Kjo pajisje nuk duhet përdorur nga personat (mes këtyre edhe fëmijët) me aftësi fizike,
psiqike ose ndijimore të kufizuara, ose nga personat që nuk kanë pervojë ose dijeni për
gehouden worden om ervo-
pajisjen, përveç rasteve kur kjo bëhet nën mbikëqyrje ose në pajtim me udhëzuesin e
or te zorgen dat ze niet gaan
përdorimit të pajisjes, të dorëzuar nga personat që përgjigjen për sigurinë e tyre.
spelen met het apparaat.
Duhet pasur kujdes që fëmijët të mos luajnë me pajisjen.
-
•
Paisja nuk duhet të mbulohet kur është në përdorim pasi
►
Bedek het apparaat niet tijdens gebruik; dit zou tot
oververhitting kunnen leiden.
mund të shkaktojë nxehje jashtë mase.
► Gebruik dit verwarmingsapparaat niet in de directe nabijheid
van vochtige plaatsen zoals waterbekkens, badkuipen, dou-
• Paisja të mos përdoret pranë vendeve me lagështi si psh. depozita uji,
ches, zwembaden. Contact met water kan kortsluiting of elektro-
vaska, dushe ose pishina. Kontakti me ujin mund të shkatojë masë
cutie veroorzaken.
► Plaats het apparaat niet in de nabijheid van brandbare mate-
elektrike ose zënie korrenti.
rialen. De minimale veilige afstand bedraagt 0,5 m. Indien u dit
voorschrift niet toepast, kan er brand ontstaan.
• Paisja duhet të mbahet larg materialeve të djegshme. Largësia
► De warmeluchtgenerator dient niet in stoffige ruimten gebru-
ik te worden en in ruimten waar benzine, oplosmiddelen, verf
minimale e sigurisë është 0,5 m. Moszbatimi i kësaj largësie mund të
of andere makkelijk ontvlambare materialen aanwezig zijn. De
shkaktojë zjarr.
werking van het verwarmingsapparaat kan ontploffing van deze
substanties veroorzaken.
• Paisja nuk duhet përdorur në mjedise me shumë pluhur si dhe në
► De warmeluchtgenerator mag nooit in de buurt van gordijnen
en ander textiel worden gebruikt, om te vermijden dat deze in
vendet ku ndodhen benzinë, tretësa kimikë, bojëra ose materiale të tjera
brand vliegen.
► U dient bijzonder voorzichtig te zijn met de generator als er
avulluese që digjen lehtë. Në mjedise të tilla përdorimi i paisjes mund të
kinderen of dieren in de buurt zijn.
► Sluit het apparaat uitsluitend aan op een stroombron, waar-
shkatojë shpërthim.
van de spanning en frequentie overeenkomt met de vereisten
• Ngrohësja nuk duhet përdorur pranë perdeve ose tekstileve të tjera
op het typeplaatje.
► Gebruik uitsluitend geaarde verlengsnoeren met een ge-
me qëllim shmangien e marrjes flakë të tyre.
schikte diameter om bij beschadiging elektrische schokken te
voorkomen.
• Duhet treguar kujdes i veçantë në rastet kur fëmijët ose kafshët
► Koppel het apparaat niet los door de stekker uit het elektri-
citeitsnet te trekken. Het apparaat dient eerst door de ventilator
shtëpiake ndodhen në afërsi të paisjes në gjendje pune.
afgekoeld te worden.
► Als het apparaat tijdelijk niet wordt gebruikt, dient u ervoor te
• Paisja duhet ushqyer me rrymë elektrike sipas parametrave të
zorgen dat het van het elektriciteitsnet wordt losgekoppeld om
përshkruar në tabelën bashkangjitur asaj.
de onopzettelijke beschadigingen te voorkomen.
► Voordat er het omhulsel van het apparaat wordt afgenomen,
• Për vënien në punë të paisjes duet përdorur vetëm kabëll elektrik me
dient de stekker absoluut eerst uit het stopcontact te worden
verwijderd. De inwendige onderdelen kunnen onder stroom
tokëzim për të shmangur rrezikun e zënieś nga korrenti në rast defekti.
staan.
• Pasja nuk duhet fikur duke e hequr nga priza. Paisja duhet të ftohet
►►2. UITPAKKEN EN VERVOER
me ventilatorin e vet.
► Verwijder het apparaat en al het materiaal dat gebruikt is om
het apparaat voor het transport te verpakken.
• Kur nuk është në gjendje pune paisja duhet të hiqet nga priza për të
► Als de verwarmer beschadigd lijkt, waarschuwt u de verkoper
die het product aan u heeft verkocht.
shmangur dëmtimet e mundshme.
► Gebruik handgreep nr. 3 afb. 1 om het toestel te verplaatsen.
► het apparaat dient in de originele verpakking met beveiliging-
• Para heqjes së karkasës duhet të sigurohemi plotësisht që paisja nuk
en te worden getransporteerd.
është në prizë. Elementet e brendshëm mund të jenë nën tension.
