Puky KINDER-STRASSENFAHRRAD Manual De Instrucciones página 110

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 98
Перед началом использования детского велосипеда внимательно прочтите
и обязательно сохраните руководство.
Введение
Поздравляем с покупкой детского велосипеда PUKY. Вы приобрели высо-
кокачественное изделие, которое, несомненно, доставит вам радость. В
данном руководстве по эксплуатации изложена информация, необходимая
для монтажа, надежной эксплуатации этого нового велосипеда и ухода за ним.
В случае возникновения вопросов или проблем обращайтесь к своему дилеру
или воспользуйтесь нашим интернет-контактом: www.puky.de.
Юридические примечания
Детские шоссейные велосипеды, соответствующие немецкими Правилами
допуска транспортных средств к движению (StVZO) и Российским ПДД для
велосипедистов.
Детские шоссейные велосипеды с динамо-втулкой, освещением, передни-
ми, боковыми и задними отражателями соответствуют всем требованиям
Немецких правил дорожного движения (StVZO), а также российских ПДД для
велосипедистов и, следовательно, могут использоваться в дорожном движении
общего пользования. Однако предварительным условием здесь является то,
что вашему ребенку исполнилось 14 лет, в противном случае дети в Российской
Федерации считаются пешеходами.
Установка дополнительного оборудования и внесение изменений в конструкцию
велосипеда (прежде всего, в тормозные устройства) изменяют его ходовые ка-
чества и могут создавать опасные ситуации. При замене деталей, касающихся
Правил допуска транспортных средств к движению (StVZO) и Правил дорожного
движения велосипедистов (ПДД), следите за тем, чтобы вследствие замены
не было нарушений соответствия Правилам допуска транспортных средств к
движению (StVZO) и ПДД.
Первая поездка
Первый контакт вашего ребенка с общественным движением на детском
дорожном велосипеде, одобренном StVZO, предъявляет высокие требования
к вашему ребенку и к вашим обязанностям по надзору. Мы рекомендуем не
перегружать детей. Если чувство равновесия не стало второй натурой в резуль-
тате ранних тренировок с самокатом, беговелом или детским велосипедом, мы
настоятельно рекомендуем вам соблюдать следующие правила безопасности.
В любом случае, сначала потренируйтесь ездить на велосипеде вместе с
ребенком в подходящем защищенном месте, прежде чем позволить ему
самостоятельно кататься на детском велосипеде, одобренном StVZO, на
дорогах общего пользования.
Избегание опасностей
Только когда ваш ребенок освоит безопасную езду на велосипеде, он должен
участвовать в общественном дорожном движении на детском дорожном
велосипеде, одобренном StVZO. Для того чтобы правильно вести себя на
дорогах общего пользования, необходимо, чтобы ваш ребенок знал самые
важные основные правила дорожного движения. Не перегружайте ребенка.
Другие участники дорожного движения, особенно автомобили, беспокоят еще
неопытного нового участника дорожного движения.
Техника верховой езды
Перед первой поездкой объясните ребенку принцип работы велосипеда.
Сначала они должны ознакомиться с различными компонентами велосипеда.
Это относится, в частности, к действию тормозов. Потренируйтесь тормозить
вместе с ребенком в безопасном месте (например, на игровой улице). Чрезмер-
ное торможение передним тормозом может привести к блокировке переднего
колеса и падению. Будьте осторожны при езде по мокрой поверхности или по
гравию! Если есть велосипедные дорожки, их также следует использовать;
взрослые должны подавать пример.
Использование велосипеда
Общая допустимая нагрузка на этот велосипед (велосипедист, включая
велосипед и, при необходимости, багаж) составляет 20'' макс. 60 кг;
24'' и 26'' макс. 100 кг. Допустимая нагрузка на багажник зависит от
его конструкции (см. багажник-впечатление). На модели, поставляе-
мые без багажника, можно установить подходящий багажник.
В целях безопасности езды мы не рекомендуем использовать багажник в
качестве держателя груза.
