Uso del fueraborda Evinrude E-TEC
IMPORTANTE:
El fueraborda debe estar equi-
pado con un sistema de supervisión, como
ICON Pro, SystemCheck o un dispositivo equiv-
alente. Si se usa el motor fueraborda sin un
sistema de supervisión (monitor del motor), se
anulará la garantía que cubre las averías rela-
cionadas con las funciones supervisadas.
El sistema de supervisión del motor ofrece infor-
mación sobre el funcionamiento del motor y ad-
vierte de situaciones anómalas que podrían
dañar el fueraborda. El sistema de supervisión
consta de un indicador o pantalla montados en
el tablero de instrumentos, así como de sen-
sores para el motor y el depósito de aceite y del
cableado correspondiente. La bocina de adver-
tencia es un accesorio OPCIONAL y DEBE
pedirse por separado.
La configuración es compatible con el Sistema
modular de cableado (Modular Wiring System,
MWS) Evinrude o se puede conectar a otros in-
strumentos CANbus compatibles con NMEA
2000.
Indicadores
Hay indicadores disponibles en varios estilos;
por ejemplo, pantallas LCD digitales o el indica-
dor SystemCheck básico.
1
1. Típico Indicador SystemCheck
2. Típico indicador ICON Pro Digital
Autoprueba del sistema
Durante el arranque del motor, deje la llave de
contacto en la posición de ENCENDIDO.
Las luces indicadoras del Sys-
SystemCheck —
temCheck se encienden simultáneamente, y a
continuación se apagan en secuencia. Si está
equipado con una bocina de advertencia OPCIO-
NAL el monitor SystemCheck emite un pitido.
El sistema de supervisión ICON reali-
ICON —
za una comprobación automática o autoprueba,
lo que se indica mediante un pitido. Las pan-
30
Supervisión del motor
2
010672
tallas LCD del tacómetro y del velocímetro ICON
muestran SELF TEST MODE IN OPERATION
(Modo de autoprueba en curso). Una vez com-
pletada la comprobación automática, los indica-
dores emitirán un pitido final y mostrarán el
mensaje SELF TEST COMPLETE! (Autoprueba
completada).
IMPORTANTE:
Si la autoprueba no se realiza
de la manera descrita, consulte al Concesionario.
Advertencias del monitor del motor
Las advertencias del sistema de supervisión del
motor accionan la advertencia correspondiente
durante un mínimo de 30 segundos o hasta que
se confirma la alarma. Si la anomalía es mo-
mentánea (por ejemplo, desplazamiento de
aceite en el depósito), la pantalla o la luz indica-
dora del monitor del motor pueden activarse o
permanecer ENCENDIDA durante 30 segundos
antes de apagarse. Si la situación de funciona-
miento no seguro persiste, la pantalla o la luz
permanece activa o encendida hasta que se co-
loca la llave de contacto en la posición de apa-
gado (OFF) o se corrige la anomalía.
La advertencia se repetirá la siguiente vez que
se ponga en marcha el motor si no se ha corregi-
do el problema.
S.A.F.E. – Sistema electrónico de
seguridad con ajuste de velocidad
ADVERTENCIA.
En el modo S.A.F.E., la velocidad del motor
queda limitada. En algunas condiciones, la
velocidad limitada del motor puede restrin-
gir la maniobrabilidad de la embarcación.
Si se activa el modo S.A.F.E. y no es
posible corregir el problema, solicite ayuda
o regrese a puerto. Como consecuencia
pueden producirse de forma inminente
daños graves en el motor, parada del motor
o una reducción de la maniobrabilidad.
Si el EMM detecta que el problema puede causar
daños permanentes al motor, limitará la velocid-
ad de éste a 1 200 rpm. Esta función de protec-
ción adicional se denomina S.A.F.E. (Speed
Adjusting Failsafe Electronics, sistema electróni-
co de seguridad con ajuste de velocidad).
Si el motor está funcionando a más de 1 200 rpm.
cuando se activa el modo S.A.F.E., el motor vibrará
perceptiblemente.