Controles
EN CAS DE PANNE DE LA BATTERIE
OU DE DÉMARRAGE PAR POUSSÉE,
LE FONCTIONNEMENT CORRECT DU
VÉHICULE ET LE RESPECT DES NOR-
MES EN VIGUEUR NE SONT PAS AS-
SURÉS.
ATTENTION
AVANT DE PARTIR, EFFECTUER
TOUJOURS UN CONTRÔLE PRÉLIMI-
NAIRE DU VÉHICULE, AFIN D'OBTE-
NIR UN FONCTIONNEMENT COR-
RECT ET SÛR. LE MANQUE D'EXÉCU-
TION DE CES OPÉRATIONS PEUT
PROVOQUER DES LÉSIONS CORPO-
RELLES GRAVES OU DES DOMMA-
GES GRAVES AU VÉHICULE. NE PAS
HÉSITER À S'ADRESSER À UN con-
cessionnaire officiel Aprilia, SI ON NE
COMPREND PAS LE FONCTIONNE-
MENT DE CERTAINES COMMANDES
OU SI DES ANOMALIES DE FONC-
TIONNEMENT SONT RENCONTRÉES
OU SUSPECTÉES. LE TEMPS NÉCES-
SAIRE À UNE VÉRIFICATION EST IN-
54
Controles
EN EL CASO DE BATERÍA AVERIADA
O SI ES NECESARIO EMPUJAR EL
VEHÍCULO PARA QUE ARRANQUE,
NO SE GARANTIZAN NI EL FUNCIO-
NAMIENTO CORRECTO DEL VEHÍCU-
LO NI EL RESPETO DE LAS NORMAS
VIGENTES.
ATENCIÓN
ANTES DE PARTIR, EFECTUAR SIEM-
PRE UN CONTROL PRELIMINAR DEL
VEHÍCULO, PARA GARANTIZAR UN
FUNCIONAMIENTO CORRECTO Y SE-
GURO. EL HECHO DE NO REALIZAR
DICHAS OPERACIONES PUEDE CAU-
SAR GRAVES LESIONES PERSONA-
LES O DAÑOS GRAVES AL VEHÍCU-
LO. CUANDO NO SE COMPRENDA EL
FUNCIONAMIENTO DE ALGÚN MAN-
DO O EN CASO DE QUE SE ENCUEN-
TREN ANOMALÍAS O SE TENGA SOS-
PECHA DE LAS MISMAS DURANTE
EL FUNCIONAMIENTO, NO VACILAR
EN DIRIGIRSE A UN Concesionario
Oficial Aprilia. EL TIEMPO NECESA-
RIO PARA UN CONTROL ES MUY