Página 1
M0087475 (es-xl) febrero 2018 (Traducción: junio 2018) Manual de Operación y Mantenimiento 1706J-E93TA Motor industrial NGK (Motor)
Página 2
Las operaciones que pueden causar daño al producto se identifican con etiquetas de "ATENCION" en el producto y en esta publicación . Perkins no puede anticipar todas las circunstancias que podrían implicar un riesgo de peligro. Por lo tanto, las advertencias incluidas en esta publicación y en el producto no pretenden cubrir todas las posibilidades.
M0087475 Contenido Contenido Parada del motor..........59 Operación en tiempo frío........ 62 Prefacio ............4 Sección de mantenimiento Sección de seguridad Capacidades de llenado......... 64 Avisos de seguridad ......... 6 Recomendaciones de mantenimiento ... 83 Mensajes adicionales........8 Programa de intervalos de mantenimiento ..
Los componentes del programa de mantenimiento están organizados para un programa de El idioma primario de todas las publicaciones Perkins administración de mantenimiento preventivo. Si se es inglés. El inglés que se usa facilita la traducción y sigue el programa de mantenimiento preventivo, no la uniformidad de terminología.
Las reparaciones principales deben ser realizadas sólo por el personal autorizado de Perkins . Su distribuidor o concesionario Perkins ofrece una variedad de opciones referentes a los programas de reacondicionamiento general.
Reemplace los mensajes de seguridad dañados o ausentes. Si hay un mensaje de seguridad en una pieza del motor que se vaya a reemplazar, coloque un mensaje nuevo similar en la pieza de repuesto. Su distribuidor de Perkins puede proporcionar mensajes de seguridad nuevos.
M0087475 Sección de seguridad Avisos de seguridad Ilustración 1 g06263987 Ejemplo típico (1) Etiqueta Advertencia universal. (2) Etiqueta de alta presión manual Advertencia universal (1) Ilustración 2 g01370904 Hay una etiqueta Advertencia universal con un mensaje de seguridad (1) en el lado izquierdo de la tapa del mecanismo de válvulas.
Coloque una etiqueta de advertencia “No operar” o instale un mensaje en la pieza de repuesto. una etiqueta de advertencia similar en el interruptor Cualquier distribuidor Perkins puede proporcionar de arranque o en los controles antes de efectuar el mensajes nuevos.
Página 9
M0087475 Sección de seguridad Información general sobre peligros No permita la presencia de personal no autorizado • Desconecte las baterías cuando se efectúe el en el motor ni en sus alrededores cuando se efectúe mantenimiento o cuando se efectúe el servicio del el servicio del motor.
M0087475 Sección de seguridad Información general sobre peligros Tenga cuidado cuando quite las placas de cubierta. • No intente hacer reparaciones que no entienda. Afloje gradualmente, pero no quite, los dos últimos Utilice las herramientas apropiadas. Reemplace o pernos o tuercas situados en extremos opuestos de repare los equipos dañados.
M0087475 Sección de seguridad Información general sobre peligros Deseche todos los fluidos según las regulaciones y disposiciones correspondientes. Peligro de electricidad estática cuando se abastece combustible diesel de contenido ultrabajo de azufre La eliminación del azufre y otros compuestos del Combustible Diésel de Contenido Ultrabajo de Azufre (ULSD, Ultra-Low Sulfur Diesel) disminuye su conductividad y aumenta su capacidad para...
Información sobre el asbesto Inspeccione cuidadosamente todas las tuberías, tubos y mangueras. No use las manos desnudas El equipo y las piezas de repuesto Perkins enviados para ver si hay fugas. Siempre utilice una tabla o un desde Perkins Engine Company Limited no cartón para detectar si hay fugas en los...
M0087475 Sección de seguridad Prevención contra quemaduras • Aléjese de las áreas que puedan tener partículas • Lávese cuidadosamente después de manipular el de asbesto en el aire. DEF. Elimine los desperdicios i06282348 correctamente Prevención contra quemaduras Refrigerante Cuando el motor está a la temperatura de operación, el refrigerante del motor está...
Deje que el motor o el sistema de Perkins o a su distribuidor de Perkins para obtener postratamiento del motor se enfríe antes de realizar información adicional sobre los dispositivos de un mantenimiento en cualquiera de ellos.
M0087475 Sección de seguridad Prevención de incendios o explosiones Asegúrese de que el motor esté parado. Inspeccione todas las tuberías y mangueras en busca de desgaste o deterioro. Asegúrese de que las mangueras se tiendan correctamente. Las tuberías y mangueras deben tener un soporte adecuado y abrazaderas seguras.
Las fugas pueden ocasionar incendios. Consulte a Al golpear objetos pueden salir partículas su distribuidor de Perkins o a su concesionario de despedidas. Antes de que un objeto sea golpeado, Perkins para obtener piezas de repuesto. asegúrese de que nadie resulte lesionado debido a la proyección de partículas.
Página 17
M0087475 Sección de seguridad Tuberías de combustible a alta presión Ilustración 13 g06263148 (1) Múltiple de combustible de alta presión (2) Tuberías de transferencia de (3) Tuberías de alta presión a los inyectores (conducto) combustible que están a alta presión (4) Bomba de combustible de alta presión Las tuberías de combustible de alta presión son las No revise las tuberías de combustible de alta presión...
