BRP EVINRUDE E-TEC Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para EVINRUDE E-TEC:

Enlaces rápidos

ADVERTENCIA
Lea esta Guía con atención. Contiene información de seguridad importante.
Edad mínima recomendada del conductor: 16 años.
Guarde esta Guía del usuario en la embarcación.
Guía del usuario
15 H.O. / 25 / 30 CV
*216971*
Original_ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BRP EVINRUDE E-TEC

  • Página 1 ADVERTENCIA Lea esta Guía con atención. Contiene información de seguridad importante. Edad mínima recomendada del conductor: 16 años. Guarde esta Guía del usuario en la embarcación. Guía del usuario 15 H.O. / 25 / 30 CV *216971* Original_ES...
  • Página 3 *216971*...
  • Página 5 Evinrude E-TEC Evinrude® Evinrude®Johnson® XD30™ S.A.F.E. Evinrude® E-TEC® Logotipo de BRP SystemCheck Evinrude® Piezas originales Acondicionador de combustible 2+4™ Triple-Guard™ Evinrude® XD100™ HPF Pro™ Evinrude® XD50™...
  • Página 6 Evinrude E-TEC Evinrude...
  • Página 8 Evinrude E-TEC Evinrude E-TEC AVISO...
  • Página 9: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD: Generalidades...
  • Página 10 Medidas de seguridad: Instalación y mantenimiento Evinrude Evin- rude...
  • Página 11 Identificación del propietario Números de modelo y de serie En caso de robo Información técnica publicada Evinrude...
  • Página 13 Evinrude E-TEC...
  • Página 14: Símbolos De Advertencia

    XXXXXXX XXX SER: 1. Código de fecha de fabricación Guía del usuario EMISSION CONTROL INFORMATION - BRP US INC. THIS ENGINE CONFORMS TO U.S. EPA & CALIFORNIA EMISSIONS/EVAP REGULATIONS FOR MARINE SI ENGINES RENSEIGNEMENTS SUR LE DISPOSITIF ANTIPOLLUTION CE MOTEUR EST CONFORME AUX NORMES DE L'EPA DES É.
  • Página 15 ADVERTENCIA 355620 • Fije el cable de seguridad del interruptor de parada del motor al operario. • El control de desplazamiento debe estar en la posición Punto muerto (N) Guía del Operador para arrancar el motor. 355620 ADVERTENCIA Guía del usuario 355620 353772...
  • Página 16: Etiqueta Colgante

    Etiqueta colgante Operator's Guide Etiquetas de control remoto WARNING Attach engine shut-off cord (Lanyard) to operator. Operator's Guide Locate, read and WARNING understand operator's guide and all warnings. Failure to do so could result in serious injury.
  • Página 17 Twist Grip (sólo modelos con inclinación automática) (roja) (sólo motores de arranque eléctrico)
  • Página 19 (sólo modelos de arranque eléctrico)
  • Página 22 NMMA TC-W3 Evinrude XD100 AVISO Evinrude XD100 Otros aceites Evinrude AVISO Evinrude E-TEC Evinrude Evinrude Evinrude E-TEC Evinrude XD100 Evinrude XD50 Evinrude XD30 Evinrude XD100 Se prefiere utilizar aceite Evinrude XD100 Evinrude E-TEC Evinrude E-TEC Evin- rude XD100 Evinrude Evinrude XD100...
  • Página 23 Llenado del depósito de aceite AVISO 1. Palanca de inclinación Evinrude Diagnos-...
  • Página 24 Combustible de biobutanol (Bu16) AVISO Evinrude Evinrude National Marine Manufacturers Associa- tion NMMA Uso en Norteamérica AVISO...
  • Página 25 Uso fuera de Norteamérica Tapón del depósito de combustible portátil 1. Tornillo del respiradero 2. Pestaña de escape de presión En el remolque...
  • Página 26 Evinrude En el agua AVISO Evinrude E-TEC Acondicionador de combustible 2+4 Evin- rude Evinrude Acondicionador de combustible 2+4 Evin- Filtros de combustible rude...
  • Página 27 Conexiones de manguera de combustible 1. Conector para combustible Cebado del sistema de combustible...
  • Página 28 Evinrude E-TEC AVISO Conexión de la manguera de combustible 1. Conector para combustible Interruptor de parada del motor...
  • Página 29 1. Pinza 2. Interruptor / pinza del interruptor de parada del motor 3. Cable de seguridad 1. Pinza adicional AVISO 1. Cable de seguridad...
  • Página 30: Arranque - Modelos De Cuerda Con Caña

    Arranque – Modelos de cuerda con caña 1. P. MUER AVISO 1. Tirador de arranque 1. Posición de velocidad MÁS LENTA 2. P. MUER...
  • Página 31 Arranque – Modelos eléctricos con caña AVISO 1. Indicador de la bomba de agua Parada del motor 1. Botón de arranque 1. Botón de PARADA Después de que el motor arranque...
  • Página 32 Desconexión de la manguera de AVISO combustible 1. Conector para combustible 1. Palanca de cambios 2. AVANCE 3. RETROC. Control de velocidad AVISO Cambios 1. Disminuir la velocidad 2. Aumentar la velocidad...
  • Página 33: Fricción Del Acelerador