2. Shpaketimi dhe transporti.
• Pas hapjes së paketimit duhet nxjerrë jashtë paisja dhe elemntët e
përdorur për sigurimin e saj gjatë transportit.
• Në rast se paisja duket e dëmtuar duhet njoftuar menjëherë për këtë
►►9. IDENTIFICATIE VAN PROBLEMEN
shitësi ku u ble paisja.
PROBLEEM
• Paisja duhet të kapet në vendet e shënuara me nr 1, fig. 1,2,3 faqja 2
Het apparaat gaat niet aan, maar
• Paisja duhet të transportohet në paketimin origjinal bashkë me
de dompelaars verwarmen zich
elementët e sigurisë.
Het geheel apparaat gaat niet
3. Përshkrimi i elementeve të paisjes
aan
Beperkte luchtstroom
Shiko figurat 1-2-3 në faqen 2
LLOJI I DEFEKTIT
OORZAAK
Defecte motor
Blokkeerde ventilator
Onderbreking van de elektrische omleiding
Defecte schakelaar
Verontreinigde luchtkanaal
Defecte motor
►►3. BESCHRIJVING VAN DE PRODUCTONDER-
DELEN
Zie fig. 1
1) PTC verwarmingselement
2) Frontrooster
3) Handgreep
4) Behuizing
5) Voetje
6) Aanzuigrooster
►►4. HET INSCHAKELEN VAN HET
APPARAAT
WAARSCHUWING!!! Voor een juist gebruik van
de verwarmer moet voor het bijvoegen van het ap-
paraat de veiligheidsinformatie worden lezen.
Controleer of het netsnoer volledig intact is. Indien de aang-
esloten spanningskabel beschadigt raakt, om het gevaar te
vermijden, dient deze door de producent of een specialistische
klantendienst of een bevoegde persoon gewisseld worden.
Controleer of de elektriciteitsspecificaties van het stopcontact
overeenkomen met de specificaties in de gebruiksaanwijzing of
op het typeplaatje van het apparaat. Plaats het apparaat op een
vlakke ondergrond. Controleer of de omschakelaar zich in de
stand "0" bevindt (fig. 2). Sluit het netsnoer op het elektriciteit-
snet aan.
► 1 graad van de verwarming - fig. 2
► 2 graad van de verwarming - fig. 2
►►5. UITSCHAKELEN VAN HET APPARAAT
Om het toestel uit te schakelen, moet de schakelaar worden
ingesteld op "0".
►►6. REGELEN VAN DE TEMPERATUUR
Na het aansluiten van het toestel op de netspanning moet de
thermostaat op de hoogste stand worden gezet en de tweede
graad van verwarming worden ingesteld. Nadat de gewenste
temperatuur is behaald in de ruimte, moet de thermostaat naar
links worden gedraaid totdat deze volledig is uitgeschakeld
("klik"). De thermostaat zal vanaf nu automatisch het toestel in-
en uitschakelen om een constante temperatuur in de ruimte te
behouden.
►►7. HET PERIODIEK KAMPEREN
Als het apparaat gedurende een bepaalde periode niet wordt
gebruikt, dient het te worden gereinigd voordat het wordt verbor-
gen. Het interieur dient u met de samengeperste lucht worden
geblest. Plaats het apparaat in een droge en zuivere ruimte.
Wanneer het apparaat weer in gebruik wordt genomen, dient
u de staat van het netsnoer te controleren.. Als u twijfels heeft
over de conditie van het snoer neemt u contact op met de ver-
koper of klantenservi.
►►8. CONTROLE VAN HET WERKEN
Controleer het apparaat altijd minstens eens per jaar in de klan-
tenservice. Alleen gespecialiseerd en bevoegd personeel van
de fabrikant mag onderhoudswerkzaamheden op het apparaat
uitvoeren.
De blokkade van de ventilator verwijderen/ de
De weg voor de luchtstroom controleren
Schakelaar vervangen
De weg voor de luchtstroom vrijmaken
10.
SHKAKU
kablloja f
zëvendësua
riparimit o
siguroheni
perkojnë m
përmban ta
7) Ventilator
8) Kabeldoorvoer
Paisja duhe
9) Schakelaar
çelesi të je
10) Thermostaat
burimin e
11) Aansluitkabel
popzicione
• Vetëm v
• Ngrohje
• Ngrohje
5) Fiki i pa
Për të fikur
Kur fik ngr
6) Puna me
Pajisja ësht
e nxehtë 10
shpërndar
bashkangji
nuk është p
parandaloj
7. Çelësi au
Për të rrit
automatik
kur kapërc
të ketij çel
shkaku i t
ndihmën e
Në rast se
me shitesin
8. Ruajtja e
Kur paisja
pastruar du
thatë dhe
kablli në se
OPLOSSING
me shitesin
Motor vervangen
9. Kontroll
Të paktën
ventilator reinigen
teknik. Çd
personeli i
Motor vervangen
ZGJIDHJA E PROBL
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
fi
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh