Pegasus MD Serie Instrucciones Para El Manejo página 48

Dispositivo alimentador de puntillas elásticas
Ocultar thumbs Ver también para MD Serie:
Tabla de contenido
縫製方法には 、『 自動 (AUTO) 』と『 手動 (MANUAL) 』の2種類の
縫製モードがあります 。
●自動 (AUTO) :各ステップの切り替えを設定した針数で行い、
 自動的に次のステップへ進みます 。(針数表示が出ます。 )
●手動 (MANUAL):ステップの切り替えを手動スイッチ ( ヒザスイ
 ッチ ) で行い、ヒザスイッチを押せば、次のステップへ進みます。
  (針数表示は出ません。 )
自動 (AUTO) モード・手動 (MANUAL) モードは、縫製データの設定
の時に、各パターン ( 工程 ) のステップ毎に任意に設定しています
ので、縫製時に改めて 自動−手動 モードを選択する必要はありま
せん。以下の手順によって、実際の縫製作業を行ってください 。
レースゴムが正しく通されていて、エア式テープカッタ ( MD 441
はオプション ) が設置されていることを前提とします 。
1.
ミシンの電源スイッチを入れてください 。
2.
これから縫いたいプログラムを選択してください 。
※ 34 頁の『プログラム ( 品番 ) の設定』を
参照して、2 〜 3 の操作を行ってください。
3.
生地をセットしてください 。
センサを遮光した状態で生地を
セットしますと、途中切り機能
ON / OFF の選択によって、縫い
始め切りテープカッタが作動する
かしないかが決まります。
4.
ミシンペダルを踏み込んでください 。
A T( オートテープカッタ ) 縫い始め機能を
『ON』にしているときは、縫い始めにカッタ
が自動的に作動します。
5.
自動モードのステップでは針数で制御され、自動的に切り替わ
って次のステップへ縫製が進みます 。
6.
手動モードのステップでは膝スイッチを押して、次の
ステップへ切り替えてください 。
7.
最後のステップが自動モードの時は、縫い終わり後に
ミシンを止めると、自動的に次の工程に進めます 。
最後のステップが手動モードの時は、縫い終わりで膝
スイッチを押すと、次の工程に進めます 。
42
8. 縫製作業
PRGM
PRGM
品番
品番
Two kinds of sewing modes (AUTO & MANUAL) are available.
● AUTO : Each step is automatically switched by stitch counting.
(The number of stitches is displayed.)
● MANUAL : Each step is switched manually by pressing the knee
switch. (The number of stitches is not displayed.)
Select AUTO or MANUAL mode when entering sewing data in each
step for any pattern as desired. Then there is no need to select
AUTO or MANUAL mode when starting the machine. Perform an
actual sewing operation as shown below. The following procedures
should be performed with elastic lace correctly inserted and the
pneumatic tape cutter (optional on MD441) installed.
ON
2.
Call up an item (program) number to be sewn.
PATTERN
PATTERN
STEP
STEP
FEED
FEED
STITCH
STITCH
工程
工程
ステップ
ステップ
送り量
送り量
針数
針数
A
( A ‑ Z )
START
START
AT AT
縫い始め
縫い始め
3.
Position the fabric.
4.
Press the machine treadle with toes.
5.
In the AUTO mode, switching each step is controlled by stitch
counting. Therefore the machine goes to the next step automatically.
6.
In the MANUAL mode, to go to the next step, press the knee
switch.
7.
When the AUTO mode is selected at the last step, the cutter
gets activated automatically. When the MANUAL mode is
selected at the last step, press the finger switch to cut the
elastic lace.
8. Sewing
1.
Turn on the machine.
* Perform the procedures 2 to 3 by referring to
"Changing PGM (items)" on page 34.
CODE
CODE
コード
コード
END
END
縫い終り
縫い終り
Note
The light from the sensor is interrupted by
the fabric. In this condition, whether the tape
cutter gets activated at the start of sewing or
not is determined by selecting ON or OFF in
the Middle cutting function mode.
Note
If you select "ON" in the AT START function, the tape
cutter will get activated automatically at the start of
sewing.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Md441Md641Md643Md2cW2600

Tabla de contenido