M0087475 Sección de seguridad Antes de arrancar el motor • No opere el motor con una fuga de combustible. Si tiene, asegúrese de que el sistema de luces del motor sea adecuado para las condiciones. Si hay una fuga, no apriete la conexión para Asegúrese de que todas las luces funcionen detenerla.
M0087475 Sección de seguridad Parada del motor El escape del motor contiene productos de Para ayudar a evitar que las chispas enciendan los combustión que pueden ser nocivos para su salud. gases combustibles producidos por algunas baterías, Siempre arranque y opere el motor en un área bien el cable auxiliar de arranque negativo “-”...
M0087475 Sección de seguridad Sistemas electrónicos del motor Todas las conexiones a tierra deben estar apretadas y libres de corrosión. El alternador del motor se debe conectar a tierra al terminal negativo de la batería “ ” con un cable adecuado para soportar la corriente de carga plena del alternador.
Página 21
Sistemas electrónicos del motor Nota: Muchos de los sistemas de control del motor y módulos de pantalla que están disponibles para usar con los motores Perkins funcionarán en forma integrada con el Sistema Monitor del motor. Integrados, ambos controles proporcionan las funciones de monitoreo para la aplicación específica...
M0087475 Sección de Información Sobre el Producto Vistas del modelo Sección de Información Sobre el Producto Vistas del modelo i07393146 Ilustraciones y vistas del modelo Ilustración 16 g06275201 Vista de la parte superior de un Motor 1706J típico (1) Colector de aceite (3) Turbocompresor (2) Cáncamos de levantamiento (4) Tapa del aceite...
Página 23
M0087475 Sección de Información Sobre el Producto Ilustraciones y vistas del modelo Ilustración 17 g06275205 Vista del lado izquierdo de un Motor 1706J típico (5) Tubo de llenado de aceite (7) Módulo de control electrónico (ECM) (6) Bomba de inyección de combustible (8) Motor de arranque...
Página 24
M0087475 Sección de Información Sobre el Producto Ilustraciones y vistas del modelo Ilustración 18 g06275226 Vista del lado izquierdo de un Motor 1706J típico (9) Filtros de combustible secundarios (11) Conjunto de interruptor de la bomba de (13) Respiradero del cárter (10) Filtro de combustible primario/ combustible (14) Caja del volante...
Vista de la parte delantera derecha de un Motor 1706J típico (16) Filtro del aceite (17) Alternador i07393115 Descripción del producto El Motor Industrial 1706J-E93TA de Perkins tiene las siguientes características: • Ciclo de cuatro tiempos • Turbocompresión Especificaciones del motor Nota: El extremo delantero del motor se encuentra Ilustración 20...
(filtros, aditivos, catalizadores) producidos por otros fabricantes en los productos de Perkins, la • Regulador de velocidad del motor garantía de Perkins no se ve afectada por el simple hecho de este uso. • Control automático de la relación aire a combustible Sin embargo, las averías causadas por la...
M0087475 Sección de Información Sobre el Producto Información Sobre Identificación del Producto Información Sobre Identificación del Producto i07393124 Ubicaciones de placas y ubicaciones de calcomanías Ilustración 21 g06251121 Ejemplo típico (1) Ubicación de la placa del número de serie del motor La placa del número de serie, que se observa desde la parte trasera del motor, está...
(CEM) contiene la siguiente información: número de pieza, número de serie, nivel de cambio y código ID de configuración. Esta información podría ser necesaria para el distribuidor de Perkins cuando se realizan consultas sobre el CEM. Ilustración 23 g06251082 Ejemplo típico...
Registre la información en las placas de número de serie del CEM y de la PTU (Pump Tank Unit, Unidad de Tanque de la Bomba). La información será requerida por su distribuidor de Perkins para identificar los números de piezas de repuesto. i06044188 Calcomanía de certificación de...
Levantamiento y de levantamiento pierdan su fiabilidad. Si se efectúan alteraciones, asegúrese de proporcionar dispositivos almacenamiento de levantamiento adecuados. Consulte a su distribuidor de Perkins para obtener información sobre los dispositivos para el levantamiento correcto i07393132 del motor. Levantamiento del producto Ilustración 28...
M0087475 Sección de operación Levantamiento del producto Motor con CEM (Clean Emissions Module, Módulo de emisiones limpias) montado en fábrica Ilustración 29 g06263203 Ejemplo típico (1) Cáncamo trasero de levantamiento (2) Cáncamo de levantamiento delantero Los motores con un CEM montado en la fábrica, con o sin un radiador montado en la fábrica, pueden levantarse mediante el anillo de carga (suministrado) de los soportes delantero y trasero del CEM, y el uso...
(DEF) i07393125 Almacenamiento del producto (Motor y postratamiento) Su distribuidor Perkins puede ayudarlo a preparar el motor para períodos de almacenamiento prolongados. Para algunas aplicaciones, el motor puede estar equipado con la parada de motor demorada. Espere Ilustración 30...
M0087475 Sección de operación Motor y postratamiento Condiciones de almacenamiento 8. Quite el combustible del la caja del filtro de combustible secundario. Alternativamente, vacíe y Un motor puede almacenarse durante periodos de vuelva a instalar el elemento del filtro de hasta 6 meses, siempre y cuando se tengan en combustible enroscable para quitar toda la tierra y cuenta todas las recomendaciones.
M0087475 Sección de operación Motor y postratamiento Asegúrese de que todas las tapas estén selladas 1. Asegúrese de que la parada del motor sea normal; herméticamente e impermeabilizadas. Use una deje que el DEF se purgue. No desconecte el cinta resistente al clima e impermeable como interruptor de desconexión de la batería, espere 2 Kendall No.
El DEF en el tanque debe cumplir con los requisitos definidos por la norma ISO 22241 y con 8. Si el motor se almacena más de un año, Perkins la Tabla 2 . recomienda la prelubricación del motor para evitar que arranque en seco.
M0087475 Sección de operación Características y controles Características y controles Indicador de desperfecto en las emisiones – Este indicador se ilumina cuando un sistema de emisiones i07393119 relacionado con el DEF o la SCR ha fallado. Para obtener más información, consulte el Manual de Sistema monitor Operación y Mantenimiento, Sistema de advertencia de la reducción catalítica selectiva.
M0087475 Sección de operación Sensores y componentes eléctricos Vistas de motores Ilustración 33 g06263600 Ejemplo típico (1) Alternador (4) Sensor de presión atmosférica (8) Presión del combustible después del (2) Sensor de presión del múltiple de (5) Válvula del acelerador de admisión filtro admisión (6) Presión del combustible antes del filtro...
Página 38
M0087475 Sección de operación Sensores y componentes eléctricos Ilustración 34 g06263606 Ejemplo típico (11) Sensor de temperatura del múltiple de (14) Sensor de presión del aceite (16) Válvula de control de succión de admisión (15) Sensor de velocidad/sincronización del combustible (12) Módulo de control electrónico del motor árbol de levas (13) Motor de arranque...
Página 39
M0087475 Sección de operación Sensores y componentes eléctricos Ilustración 35 g06263610 Ejemplo típico (17) Temperatura del refrigerante (18) Sensor de velocidad del cigüeñal/ sincronización...
M0087475 Sección de operación Sensores y componentes eléctricos Vistas del sistema de postratamiento Ilustración 36 g06263677 Ejemplo típico (1) Inyector de fluido de escape diesel (2) sensor posterior al NOx; (4) Sensor de NOx (DEF) (3) Sensor de presión diferencial (5) Sensor de temperatura...
Página 41
M0087475 Sección de operación Interruptor general i05863570 Interruptor general (Si tiene) Ilustración 38 g03422039 ATENCION No apague el interruptor general de la batería hasta que no se haya apagado la luz indicadora. Si se apa- ga el interruptor cuando la luz indicadora está encen- Ilustración 37 g06263708 dida, el sistema de Fluido de Escape Diesel (DEF,...
M0087475 Sección de operación Sistema de advertencia de Reducción Catalítica Selectiva El interruptor general y el interruptor de arranque del ATENCION motor realizan funciones diferentes. Cuando el Si se para el motor inmediatamente después de que interruptor de desconexión de la batería se coloca en estuvo trabajando con carga, puede producirse el re- la posición DESCONECTADA, se desactiva todo el calentamiento de los componentes de SCR.
M0087475 Sección de operación Sistema de advertencia de Reducción Catalítica Selectiva Primera vez – Cuando un código de falla de acción inducida de tiempo en aumento se activa por primera vez. Repetición – Cuando cualquier código de falla de acción inducida de tiempo en aumento se activa otra vez en menos de 40 horas de la primera vez.
Página 44
M0087475 Sección de operación Sistema de advertencia de Reducción Catalítica Selectiva Cuando el ECM está configurado para “tiempo reducido” y el nivel de DEF es del 7,5 %, el motor estará en una acción inducida de nivel 2. La luz indicadora de estado del motor y la luz indicadora de desperfecto de emisiones se iluminarán y parpadearán lentamente.
M0087475 Sección de operación Sistema de advertencia de Reducción Catalítica Selectiva Nota: Coloque la llave en la posición Si existe una condición de falla para toda la duración de la acción inducida de nivel 1, la estrategia avanza DESCONECTADA y agregue DEF al tanque de DEF a la acción inducida de nivel 2.
Si la acción de inducción final en la EST (Electronic Service Tool, Herramienta Electrónica de Servicio) de Perkins se ajusta en “Idle Down (Velocidad baja en vacío)” , el motor continuará su funcionamiento en vacío en la condición de reducción de potencia.
Página 47
M0087475 Sección de operación Sistema de advertencia de Reducción Catalítica Selectiva La luz indicadora de desperfecto de emisiones y estado del motor se encenderá para una falla relacionada con una acción inducida de nivel 1. Hay tres categorías de inducción. Si la inducción es un resultado de una falla de categoría 1, entonces una inducción de nivel 1 se producirá...
Página 48
Si 1, entonces una inducción de nivel 2 se producirá la acción de inducción final en la EST de Perkins se durante 70 horas para la primera vez. Para una ajusta en "Idle Down"...
Cuando el Módulo de Control Electrónico (ECM) genera un código de diagnóstico activo, el código se registrará en la memoria del ECM. Los Los motores electrónicos Perkins tienen la capacidad códigos que haya registrado el ECM se pueden de realizar una prueba de autodiagnóstico. Cuando identificar mediante la herramienta electrónica de...
M0087475 Sección de operación Arranque del motor Arranque del motor El escape del motor contiene productos de com- i02128527 bustión que pueden ser nocivos para la salud. Arranque y opere siempre el motor en una zona Antes de arrancar el motor bien ventilada y, de estar en un recinto cerrado, descargue el aire al exterior.
M0087475 Sección de operación Arranque del motor i07393144 ATENCION La presión de aceite debe aumentar en un plazo de Arranque del motor 15 segundos después de arrancar el motor. No au- mente las rpm del motor hasta que el manómetro de aceite indique una presión normal.
3. Arranque el motor. Si el motor no arranca, consulte a su distribuidor de Perkins más cercano para solicitar ayuda. i04206831 Arranque en tiempo frío La capacidad de arranque mejorará...
M0087475 Sección de operación Arranque con cables auxiliares de arranque Siga el procedimiento que se describe en este ATENCION Manual de Operación y Mantenimiento, Arranque del Utilice una fuente de batería con el mismo voltaje motor. que el motor de arranque eléctrico. Utilice SOLA- MENTE un voltaje igual para el arranque con un ca- i06239892 ble auxiliar.
M0087475 Sección de operación Después de arrancar el motor i07393130 Después de arrancar el motor Nota: A temperaturas a partir de 0 to 60°C (32 to 140°F), el tiempo de calentamiento es de aproximadamente 3 minutos. A temperaturas inferiores a 0°C (32°F), es posible que se requiera un período de calentamiento más largo.
M0087475 Sección de operación Operación del motor Operación del motor Las regulaciones de emisiones requieren que se informe al usuario final acerca del valor de las emisiones de dióxido de carbono (CO ). En este motor, se determinó que 696 G/kWh de CO es el i07393134 valor determinado durante el proceso de aprobación...
Electrónica de Servicio (EST, Electronic Service Tool) el hollín se ha eliminado o cuando se han cumplido de Perkins. Se puede volver a arrancar el motor, pero todos los criterios para uno de los otros tipos de funcionará durante solo 3 minutos antes de que se pare de nuevo.
El diseño y la tecnología de fabricación motor (de referencia) que represente el tipo de motor de Perkins proporcionan la máxima eficiencia del (familia de motores). Este valor no implicará ni combustible en todas las máquinas. Siga los expresará...
Página 58
M0087475 Sección de operación Prácticas de conservación de combustible Una celda de batería defectuosa recargará el alternador. Esta falla consumirá corriente y combustible en exceso. • Las correas deben estar en buenas condiciones. Consulte el manual Operación de Sistemas, Pruebas y Ajustes, Prueba de la Correa en "V" para obtener información adicional.
M0087475 Sección de operación Parada del motor Parada del motor i07393167 Parada del motor ATENCION La parada del motor inmediatamente después de tra- bajar con carga puede ocasionar su recalentamiento y el desgaste acelerado de sus componentes. Consulte el siguiente procedimiento de parada para dejar que el motor se enfríe y evitar temperaturas ex- cesivas en la caja central del turbocompresor y el in- Ilustración 59...
M0087475 Sección de operación Procedimiento de parada manual Nota: Es posible que haya normas que definan los Nota: Si la anulación de parada de motor requisitos de la presencia de un operador o de demorada se usa repetidamente, hay riesgo de personal de apoyo durante el funcionamiento del daños prematuros del motor y de los motor.
M0087475 Sección de operación Después de parar el motor Nota: Las aplicaciones específicas tienen diferentes • Realice todo el mantenimiento periódico requerido sistemas de control. Asegúrese de que se en todos los equipos impulsados. Este comprendan los procedimientos de apagado. Utilice mantenimiento se describe en las instrucciones las siguientes pautas generales para detener el del fabricante de equipo original.
Durante la operación en tiempo frío, si no hay disponible combustible diesel No. 1, Perkins no recomienda el empleo de dispositivos de puede usar combustible diesel No. 2, si es necesario. restricción del flujo de aire montados delante de los radiadores.
Para obtener información adicional sobre los calentadores de combustible, consulte a su sedimentos se asienten por debajo del extremo del distribuidor de Perkins. tubo de suministro de combustible. Algunos tanques de combustible utilizan tuberías de suministro que toman el combustible directamente desde el fondo del tanque.
Consulte las especifi- de la Asociación de Fabricantes Europeos de caciones del fabricante de equipo original para conocer la ca- Automóviles (ACEA) es reconocido por Perkins. Para pacidad del filtro de aceite auxiliar. obtener información detallada sobre este sistema, consulte la edición más reciente de la Publicación...
Especificación del aceite incluidos los motores Perkins. NO utilice aceite API FA-4 para los motores Perkins. Estos aceites API CK-4 del motor no están aprobados por Perkins y no ACEA E9 ECF-3 deben usarse: CC, CD, CD- 2, CF-4, CG-4, CH-4 y CI-4.
Perkins no recomienda el uso de aditivos de otros • Se realizan pruebas para detectar la fabricantes en el aceite. No se necesitan aditivos de contaminación del aceite con agua, glicol o otros fabricantes para lograr la vida útil máxima o el...
• El análisis del estado del aceite determina la pérdida de las propiedades de lubricación del aceite. Se utiliza un análisis infrarrojo para El DEF que se utiliza en los motores Perkins debe cumplir con la norma ISO 22241-1 de calidad. comparar las propiedades del aceite nuevo con Muchas marcas de DEF cumplen con los requisitos las de la muestra de aceite usado.
Página 68
Por encima de 35° C (95° F) Pruebe la calidad antes de usar • Titanio Materiales no metálicos: Perkins recomienda que todo el DEF tomado del almacenamiento se revise para garantizar que • Polietileno cumpla con la norma ISO 22241-1.
Si las soluciones de DEF proporcionar información precisa y actualizada. Al entran en contacto con cualquier material no utilizar este documento, usted acepta que Perkins compatible o desconocido, se pueden producir Engines Company Limited no es responsable por los reacciones inesperadas.
Página 70
M0087475 Sección de mantenimiento Información general sobre combustibles Table 7 "Especificación de Perkins para combustible diésel destilado" Propiedad UNITS (UNIDADES) Requisitos Prueba “ASTM” Prueba “ISO/otra” Aromáticos % del volumen 35% máximo “D1319” “ISO 3837” Ceniza % del peso 0,01 % máximo “D482”...
Página 71
8 se publican como aceptables para su NOTICE uso en todos los motores de la Serie 1200. Los motores diésel Perkins de la Serie 1200 deben operarse con diésel con contenido ultrabajo de azufre. El contenido de azufre de este combustible debe ser menor de 15 ppm.
“Combustible diésel para motores de obras en la Unión Europea. Aceptable desde 2011, DEBE tener un nivel de azufre menor de 10 PPM” Todos los combustibles deben cumplir con la especificación en la tabla Especificación de Perkins para combustible diesel destilado. Características del combustible La viscosidad del combustible es significativa porque el combustible actúa como un lubricante para los...
Página 73
Destilación Los motores diésel de la Serie 1706 de Perkins están La destilación es una indicación de la mezcla de diseñados para operar solo con combustible ULSD diferentes hidrocarburos en el combustible.
Página 74
Note: El T40-0012 Limpiador de Combustible de combustible se obstruyan prematuramente. Perkins Perkins es el más eficaz para limpiar y evitar la recomienda reemplazar los filtros de combustible 50 formación de depósitos. EL acondicionador de horas después del uso inicial de combustible diesel...
El combustible biodiesel debe usarse en un periodo de Perkins apoya el desarrollo y el uso de combustibles 6 meses a partir de la fecha de producción. Los renovables mediante iniciativas de sostenibilidad. En equipos no deben almacenarse con mezclas los últimos años, han comenzado a aparecer varias...
Perkins requiere el uso de limpiador de combustible −44 °C (−47.2 °F). Consulte la publicación “EN590” de Perkins. El uso del limpiador de combustible se para obtener una descripción detallada de las requiere para eliminar los depósitos en el sistema de propiedades físicas del combustible.
M0087475 Sección de mantenimiento Información general sobre combustibles Note: El limpiador de combustible de Perkins es • Llene los tanques de combustible con comparable con los catalizadores y los filtros de combustibles que tengan un nivel de limpieza partículas para control de emisiones de motores “ISO 18/16/13”...
La calidad del Consulte con el distribuidor local de Perkins para refrigerante es tan importante como la calidad del obtener información adicional sobre los productos de combustible y del aceite lubricante.
Sociedad Estadounidense para Ensayos y Materiales El glicol en el refrigerante contribuye a proteger contra las siguientes condiciones: En los motores diesel de Perkins se utilizan los dos tipos siguientes de refrigerante: • Ebullición Recomendados – Perkins ELC • Congelación Aceptables –...
Una mezcla de inhibidor SCA y agua es aceptable Hay contenedores de varios tamaños disponibles. pero no proporciona el mismo nivel de protección Consulte a su distribuidor de Perkins para obtener contra la corrosión, la ebullición y el congelamiento los números de pieza.
Página 81
ELC de Perkins de entre un 5 to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re- % y un 10 %. Llene el sistema con ELC de Perkins cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un componentes que contiene fluidos.
M0087475 Sección de mantenimiento Recomendaciones de fluidos Los sistemas de enfriamiento de motor de Perkins Tabla 15 deben probarse a intervalos de 500 horas para medir Ecuación para añadir SCA al refrigerante de servicio pesado la concentración de SCA. para mantenimiento Las adiciones de SCA se hacen con basan en los V ×...
Consulte al Fabricante Sistema de combustible de Equipo Original (OEM) del equipo o a su distribui- dor de Perkins acerca de la soldadura en un bastidor o riel de chasis. Para aliviar la presión del sistema de combustible, apague el motor.
Página 84
M0087475 Sección de mantenimiento Soldadura de motores con controles electrónicos 1. Pare el motor. Gire el interruptor de corriente a la posición DESCONECTADA. 2. Asegúrese de que el suministro de combustible al motor esté desconectado. 3. Desconecte el cable negativo de la batería. Si hay un interruptor general, abra el interruptor.
• Temperatura del fluido en el motor Procedimientos incorrectos de Consulte las normas para el motor o a su distribuidor de Perkins para determinar si el motor opera dentro mantenimiento de los parámetros definidos. • Prolongación de los intervalos de mantenimiento La operación de servicio exigente puede acelerar el...
M0087475 Sección de mantenimiento Programa de intervalos de mantenimiento Nivel del refrigerante del sistema de enfriamiento - i07393157 Comprobar ....... . 96 Programa de intervalos de Equipo impulsado - Comprobar .