На велосипеде можно ездить только по асфальтированным дорожкам и
дорогам без препятствий. Велосипед не подходит для прыжков, трюков и
использования на бездорожье. Велосипед не подходит для установки детских
сидений, прицепов или трейлеров. При использовании и обслуживании помните
о возможных местах защемления.
110
Велосипедный шлем и одежда
Пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы ваш ребенок был замечен на ранней
стадии. Для этого ребенок должен носить яркую, заметную одежду (желательно
со светоотражающими материалами). PUKY рекомендует носить хорошо
сидящий велосипедный шлем в соответствии с DIN EN 1078, с маркировкой
CE и GS (см. аксессуары PUKY).
Распаковка и комплект поставки
Не используйте для вскрытия упаковки и удаления защитного материала
острые предметы. Они могут серьезно повредить лакокрасочное покрытие
или детали велосипеда.
Держите любой упаковочный материал подальше от детей.
• Извлеките все детали из упаковки.
• Снимите защитный материал.
Проверьте комплектность поставки и наличие повреждений, полученных
при транспортировке. В случае отсутствия каких-либо деталей обратитесь к
региональному дилеру, прежде чем продолжать работу.
Монтаж и ввод в эксплуатацию
Велосипед должен быть подготовлен к езде с учетом роста ребенка. Седло
должно быть отрегулировано таким образом, чтобы по крайней мере кончик
стопы, а еще лучше весь шар стопы, достигал земли, чтобы достичь положения
равновесия в положении стоя. Необходимо соблюдать маркировку минималь-
ной глубины вставки на подседельном штыре в подседельную трубу.
Руль, а также рычаг ручного тормоза и звонок должны быть легко доступны
для ребенка, когда он занимает положение в седле.
При установке педалей учитывайте левостороннюю или правостороннюю
резьбу (обозначается R или L рядом с резьбой на оси педали). Рисунки для
инструкций по сборке находятся на следующих страницах данного руководства.
ВНИМАНИЕ
Неправильная окончательная сборка может привести к опасным ситуациям,
несчастным случаям и серьезным травмам. Поэтому проводите осмотр авто-
мобиля после сборки в соответствии с контрольным перечнем безопасности! В
случае сомнений обратитесь к своему специализированному дилеру.
Для установки вам понадобятся следующие инструменты:
• Шестигранная головка 4 мм, 5 мм и 6 мм
• 15 мм гаечный ключ с открытым концом
• Крестовая отвертка
• Отвертка T20
Обслуживание и уход
В целях безопасности первый осмотр велосипеда следует проводить после
обкатки в течение нескольких часов.
Все работы по техническому обслуживанию требуют специальных знаний.
Если вы не уверены, что сможете выполнить их самостоятельно, проконсуль-
тируйтесь с дилером.
Защищайте велосипед от дорожной соли и не храните его в сырых помещениях
(например, в гараже) в течение длительного времени. Если вы все же храните
велосипед во влажной среде, пожалуйста, защитите поверхности неокра-
шенных металлических деталей (винты, гайки и т.д.) подходящим герметиком
(например, аэрозольным воском). Втулки и шарикоподшипники должны время
от времени проверяться специалистом на предмет регулировки и смазки. Не
используйте для очистки очиститель высокого давления / паровую струю.
Смазка, чистота и защита от коррозии
Все лакокрасочные и металлические поверхности можно очистить и защи-
тить с помощью имеющихся в продаже средств по уходу за автомобилем.
Используйте только экологически чистые чистящие средства, которые не
являются агрессивными. Регулярно смазывайте цепь маслом (цепным или
универсальным) и при необходимости очищайте. Боковые стороны ободов
(тормозные поверхности) должны быть очищены от смазки!
Освещение
Освещение основано на светодиодной технологии, которая характеризуется
низким энергопотреблением и длительным сроком службы. Чтобы проверить
систему освещения, поверните переднее колесо с поднятым колесом.
RUS
loading