BRP Evinrude E-Tec G2 Guia Del Usuario página 47

115h.o., 140 cv, 150 cv, 1865 l 3 cilindros en línea
Tabla de contenido
I I M M P P O O R R T T A A N N T T E E : : Activar un botón de ele-
vación con la llave de contacto en la po-
sición de APAGADO encenderá el
sistema brevemente. La bomba eléctrica
del combustible se pondrá en marcha, al
igual que el control remoto y cualquier
pantalla o indicador. El sistema de eleva-
ción tardará un poco en funcionar. Esto
es normal. El sistema se apagará tras
unos pocos segundos sin utilizarse.
A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N
C C u u a a n n d d o o s s e e n n a a v v e e g g a a p p o o r r a a g g u u a a s s t t u u r r b b u u - -
l l e e n n t t a a s s o o s s e e c c r r u u z z a a u u n n a a o o l l e e a a d d a a , , u u n n á á n n - -
g g u u l l o o d d e e c c o o m m p p e e n n s s a a c c i i ó ó n n e e x x c c e e s s i i v v o o
p p u u e e d d e e h h a a c c e e r r q q u u e e l l a a p p r r o o a a s s e e e e l l e e v v e e r r e e - -
p p e e n n t t i i n n a a m m e e n n t t e e , , c c o o n n e e l l r r i i e e s s g g o o d d e e q q u u e e
l l o o s s o o c c u u p p a a n n t t e e s s s s a a l l g g a a n n d d e e s s p p e e d d i i d d o o s s d d e e
l l a a e e m m b b a a r r c c a a c c i i ó ó n n o o d d e e q q u u e e s s u u f f r r a a n n l l e e - -
s s i i o o n n e e s s g g r r a a v v e e s s . .
A A l l g g u u n n a a s s c c o o m m b b i i n n a a c c i i o o n n e e s s d d e e e e m m b b a a r r - -
c c a a c c i i ó ó n n / / f f u u e e r r a a b b o o r r d d a a / / h h é é l l i i c c e e p p u u e e d d e e n n
c c a a u u s s a a r r l l a a i i n n e e s s t t a a b b i i l l i i d d a a d d d d e e l l a a e e m m b b a a r r - -
c c a a c c i i ó ó n n y y / / o o u u n n p p a a r r d d e e t t o o r r s s i i ó ó n n e e l l e e v v a a d d o o
s s o o b b r r e e l l a a d d i i r r e e c c c c i i ó ó n n c c u u a a n n d d o o s s e e n n a a v v e e g g a a
a a v v e e l l o o c c i i d d a a d d e e s s a a l l t t a a s s , , o o c c o o n n e e l l m m o o t t o o r r
f f u u e e r r a a b b o o r r d d a a c c e e r r c c a a d d e e s s u u s s l l í í m m i i t t e e s s s s u u - -
p p e e r r i i o o r r e e s s d d e e c c o o m m p p e e n n s s a a c c i i ó ó n n ( ( e e l l e e v v a a - -
c c i i ó ó n n d d e e p p r r o o a a m m á á x x i i m m a a o o p p r r o o a a
d d e e m m a a s s i i a a d d o o b b a a j j a a d d a a ) ) . . L L a a e e s s t t a a b b i i l l i i d d a a d d
d d e e l l a a e e m m b b a a r r c c a a c c i i ó ó n n y y e e l l p p a a r r d d e e t t o o r r s s i i ó ó n n
s s o o b b r r e e l l a a d d i i r r e e c c c c i i ó ó n n t t a a m m b b i i é é n n p p u u e e d d e e n n
v v a a r r i i a a r r s s e e g g ú ú n n l l a a s s c c o o n n d d i i c c i i o o n n e e s s d d e e l l
a a g g u u a a . . E E n n c c o o n n d d i i c c i i o o n n e e s s a a d d v v e e r r s s a a s s , , r r e e - -
d d u u z z c c a a l l a a a a c c e e l l e e r r a a c c i i ó ó n n y y / / o o a a j j u u s s t t e e e e l l
á á n n g g u u l l o o d d e e e e l l e e v v a a c c i i ó ó n n p p a a r r a a m m a a n n t t e e n n e e r r
e e l l c c o o n n t t r r o o l l . . S S i i s s e e e e x x p p e e r r i i m m e e n n t t a a i i n n e e s s t t a a - -
b b i i l l i i d d a a d d e e n n l l a a e e m m b b a a r r c c a a c c i i ó ó n n y y / / o o u u n n p p a a r r
d d e e t t o o r r s s i i ó ó n n e e l l e e v v a a d d o o e e n n l l a a d d i i r r e e c c c c i i ó ó n n , ,
c c o o n n s s u u l l t t e e a a l l D D i i s s t t r r i i b b u u i i d d o o r r p p a a r r a a l l l l e e v v a a r r a a
c c a a b b o o l l a a s s r r e e c c t t i i f f i i c c a a c c i i o o n n e e s s n n e e c c e e s s a a r r i i a a s s . .
Algunas embarcaciones tienden a sur-
car, o tienen dificultades para hidropla-
near, cuando se utilizan en la posición
de elevación más baja. Si la embarca-
ción no se puede manejar adecuada-
mente cuando se configura con la proa
USO DE SU FUERABORDA EVINRUDE
totalmente bajada, ajuste el ángulo del
elevador.
A A T T E E N N C C I I Ó Ó N N
S S i i l l a a p p r r o o a a d d e e l l a a e e m m b b a a r r c c a a c c i i ó ó n n s s e e s s u u - -
m m e e r r g g e e e e x x c c e e s s i i v v a a m m e e n n t t e e a a v v e e l l o o c c i i d d a a d d e e s s
a a l l t t a a s s , , l l a a e e m m b b a a r r c c a a c c i i ó ó n n p p u u e e d d e e d d e e s s - -
v v i i a a r r s s e e o o g g i i r r a a r r r r e e p p e e n n t t i i n n a a m m e e n n t t e e , , c c o o n n e e l l
r r i i e e s s g g o o d d e e q q u u e e l l o o s s o o c c u u p p a a n n t t e e s s d d e e l l a a
e e m m b b a a r r c c a a c c i i ó ó n n s s a a l l g g a a n n d d e e s s p p e e d d i i d d o o s s y y
s s u u f f r r a a n n l l e e s s i i o o n n e e s s g g r r a a v v e e s s . .
2
1. En paralelo con la superficie del agua
2. Interruptor de elevación, ARRIBA
3. Interruptor de elevación, ABAJO
La embarcación debería acelerar con ra-
pidez, planear fácilmente y desplazarse
en paralelo a la superficie del agua cuan-
do va a una velocidad elevada.
Si la posición de elevación es demasia-
do BAJA, la parte delantera de la embar-
cación BAJARÁ y desplazará agua.
Si la posición de elevación es demasia-
do ALTA, la parte delantera de la embar-
cación SUBIRÁ y rebotará.
I I n n t t e e r r r r u u p p t t o o r r E E l l e e v v a a d d o o r r / / I I n n c c l l i i n n a a d d o o r r
e e l l é é c c t t r r i i c c o o d d e e l l a a c c a a ñ ñ a a
Pulse el interruptor de elevación de la
embarcación para elevar/inclinar el fue-
raborda arriba o abajo. El interruptor fun-
ciona
cuando
ENCENDIDO o APAGADO. Es normal
un ligero retraso del movimiento de ele-
vación cuando el interruptor con llave del
control de caña esté en posición
APAGADO.
1
3
el
sistema
está
47
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido