Baker Hughes Druck DPI880 Manual De Instrucciones página 22

Ocultar thumbs Ver también para Druck DPI880:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39
Markierungen und Symbole auf dem Gerät
Symbol
Beschreibung
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen aller
einschlägigen europäischen Sicherheitsrichtlinien.
Das Gerät ist mit dem CE-Zeichen versehen.
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen aller
einschlägigen UK-Rechtsverordnungen. Das Gerät
ist mit dem UKCA-Zeichen versehen.
Dieses Symbol auf dem Gerät gibt an, dass der
Anwender in der Anleitung nachschlagen sollte.
Dieses Symbol auf dem Gerät weist auf eine
Warnung hin und gibt an, dass der Anwender in der
Anleitung nachschlagen sollte.
Masse (Erde)
EIN/AUS
Batterie
Druck beteiligt sich aktiv an den
Rücknahmeinitiativen für Elektro- und Elektronik-
Altgeräte des Vereinigten Königreichs und der EU
(WEEE, UK SI 2013/3113 und
Richtlinie 2012/19/EU).
Für die Herstellung des von Ihnen gekauften Geräts
mussten natürliche Ressourcen abgebaut und
eingesetzt werden. Es kann gefährliche Substanzen
enthalten, die die Gesundheit und die Umwelt
schädigen können.
Um eine Ausbreitung dieser Stoffe in der Umwelt zu
verhindern und somit die Belastung unserer
natürlichen Ressourcen zu verringern, empfehlen
wir ausdrücklich, die entsprechenden
Rücknahmesysteme zu nutzen. Diese Systeme
führen die meisten Materialien des außer Betrieb
genommenen Geräts einer umweltfreundlichen
Wiederverwertung zu. Das Symbol mit der
durchgestrichenen Abfalltonne soll Sie zur Nutzung
solcher Systeme animieren.
Wenn Sie weitere Informationen zur Sammlung,
Wiederverwendung und zum Recycling von
Wertstoffen benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihr
zuständiges Abfallentsorgungsunternehmen vor
Ort.
Klicken Sie auf den folgenden Link, um Hinweise
zur Rücknahme unserer Systeme und weitere
Informationen zu dieser Initiative zu erhalten.
https://druck.com/weee
Copyright 2005 Baker Hughes Company.
18 | DPI880 Bedienungsanleitung–Deutsch
1. Inbetriebnahme
1.1 Tasten und Anschlüsse
Siehe Abbildung A1 und Abbildung A2.
Element
Beschreibung
1.
EIN/AUS-Taste
2.
Softkey links. Wählt die darüber im Display
angegebene Funktion (Element 24). Beispiel:

Edit (Ändern)
3.
Kehrt zum vorherigen Menü zurück.
Beendet eine Menüoption.
ESC
Bricht eine Eingabe ab.
4.
Erhöht oder verringert einen Wert.
Markiert ein anderes Element.
5.
Einfrieren der momentanen Anzeige. Drücken
Sie die Taste HOLD erneut, um fortzufahren.
HOLD
6.
Öffnet das Menü zur Moduswahl
(Element 25).
Wählt oder akzeptiert ein Element oder einen
MENU
OK
Wert.
Markiert [] oder hebt die Markierung auf [ ].
7.
Softkey rechts. Wählt die darüber im Display
angegebene Funktion (Element 24). Beispiel:

Einstellungen
8.
Display, siehe Abbildung A3.
9.
Kommunikations-Port, dient zum Anschluss
SENSOR/
eines Universalmessmoduls (UMM) oder
PC
eines RS 232-Kabels.
10.
Anschlüsse zum Messen oder Anlegen der
spezifizierten Werte. Siehe „Betrieb".
COM
Gemeinsamer Anschluss
3W, 4W
RTD-Eingang in 3- und 4-Leitertechnik
11.
Befestigung für optionales Zubehör, siehe
Datenblatt.
12.
Batteriefach, siehe Abbildung B1.
13., 14., 15.
(Dualfunktion) Anschlüsse zum Messen oder
Anlegen der spezifizierten Werte. Siehe
„Betrieb".
Volt-Eingang oder Schalter
Vin,
24Vo
24V-Speisespannung
1.2 Display
Siehe Abbildung A3.
Element
Beschreibung
16.
Modusanzeige für den Schaltertest.
= Schalter geschlossen
= Schalter offen
Nur UPM. Modusanzeige für den Leckagetest.
Ein 250Ω-Widerstand ist in die Stromschleife
zugeschaltet.
Siehe Tabelle 2 & Tabelle 3
17.
Die 24V-Speisespannung ist eingeschaltet.
Siehe Tabelle 2 & Tabelle 3
18.
Die momentane Anzeige wird eingefroren.
Drücken Sie die Taste HOLD erneut, um
fortzufahren.
loading