6.
Inbetriebnahme
6.1
Montage
6.1.1 Werkzeuge und Bauteile
Benutzen Sie nur Werkzeuge, die fett-
I
frei und nicht abgenutzt sind.
N
F
Am Montageort gelten die entsprechen-
O
den Unfallverhütungsvorschriften.
Der elektrische Anschluss darf nur von
einer ausgebildeten Elektrofachkraft
vorgenommen werden.
Folgende Werkzeuge benötigen Sie zur Mon-
tage der Antriebseinheit:
● Innensechskantschlüssel
SW 2,5 / SW 3 / SW 5
● Hakenschlüssel DIX SLAT 4
● Schraubenschlüssel SW 8
Je nach ausgewählter Kontaktspitze:
● Spezialschlüssel
DIX SSL 1/2
● Steckschlüssel
DIX SSLA 1 / DIX SSLA 2 / DIX STLA 3 M8
● Steckschlüssel
DIX SCS 300
Nähere Informationen zu
I
DINSE-Werkzeugen finden Sie im
N
F
DINSE-Produktkatalog.
O
Legen Sie folgende Bauteile für die Montage
bereit:
● Antriebseinheit DIX FD 100 LS(-WB)
● Profilrollen-Set
DIX FD 100 RS-xxA
(für Aluminiumdrahtelektrode)
DIX FD 100 RS-xxS
(für Stahldrahtelektrode)
● Supra-Feed-Drahtförderschlauch bzw.
Drahtförderschlauch
● Zwischenadapter DIX EC-RO
(für Montage des Supra-Feed-Drahtförders
chlauches am Drahtvorschub)
● Adapter-Set z.B. DIX FD 100 AS-CW
● Anschluss-Set z.B. DIX FD 100 CS-SF
● Drahtführungskapillare
● Drahtführung
26
S c h w e i S S e n
:
6.
Startup
6.1
Assembly
:
6.1.1 Tools and components
:
Only use tools that are free from grease
I
and are not worn.
N
F
The relevant accident prevention
O
regulations apply at the assembly site.
The electrical connection may only be
made by a trained electrician.
You will need the following tools to assemble
the drive unit:
● Hex key
2,5 mm / 3 mm / 5 mm
● Hook spanner DIX SLAT 4
● Wrench 8 mm
Depending on the contact tip selected:
● Special spanner
DIX SSL 1/2
● Socket spanner
DIX SSLA 1 / DIX SSLA 2 / DIX STLA 3 M8
● Socket spanner
DIX SCS 300
For more information about
I
DINSE tools, please refer to the
N
F
DINSE product catalog.
O
Have the following components ready for
assembly:
● Drive unit DIX FD 100 LS(-WB)
● Wire feeder roll-Set
DIX FD 100 RS-xxA
(for aluminium wire electrode)
DIX FD 100 RS-xxS
(for steel wire electrode)
● Supra-Feed-Conduit hose respectivily.
Conduit hose
● Intermediate adapter DIX EC-RO
(for mounting the Supra-Feed-Conduit hose
at the wire feeder)
● Adapter-Set e.g. DIX FD 100 AS-CW
● Connecting-Set e.g. DIX FD 100 CS-SF
● Capillary liner
● Wire guide
S o l d a d u r a
w e l d i n g
:
6.
Puesta en marcha
6.1
Montaje
:
6.1.1 Herramientas y componentes
:
Emplee solo herramientas exentas de
I
grasa y sin desgastar.
N
F
La ubicación de montaje debe cumplir
O
con las disposiciones sobre prevención
de accidentes.
La conexión eléctrica sólo la podrá
realizar un electricista con la formación
adecuada.
Para montar la unidad de accionamiento nece-
sitará las siguientes herramientas:
● Llave de hexágono interior
SW 2,5 / SW 3 / SW 5
● Llave para tuercas ranuradas DIX SLAT 4
● Llave de tornillos SW 8
En función de la punta de contacto selecci-
onada:
● Llave especial
DIX SSL 1/2
● Llave de enchufe
DIX SSLA 1 / DIX SSLA 2 / DIX STLA 3 M8
● Llave de enchufe
DIX SCS 300
Encontrará más información sobre las
I
herramientas de DINSE en el catálogo
N
F
de productos de DINSE.
O
Prepare los siguientes componentes para el
montaje:
● Unidad de accionamiento DIX FD 100 LS(-WB)
● Juego de rodillos perfilados
DIX FD 100 RS-xxA
(para electrodos de hilo de aluminio)
DIX FD 100 RS-xxS
(para electrodos de hilo de acero)
● Supra-Feed-Conducto sirga hilo o bien
Conducto sirga hilo
● Entre adaptador DIX EC-RO
(para el montaje del conducto de transporte
de hilo Supra-Feed en el devanador de hilo)
● Juego de adaptadores, por ejemplo,
DIX FD 100 AS-CW
● J u e g o d e c o n e x i ó n , p o r e j e m p l o ,
DIX FD 100 CS-SF
● Sirga capilar
● Guía de hilo
w e l d i n g
S c h w e i S S e n