Slightly move the rollers to the right to free them from the blue
post. Make sure that the roller is clear of the black post on
the right.
Slightly lift up the front of the roller assembly {callout 1), and
then pull the assembly away from the printer (callout 2) to
remove it.
flexo noMeaere ponKme HaancHo, aa aa en ocBoboame or
cnHflTa cTOfciKa. yeepere ce, ^e po/iKaia e aane^ ot uepHaia
CToi^KaeaacHO.
/leKO noeaurHere npeauaTa nacr na woayna c ponKMie
(osHaneHMe 1) m apbOHere Moayna ot npnHtepa (osHaseHne 2).
33 aa ro naaaanTe.
O&placez legerement les rouleaux vers la droite pour les degager
du goujon bleu. Assurez-vous gue le rouleau est degag^ du
goujon noir sur la droite.
Levez legerement I'avant du dispositif de rouleau (legende 1), puis
tirez sur le dispositif (legende 2) pour le retirer de rimprimante.
Moveu lleugerament els roleus cap a la dreta per alliberar-los del
pal blau. Assegureu-vos que el roleu no estlgui connectat al pal
negre de la dreta.
Aixequeu lleugerament la part frontal del conjunt del roleu (1)
i estireu el conjunt per treure'l de la impressora (2).
Schieben Sie die Laufrollen geringfugig nach rechts, um den
blauen Stift freizugeben. Vergewissern Sie sich, dass die
Laufrolle den schwarzen StIft auf der rechten Seite freigibt.
Heben Sie die Vorderseite der Laufrolleneinheit (1) geringfugig
an, und ziehen Sie die Einheit dann vom Drucker (2) weg, um sie
zu entfernen.
(111^2) \>XSiT2o
Spostare leggermente i rulll verso destra per sganciarli dal perno
blu. Assicurarsi che il rullo sia sganciato dal perno nero a destra.
Sollevare leggermente la parte anteriore del gruppo del rullo (1),
quindi estrarfo daUa stampante (2) per rimuoverlo.
Pomaknite valjke maio udesno kako biste ih osiobodill iz plavog
poduplraca. Provjeriteje li vaijak odmaknut od crnog podupirafa
sdesne strane.
Malo podignite prednji dio skiopa valjka (oblafic 1 ], a zatim
izvucite sklop iz pisa£a (obia£i£ 2) kako biste ga uklonili.
Mueva ligeramente los rodiUos hacia la derecha para iiberarlos
del poste azul. Asegurese de que el rodlllo est^ fuera del poste
negro situado a la derecha.
Levante ligeramente la parte delantera del conjunto de rodillos
(nCimero 1) y, a continuacidn, tire del conjunto hacia fuera dela
impresora (niimero 2) para extraerlo.
Posuhte valecky mirn§ vpravo, aby se uvoinily z modrpho
sioupku. Ujistete se, 2e je vSiedek mimo derny sloupek vpravo.
Mirn§ zvednetepfednidSst sestavy vSlecku(popisek l)a pote
sestavu vyjmete vytazenlm z tiskarny (popisek 2).
21