Página 87
M0087475 Sección de mantenimiento Programa de intervalos de mantenimiento Mangueras y abrazaderas - Inspeccionar/ Inyector de fluido de escape diésel (componente Reemplazar ......124 relacionado con las emisiones) - Reemplazar .
Consulte a su distribuidor de Perkins para obtener información adicional sobre el compresor de aire. No desconecte la tubería de aire del regulador del compresor de aire sin purgar los sistemas del fre- no de aire y de aire auxiliar.
M0087475 Sección de mantenimiento Humedad y sedimentos del tanque de aire - Drenar i00893316 i01880880 Humedad y sedimentos del Batería - Reemplazar tanque de aire - Drenar (Si tiene) Las baterías despiden gases combustibles que La humedad y el sedimento en el sistema de pueden explotar.
M0087475 Sección de mantenimiento Nivel del electrólito de la batería - Comprobar 7. Conecte el cable del motor de arranque al borne i05475190 positivo de la batería “+” . Batería o cable de la batería - 8. Conecte el cable desde el terminal negativo “-” en Desconectar el motor de arranque al borne negativo de la batería “-”...
M0087475 Sección de mantenimiento Correas - Inspeccionar/Ajustar/Reemplazar Ajuste i07393133 Correas - Inspeccionar/ El ajuste de la correa es automático. Ajustar/Reemplazar Reemplazar (Correa del alternador) Para reemplazar la correa, consulte el manual Desarmado y Armado, Correa del Alternador - Quitar e Instalar. El ajuste de la correa del alternador se efectúa mediante un tensor automático.
4. Use una herramienta tensora de la correa daños graves al motor. adecuada para ajustar la tensión de la correa. Los motores Perkins tienen incorporado un sistema 5. Vuelva a instalar el protector de la correa. de enfriamiento con diseño de derivación, y se deben Consulte al OEM para obtener información sobre...
Water Temperature Regulators - Install para conocer el procedimiento de reemplazo del termostato del agua, o consulte a su distribuidor de Perkins. Nota: Si se reemplazan los termostatos del agua, drene el refrigerante del sistema de enfriamiento hasta un nivel que esté por debajo de la caja del termostato del agua.
ATENCION Relleno El ELC (Extended Life Coolant, Refrigerante de larga duración) Perkins se debe usar con un prolongador para alcanzar las 12.000 horas de operación. Para ATENCION obtener más información sobre un prolongador ade- No llene el sistema de enfriamiento a más de 19 L (5 gal EE.UU.) por minuto para evitar la formación de...
Página 95
M0087475 Sección de mantenimiento Refrigerante del sistema de enfriamiento (ELC) - Cambiar ATENCION No llene el sistema de enfriamiento a más de 19 L (5 gal EE.UU.) por minuto para evitar la formación de bolsas de aire. 3. Llene el sistema de enfriamiento con agua limpia. Instale la tapa del tubo de llenado del sistema de enfriamiento.
- Añadir Para que ELC (Extended Life Coolant, Refrigerante de Larga Duración) de Perkins logre las 12.000 horas, se debe agregar un prolongador a las 6.000 horas. Para obtener un prolongador adecuado, comuníquese con su distribuidor de Perkins.
M0087475 Sección de mantenimiento Termostato del agua del sistema de enfriamiento - Reemplazar Compruebe la concentración de 1. Afloje lentamente la tapa del tubo de llenado del sistema de enfriamiento para aliviar la presión. Quite la tapa del tubo de llenado del sistema de enfriamiento.
Página 98
Si no se reemplaza el termostato del agua en una for- ma programada regularmente, pueden ocasionarse daños graves al motor. Los motores Perkins tienen incorporado un sistema de enfriamiento con diseño de derivación, y se deben operar con un termostato del agua instalado.
M0087475 Sección de mantenimiento Filtros de múltiple de DEF (componente relacionado con las emisiones) - Reemplazar i07393150 Filtros de múltiple de DEF (componente relacionado con las emisiones) - Reemplazar ATENCION Asegúrese de que el motor esté parado antes de rea- lizar cualquier tarea de servicio o reparación.
Página 100
M0087475 Sección de mantenimiento Filtros de múltiple de DEF (componente relacionado con las emisiones) - Reemplazar Ilustración 74 g03806581 Ilustración 75 g03806583 Ilustración 73 g03806580 4. Quite el filtro de succión (4) de la parte inferior de las bobinas del cabezal tirando de las orejas (5). 2.
M0087475 Sección de mantenimiento Fluido de escape diésel (componente relacionado con las emisiones) - Llenar 6. Instale la placa de retención (6) e instale los tornillos (7). Apriete los tornillos (7) a un par de 1.1 N·m (9.8 lb in). 7.
M0087475 Sección de mantenimiento Filtro de fluido de escape diésel (componente relacionado con las emisiones) - Reemplazar Nota: Siempre llene el tanque de DEF a nivel del suelo. El tiempo frío puede afectar el DEF; consulte el Manual de Operación y Mantenimiento, Fluido de escape diesel en tiempo frío para obtener más información.
Página 103
M0087475 Sección de mantenimiento Filtro de fluido de escape diésel (componente relacionado con las emisiones) - Reemplazar Ilustración 81 g06215916 Ejemplo típico 3. Utilice la herramienta suministrada (5) para quitar el elemento de filtro (2) del conjunto de bomba de DEF (1).
DPF (Diesel Particulate Filter, Filtro de Partículas para Combustible Diésel). El procedimiento de mantenimiento del DPF aprobado por Perkins requiere que se tome una de las siguientes acciones cuando se debe limpiar el DPF: • El DPF de su motor puede reemplazarse con un DPF nuevo.
Los lavadores a presión y los limpiadores de vapor no se deben dirigir Nota: Es posible que Perkins no haya suministrado hacia los conectores eléctricos ni hacia la unión de el sistema de filtro de aire. El procedimiento que se los cables en la parte trasera de los conectores.
M0087475 Sección de mantenimiento Indicador de servicio del filtro de aire del motor - Inspeccionar • Si se opera la máquina en condiciones de 2. Suelte las abrazaderas (4) y quite la tapa del suciedad, es posible que el elemento de filtro de extremo (3) de la caja del filtro de aire (1).
Soportes del motor - Inspeccionar Nota: Puede ser que los montajes del motor no hayan sido suministrados por Perkins. Vea información adicional sobre los montajes del motor y Ilustración 84 g00103777 el par de apriete correcto para los pernos en la Indicador de servicio típico.
Página 108
M0087475 Sección de mantenimiento Nivel de aceite del motor - Comprobar ATENCION Se puede dañar el motor si se llena el cárter por enci- ma de la marca “FULL” (Lleno) en el medidor de nivel de aceite (bayoneta). Un cárter llenado excesivamente puede hacer que el cigüeñal se caiga en el aceite.
El aceite caliente y los componentes calientes pueden producir lesiones personales. No permita Perkins recomienda usar una válvula de muestreo que el aceite o los componentes calientes toquen para obtener las muestras de aceite. La calidad y la la piel.
250 horas. Si el motor se opera en condiciones de servicio severo, Perkins recomienda el uso de muestreo de aceite del motor. Consulte este Manual de Operación y Mantenimiento, Engine Oil sample - Obtain para obtener más información.
34 N·m (25 lb ft). Reemplace el filtro de aceite ATENCION Los filtros de aceite de Perkins se fabrican a las es- pecificaciones de Perkins. Si se utiliza un filtro de aceite no recomendado por Perkins, pueden producir daños graves a los cojinetes del motor, al cigüeñal,...
M0087475 Sección de mantenimiento Aceite y filtro del motor - Cambiar ATENCION Si está equipado con un sistema de filtro de aceite auxiliar o un sistema de filtro remoto, siga las reco- mendaciones del Fabricante de Equipo Original (OEM) o las de los fabricantes del filtro. Si se llena el cárter en exceso o con poco aceite, se pueden pro- ducir daños en el motor.
• Consumo de combustible Mantenimiento, Lubrication & Maintenance Table del equipo. Perkins recomienda el uso de aceite con Inhibidores Volátiles de Corrosión (VCI, Volatile Corrosion 4. Drene y reemplace el aceite del cárter, y cambie Inhibitors) para evitar daños internos al motor los filtros de aceite.
Instale las tapas para mantener los Los sistemas de enfriamiento deben mantenerse con vapores de VCI. refrigerante Perkins o equivalente. El refrigerante Perkins contiene inhibidores necesarios para evitar 12. Aplique una gran cantidad de grasa de uso la corrosión y la picadura. Cuando se utiliza en la múltiple (MPGM) a todas las pizas móviles...
7. Antes de arrancar el motor, quite las tapas de Nota: Todos los motores de Perkins equipados con válvulas. Coloque una gran cantidad de aceite del Posenfriador Aire a Aire (ATAAC, Air-To-Air Aftercooler) requieren un mínimo del 30 % de glicol...
M0087475 Sección de mantenimiento Procedimiento de almacenamiento del motor - Comprobar Si la máquina está equipada con un sistema de Procedimiento de prueba agua cruda, instale todos los tapones de drenaje y los tapones de zinc. Llene el sistema. Es posible que se deban cebar las bombas del sistema de agua cruda antes de la operación.
Operación inicial después del almacenamiento Según la calidad de los componentes de control del aceite que se utilizan en los Motores Perkins, se garantiza que solo una revisión operacional durante el arranque inicial sea necesaria antes de la operación.
3. Si el separador de agua no está lleno de La operación de los motores Perkins con un juego in- combustible, gire el interruptor de arranque del correcto de válvulas puede reducir la eficiencia del motor a la posición DESCONECTADA y después motor y la vida útil de sus componentes.
M0087475 Sección de mantenimiento Filtro primario del sistema de combustible (Separador de agua) - Reemplazar 3. Intente arrancar el motor. Si el motor arranca y funciona con dificultad o ratea, opérelo en baja velocidad en vacío hasta que funcione con suavidad.
M0087475 Sección de mantenimiento Filtro primario del sistema de combustible/Separador de agua - Drenar 11. Instale con la mano el recipiente del separador de agua en el filtro de combustible nuevo. Apriete el conjunto de recipiente a 15 15 N·m (11 lb ft). 12.
M0087475 Sección de mantenimiento Agua y sedimentos del tanque de combustible - Drenar 4. Aplique combustible diésel limpio al nuevo sello anular del filtro de combustible. ATENCION No llene los filtros de combustible secundario y ter- ciario con combustible antes de la instalación. Al no estar filtrado, es posible que el combustible esté...