    Fricción del acelerador 1. Tornillo de fricción del acelerador 1. Interruptor de elevación/inclinación ARRIBA 2. Interruptor de elevación/inclinación ABAJO 1. Interruptor de control del ralentí...
  • Página 34 Ángulo del mando para la caña del timón Evinrude E-TEC AVISO Conexión de la manguera de combustible 1. Tornillo de reglaje Trinquete de mando de caña del timón 1. Conector para combustible Llave de contacto/Interruptor de parada del motor 1. Palanca de desbloqueo Evinrude Evinrude...
  • Página 35 1. Pinza 1. Cable de seguridad 2. Llave de contacto/Interruptor de parada del motor 3. Cable de seguridad AVISO...
  • Página 36: Arranque Del Motor

    Arranque del motor AVISO 1. Posición de velocidad MÁS LENTA...
  • Página 37 Después de que el motor arranque Desconexión de la manguera de combustible 1. Indicador de la bomba de agua Parada del motor 1. Conector para combustible 1. Contacto, posición de apagado (OFF)
  • Página 38 Evinrude BRP Evinrude Evinrude Evinrude 1. Palanca de cambios y acelerador 1. Palanca de cambios y acelerador 2. Interruptor de elevación/inclinación (si procede) 2. Interruptor de elevación/inclinación (si procede) 3. Palanca de bloqueo en punto muerto 3. Botón de ralentí rápido (calentamiento) 4.
  • Página 39 Cambios AVISO Control de velocidad 32° 32° 1. Mando de montaje lateral 2. Control de montaje en consola...
  • Página 40: Inclinación Hacia Arriba

    Inclinación HACIA ARRIBA 1. Soporte de inclinación Inclinación HACIA ABAJO AVISO 1. Posición de INCLINACIÓN 1. Posición MARCHA (RUN) 1. Asidero de inclinación...
  • Página 41: Ajuste Del Ángulo De Elevación

    Ajuste del ángulo de elevación 1. En paralelo con la superficie del agua 2. Pasador de inclinación – Posición BAJA 3. Pasador de inclinación – Posición ALTA...
  • Página 42: Pasador De Inclinación

    Pasador de inclinación AVISO 1. Retén del pasador de inclinación 2. Pasador de inclinación Marcha por aguas poco profundas 1. Enganche del dispositivo para la marcha por aguas poco profundas...
  • Página 43 1. En paralelo con la superficie del agua 2. Interruptor de elevación, ABAJO 3. Interruptor de elevación, ARRIBA...
  • Página 44 Ajuste del ángulo de elevación Marcha por aguas poco profundas AVISO Inclinación 1. Intervalo de inclinación 2. Intervalo de elevación Guarnición 1. Tomas de agua...
  • Página 45 Gire la leva de inclinación hacia abajo. Válvula de liberación manual 1. Palanca de soporte (leva) de inclinación 1. Tornillo de desbloqueo manual...
  • Página 46 AVISO...
  • Página 47 Evinrude SystemCheck SystemCheck Autoprueba SystemCheck SystemCheck (S.A.F.E. Advertencias del monitor del motor S.A.F.E. S.A.F.E. modelos Evinrude E-TEC...
  • Página 48 S.A.F.E. S.A.F.E. S.A.F.E. EMM) S.A.F.E S.A.F.E. S.A.F.E. S.A.F.E. S.A.F.E.
  • Página 49: Modo De Arranque

    conllevar sanciones según la legislación federal. - FALLO DE CARGA - CARGA OK - POSICIÓN DEL - FALLO DE INYECTOR / CIGÜEÑAL OK CONTACTO - SENSORES OK - FALLO DE SENSOR - SIN ACEITE / - CABLE / PARADA OK SOBRECALENTAMIENTO MODO DE ARRANQUE DIAGNÓSTICOS EMM...
  • Página 50 AVISO AVISO AVISO...
  • Página 51: Puntos De Lubricación Para Aplicaciones En Agua Salada

    Puntos de lubricación para aplicaciones en agua salada 1. Puntos de lubricación de palanca de inclinación y soporte giratorio (anualmente) 1. Puntos de lubricación del tubo de inclinación (anualmente) 2. Eje de palanca de inclinación (anualmente) 1. Puntos de lubricación del mando de la caña del timón (anualmente)
  • Página 52 AVISO 1. Palanca de fricción de la dirección...
  • Página 53 1. Transporte el fueraborda de manera que se apoye sobre los topes...
  • Página 56 Limpiar Drenaje Secado...
  • Página 60 Evinrude Evinrude Evinrude Evinrude Responsabilidad del fabricante Responsabilidad del distribuidor Evinrude...
  • Página 61 Responsabilidad del propietario Normativa de emisiones de la EPA Evinrude...
  • Página 62 Líquido biodegradable Evinrude Triple-Guard...
  • Página 63 AVISO AVISO Uso de la lumbrera de lavado de la tapa inferior del motor 1. Ánodos anticorrosión...
  • Página 64: Uso Del Dispositivo De Lavado De La Caja De Engranajes

