [%] En el tipo de procesamiento [Concentración de aplicación] [%], los límites de ajuste inferiores varían en función de los valores seleccionados en la configuración para «Concentración de la solución dosificadora» y «Separación entre impulsos contador de agua».
Página 990
Operación [Modo de funcionamiento] [Impulso] ajustar [Concentración] [%] o [ppm] [Ajustar ppm] Fig. 83: [Cambiar Impulso] [Concentración] [ppm ]en el nivel de funcionamiento En la pantalla de servicio, pulse durante aprox. 2 segundos en la [Concentración] [ppm ] que se muestra. Si no se produce ninguna petición de contraseña, se puede saltar este paso.
Página 991
Operación Límites de ajuste concentración de aplicación [ppm] En el tipo de procesamiento [Concentración de aplicación] [ppm], los límites de ajuste inferiores varían en función de los valores seleccionados en la configuración para «Concentración de la solución dosificadora» y «Separación entre impulsos contador de agua».
Operación 10.3 Cambio de contenedor - aviso de vacío Personal: Usuario Especialista Equipo de protección: Guantes de protección resistentes a productos químicos Gafas protectoras Calzado de seguridad ¡Instrucciones de seguridad importantes para el cambio de contenedor! ¡PELIGRO! ¡Asegúrese de tener en cuenta todas las instrucciones de seguridad que se indican a continuación para evitar daños al personal! Impida el acceso no autorizado a los contenedores y capacite a su personal en el manejo de la química de dosificación utilizada.
Página 993
QR que se muestra. Allí puede introducir el producto deseado y obtener la hoja de datos de seguridad correspondiente para su descarga. https://safetydata.ecolab.eu/index.php?id=1576&L=1 ¡ADVERTENCIA! Peligro de resbalamiento por el derrame de líquido en la zona de trabajo y preparación.
Página 994
Operación Cambio de contenedor - Ajuste previo [confirmar auto.] Fig. 84: Cambio de contenedor en el ajuste previo [confirmar auto.] Si la bomba dosificadora reconoce un contenedor vacío por medio de una lanza de succión conectada con detección de avisos de vacío integrada (pos. 1), esto se mostrará...
Página 995
Operación Cambio de contenedor - Ajuste previo [confirmar man.] Fig. 85: Aviso de vacío: realizar el cambio de contenedor En la pantalla de servicio, pulse durante aprox. 3 segundos en la «indicación de aviso de vacío» (pos. 1). Si aquí se produce una solicitud de contraseña, habrá que introducir el código de Ä...
Operación 10.4 Confirmar el servicio de la bomba ¡En cuanto se haya ajustado un código de acceso en la bomba, el servicio de la bomba únicamente podrá realizarse con la autorización de acceso «Administrador» ! Símbolo Descripción de las indicaciones de mantenimiento No se requiere ningún mantenimiento Aviso previo de un mantenimiento Mantenimientos retrasados...
Operación 10.5 Cambio a otro modo de dosificación Seleccionando un [modo de dosificación] ( / / / )) correspondiente se puede adaptar la duración de succión por carrera (duración de la carrera de succión) para viscosidades de producto altas o condiciones de succión difíciles. Esta prolongación de la duración de la carrera de succión conduce simultáneamente a una reducción del rendimiento de dosificación máximo (véanse las tablas siguientes).
Página 999
Operación [Modo de dosificación] [V-variable] Fig. 89: [Modo de dosificación]: [V-variable] [Ajustar modo de dosificación] [V-variable] Ä «Seleccionar [modo de dosificación]» [Acceder al modo de dosificación]: en la página 162 [Seleccionar modo de dosificación] - [V-variable] (pos. 1). [ Pulsar la tecla Continuar] (pos.
Averías y solución de problemas Averías y solución de problemas Personal: Usuario Especialista Técnico electricista Mecánico Equipo de protección: Guantes de protección Guantes de protección resistentes a productos químicos Gafas protectoras Calzado de seguridad ¡AVISO! Daños materiales a causa del empleo de herramientas incorrectas. A causa del empleo de una herramienta incorrecta en el montaje, mantenimiento o subsanación de averías se pueden originar daños materiales.