M0087475 Sección de mantenimiento Elemento de filtro de eliminación de gases (componente relacionado con las emisiones) - Reemplazar Durante el calentamiento y el enfriamiento del Si ha llenado o se ha movido recientemente un tanque de almacenamiento a granel, deje que combustible se produce condensación.
Apriete el prisionero de conexión a tierra en cada cambio de aceite. Los Nota: Perkins no será legalmente responsable por cables y cintas de conexión a tierra deben un motor que no cumpla con las normas de combinarse con las conexiones a tierra del motor.
M0087475 Sección de mantenimiento Mangueras y abrazaderas - Inspeccionar/Reemplazar Cada aplicación de instalación puede ser diferente. i06248396 Las diferencias dependen de los siguientes factores: Mangueras y abrazaderas - • Tipo de manguera Inspeccionar/Reemplazar • Tipo de material de las conexiones •...
Si se daña el embrague hasta el punto de reventa- Para obtener soluciones de reparación general, ro, las piezas expulsadas pueden causar lesiones comuníquese con su distribuidor Perkins. personales a cualquier persona que esté en la zo- na de inmediata. Se deben seguir los procedi-...
Manual de Servicio o consulte a sus distribuidores Perkins para obtener ayuda. Se pueden ocasionar lesiones personales si no se siguen los procedimientos apropiados. Cuan- do esté utilizando aire presurizado, use una más- i07393151 cara de protección y ropas de protección.
Manual de los medidores que no puedan calibrarse. desarmado y armado del motor o a su distribuidor Perkins. Tuberías de combustible de alta presión • Inspeccione el sistema de lubricación para ver si hay fugas en el sello delantero del cigüeñal, el...
Página 128
M0087475 Sección de mantenimiento Inspección alrededor de la máquina • Inspeccione los cables y los mazos de cables para ver si hay conexiones flojas y cables desgastados o deshilachados. Revise para ver si hay envolturas de atadura flojas o faltantes. •...
Perkins. 2. Los motores diésel nuevos que no son de carretera (incluidos los motores marinos de propulsión Tier 1 y Tier 2 de < 37 kW y los motores marinos auxiliares Tier 1 a Tier 4 de <...
OEM (Original Equipment Manufacturer, Fabricante de Equipo Original) o Clasificaciones de los consulte a su distribuidor de Perkins. Tabla 22 motores Información de clasificación del motor Tiempo en carga no-...
Si se pasa por alto esta advertencia, se pueden producir fallas prematuras, daños al producto, le- siones personales o la muerte. Las piezas de repuesto con la calidad de Perkins están disponibles en los distribuidores de Perkins de todo el mundo. Las existencias de piezas de los distribuidores de Perkins están actualizadas.
¡Adquirir un Contrato de Servicio Extendido es rápido relacionadas con su producto a través de su y sencillo! Comuníquese con su distribuidor de distribuidor local de Perkins o del sitio web www. Perkins local ahora y recibirá una cotización en Perkins.com. Utilice el nombre de producto, el pocos minutos.
Página 133
M0087475 Sección de información de referencia Registros de mantenimiento se deben inspeccionar o reparar los componentes sensibles a la velocidad. Documentos – La información de estos aspectos se debe obtener con facilidad y mantener en el archivo de antecedentes del motor. Todos los documentos deben mostrar esta información: fecha, horas de servicio, consumo de combustible, número de unidad y número de serie del motor.
Especificaciones del motor......25 Factores ambientales ........85 Productos del mercado de autopartes y Procedimientos incorrectos de motores Perkins ........26 mantenimiento ........... 85 Sistema de combustible de alta presión..26 Procedimientos incorrectos de operación ... 85 Vida útil del motor ........26 Arranque con cables auxiliares de Después de arrancar el motor......
M0087475 Sección de Indice Filtro primario del sistema de combustible Levantamiento del producto......30 (Separador de agua) - Reemplazar .....119 Levantamiento del Módulo de emisiones Filtro primario del sistema de combustible/ limpias ............32 Separador de agua - Drenar ....... 120 Motor con CEM (Clean Emissions Module, Filtro secundario del sistema de Módulo de emisiones limpias) montado en...
Página 136
M0087475 Sección de Indice Refrigerante ..........13 Refrigerante del sistema de enfriamiento Prevención de incendios o explosiones..14 (DEAC) - Cambiar ......... 93 Éter .............. 15 Drenaje ............93 Extintor de incendios ........15 Enjuague............94 Tuberías, tubos y mangueras...... 16 Relleno............
Página 137
M0087475 Sección de Indice Tecla de encendido del cebado (si tiene) ...118 Sistema eléctrico ..........19 Prácticas de conexión a tierra ..... 19 Sistema monitor ..........36 Indicadores del Sistema Monitor ....36 Sistemas electrónicos del motor ..... 20 Soldadura de motores con controles electrónicos ...........
Información del Producto/Distribuidor Nota: Para saber la ubicación de las placas de identificación del producto, ver la sección “Información sobre identificación del producto” en el Manual de Operación y Mantenimiento. Fecha de entrega: Información del producto Modelo: Número de identificación del producto: Número de serie del motor: Número de serie de la transmisión: Número de serie del generador:...