    Uso del dispositivo de lavado de la caja de engranajes 1. Dispositivo de lavado 2. Chorro de agua 1. Orificios auxiliares de entrada de agua 2. Tomas de agua...
  • Página 65 Sustitución de fusibles AVISO Evinrude E-TEC 1. Fusible 2. Fusible de reserva Evinrude AVISO AVISO...
  • Página 66 Ciclos de servicio de los motores marinos AVISO...
  • Página 67 AVISO Acondicionador de combustible 2-4 para Evinrude...
  • Página 68 Fuerabordas con control remoto En el caso de los mandos de montaje lateral, En el caso de los mandos de montaje lateral oculto o montaje en consola (bitácora), Preparación 2+4 Acondicionador de com- bustible 2+4...
  • Página 69 Fuerabordas con control de timón En el caso de los mandos de montaje lateral, Si se usan mandos de montaje lateral oculto o de consola (bitácora), En el caso de los mandos de montaje lateral, Si se usan mandos de montaje lateral oculto o de consola (bitácora),...
  • Página 70 Fuerabordas de control remoto con pedal de acelerador Tras el invernaje – Todos los fuerabordas...
  • Página 71 AVISO AVISO repuestos originales Evinrude...
  • Página 72 S.A.F.E. S.A.F.E. S.A.F.E. S.A.F.E.
  • Página 73 S.A.F.E. S.A.F.E. S.A.F.E. S.A.F.E.
  • Página 74 S.A.F.E. se restablece AVISO S.A.F.E. Nota de servicio Evinrude...
  • Página 76 1. Línea central 2. Placa antiventilación 3. Altura del soporte del espejo de popa AVISO...
  • Página 77: Montaje De Modelos Dh, Dr, Drl, Hp

    1. Orificios en soporte del espejo de popa taladrados Montaje de modelos DH, DR, DRL, HP y HT 1. Orificios en soporte del espejo de popa taladrados...
  • Página 78 1. Arandelas grandes 2. Pernos Evinrude Requisitos...
  • Página 79: Instalación

    Instalación AVISO 1. Cable principal 2. Arandela de estrella 3. Cables de los accesorios AVISO 1. Cable principal 2. Arandela de estrella 3. Cables de los accesorios Triple-Guard 1. Cable principal 2. Arandela de estrella 3. Aislante de terminales...
  • Página 80 Servicio AVISO 1. Ranura Selección de la hélice Instalación AVISO Triple-Guard...
  • Página 81 Reparación AVISO...
  • Página 82: Aleta Estabilizadora

    Aleta estabilizadora Fricción 1. Tornillo de fricción del acelerador 1. Tornillo de aleta estabiliza- dora...
  • Página 83 1. Palanca de fricción de la dirección...
  • Página 84 E-TEC E-TEC E-TEC Evinrude XD100 Evinrude HPF Pro...
  • Página 85 Evinrude HPF Pro Evinrude HPF Pro...
  • Página 87 Evinrude 1. Alcance de la garantía limitada Evinrude Evinrude Evinrude Evinrude 2. Exclusiones: Los casos siguientes no quedan cubiertos por la garantía bajo ninguna circunstancia: Evin- rude E-TEC G2...
  • Página 88 3. Limitaciones de responsabilidad 4. Período de cobertura de la garantía Evinrude...
  • Página 89 Evinrude B.E.S.T. 5. Condiciones para beneficiarse de la garantía Evinrude...
  • Página 90 6. Cómo beneficiarse de la cobertura de la garantía 7. Qué hará BRP 8. Traspaso...
  • Página 91: Asistencia Al Consumidor

    9. Asistencia al consumidor...
  • Página 92: Términos Y Condiciones Adicionales Específicos Para Francia

    Términos y condiciones adicionales específicos para Francia...
  • Página 93 Evinrude Periodo de la garantía relacionada con las emisiones...
  • Página 94 Componentes cubiertos Aplicabilidad limitada...
  • Página 95 Evinrude E-TEC G2 La etiqueta con estrellas es sinónimo de motores náuticos más limpios Una estrella: nivel de emisiones bajo Dos estrellas: nivel de emisiones muy bajo Tres estrellas: nivel de emisiones ultrabajo Cuatro estrellas: nivel de emisiones superultrabajo...
  • Página 96 Derechos y obligaciones relacionados con la garantía sobre control de emisiones Evinrude E-TEC G2 Evinrude Evinrude Evinrude E-TEC G2...
  • Página 101 ¿Puedo encargar piezas de repuesto y accesorios para mi motor fueraborda Evinrude E-TEC Repuestos Originales Evinrude Debo realizar algún trámite si cambio de dirección o vendo mi motor fueraborda Evinrude E-TEC G2? Evin- rude E-TEC ¿Qué debo hacer antes de almacenar mi motor fueraborda Evinrude E-TEC G para el invier- Evinrude E-TEC...
  • Página 105 Evinrude Evinrude...
  • Página 108 © 2017 Bombardier Recreational Products Inc. Reservados todos los derechos. ®, TM y el logotipo de BRP son marcas comerciales de Bombardier Recreational Products o de sus filiales...

Tabla de contenido