local para informarse de las zonas de
navegación segura y los peligros exis-
tentes para la navegación. ¡Reduzca la
velocidad y manténgase alerta!
I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E : : Los daños por impacto
NO están cubiertos por la garantía del
fueraborda.
A A V V I I S S O O
E E l l s s i i s s t t e e m m a a a a m m o o r r t t i i g g u u a a d d o o r r d d e e l l m m o o t t o o r r
f f u u e e r r a a b b o o r r d d a a n n o o f f u u n n c c i i o o n n a a m m a a r r c c h h a a
a a t t r r á á s s . . S S i i m m a a n n i i o o b b r r a a n n d d o o m m a a r r c c h h a a a a t t r r á á s s
c c h h o o c c a a c c o o n n u u n n o o b b j j e e t t o o , , y y a a s s e e a a e e n n e e l l
a a g g u u a a o o a a l l r r e e m m o o l l c c a a r r l l a a e e m m b b a a r r c c a a c c i i ó ó n n , ,
é é s s t t a a y y e e l l m m o o t t o o r r f f u u e e r r a a b b o o r r d d a a p p u u e e d d e e n n
s s u u f f r r i i r r g g r r a a v v e e s s d d a a ñ ñ o o s s . .
Si se choca con un objeto:
– PARE inmediatamente y examine el
motor fueraborda para ver si los torni-
llos de fijación están bien apretados.
– INSPECCIONE en busca de daños
en el soporte giratorio y la escuadra
de popa, así como en los componen-
tes de la dirección.
– EXAMINE si hay daños estructurales
en la embarcación.
USO DE SU FUERABORDA EVINRUDE
– APRIETE todos los tornillos que se
hayan aflojado.
Si la colisión se produjo en el agua, re-
grese a puerto a baja velocidad. Antes
de volver a navegar, solicite al Distribui-
dor que revise a fondo todos los
componentes.
Si el motor no desciende hasta la posi-
ción INFERIOR máxima, puede que ha-
ya chocado con un objeto submarino.
Consulte la NOTA DE SERVICIO .
A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N
S S i i n n o o s s e e b b u u s s c c a a n n y y r r e e p p a a r r a a n n l l o o s s d d a a ñ ñ o o s s
d d e e s s p p u u é é s s d d e e u u n n a a c c c c i i d d e e n n t t e e o o d d e e u u n n
c c h h o o q q u u e e c c o o n n u u n n o o b b j j e e t t o o , , p p o o d d r r í í a a n n p p r r o o - -
d d u u c c i i r r s s e e f f a a l l l l o o s s r r e e p p e e n n t t i i n n o o s s e e i i n n e e s s p p e e r r a a - -
d d o o s s d d e e c c o o m m p p o o n n e e n n t t e e s s y y l l a a p p é é r r d d i i d d a a d d e e
c c o o n n t t r r o o l l d d e e l l a a e e m m b b a a r r c c a a c c i i ó ó n n , , c c o o n n r r i i e e s s - -
g g o o d d e e l l e e s s i i o o n n e e s s . . L L o o s s d d a a ñ ñ o o s s s s i i n n r r e e p p a a - -
r r a a r r p p u u e e d d e e n n r r e e d d u u c c i i r r l l a a c c a a p p a a c c i i d d a a d d d d e e
l l a a e e m m b b a a r r c c a a c c i i ó ó n n y y d d e e l l m m o o t t o o r r f f u u e e r r a a - -
b b o o r r d d a a p p a a r r a a r r e e s s i i s s t t i i r r i i m m p p a a c c t t o o s s e e n n e e l l
f f u u t t u u r r o o . .
D D i i r r e e c c c c i i ó ó n n a a s s i i s s t t i i d d a a d d i i n n á á m m i i c c a a ( ( D D P P S S ) )
El fueraborda puede estar equipados
con un sistema dinámico de dirección
asistida (DPS). La DPS ofrece tres nive-
les de dirección asistida.
N N i i v v e e l l e e s s d d e e d d i i r r e e c c c c i i ó ó n n a a s s i i s s t t i i d d a a
Todos los niveles de dirección asistida
proporcionan el mismo índice de asisten-
cia con velocidades del motor inferiores
a 4.500 r.p.m.
A medida que la velocidad supera las
4.500 r.p.m., los niveles de asistencia se
reducen progresivamente.
El nivel de asistencia por defecto de fá-
brica es "mínimo". Use la pantalla digital
Evinrude ICON-Touch o ICON CS para
51