SORIN GROUP APEX Instrucciones Para El Uso página 58

Oxigenador de membrana de fibra capilar
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
päähän toisistaan. Leikkaa letku aseptisesti pihtien väliltä.
Suorita leikkaus lähimpänä oksygenaattoria olevien pihtien
läheltä.
9.
Liitä oksygenaattorin 3/8":n (9,5 mm) sisääntuloletku (pumpun
päästä) uuden oksygenaattorin sisääntuloon.
10. Aseta kahdet pihdit oksygenaattorin 3/8":n (9,5 mm)
ulostuloletkuun. Aseta pihdit lähelle oksygenaattorin ulostuloa
ja noin 1,5 tuuman (3,8 cm) päähän toisistaan. Leikkaa letku
aseptisesti
pihtien
väliltä.
oksygenaattoria olevien pihtien läheltä.
11. Liitä oksygenaattorin 3/8":n (9,5 mm) ulostuloletku uuden
oksygenaattorin veren ulostuloliittimeen.
12. Irrota
valtimoveren
oksygenaattorista
ja
valtimoveren sisääntuloliittimeen.
13. Poista
pihdit
uuden
ulostuloletkuista.
14. Avaa tyhjennys/kiertoventtiili.
15. Varmista,
että
liitännät
potilaaseen menevässä valtimoletkussa on vielä yhdet pihdit.
16. Täytä uusi oksygenaattori ja poista täytön ja kierron aikana
mahdollisesti muodostuneet ilmakuplat.
17. Kytke näytteenottojärjestelmä pois. Kytke valtimopumppu
pois ja sulje tyhjennys/kiertoventtiili.
18. Poista
pihdit
laskimo-
kehonulkoista verenkiertoa tavalliseen tapaan.
19. Poista
valtimoveren
oksygenaattorista ja liitä se uudessa oksygenaattorissa
olevaan liittimeensä.
20. Poista kaasunpoistoletku vanhasta oksygenaattorista ja liitä
se uuteen oksygenaattoriin.
KÄYTETYN LAITTEEN PALAUTUS
Jos käyttäjä on tyytymätön tuotteen laatuun liittyvästä syystä, tulee
hänen
ottaa
yhteyttä
välittömästi
valtuutettuun paikalliseen SORIN GROUP ITALIA edustajaan.
Kaikki käyttäjän kriittisenä pitämät parametrit on ilmoitettava
huolellisesti ja välittömästi. Seuraavat vähimmäis tiedot on
liitettävä:
 Tapahtuman yksityiskohtainen kuvaus ja, jos olemassa,
potilaan tila;
 Kyseisen tuotteen tunnus;
 Kyseisen tuotteen sarjanumero;
 Kyseisen laitteen saatavuus;
 Kaikki olennaiset tekijät, joita käyttäjä pitää käytännöllisinä
tyytymättömyyteen johtaineiden syiden ymmärtämiseksi.
SORIN GROUP ITALIA pidättää itsellään oikeuden valtuuttaa,
tarvittaessa, kyseisen laitteen palauttamisen arviointia varten. Jos
palautettava tuote on kontaminoitunut, on se hoidettava, pakattava
tuotteen
ja käsiteltävä
käyttömaan lainsäädännön mukaisesti.
Terveydenhoitolaitoksen tulee valmistella ja merkitä
palautettava laite asianmukaisesti lähetystä varten. Älä lähetä
laitteita, jotka ovat altistuneet veren välityksellä tarttuville
infektiotaudeille.
TAKUUEHDOT
Nämä takuuehdot täydentävät voimassa olevan lainsäädännön
myöntämiä ja turvaamia ostajan oikeuksia.
SORIN GROUP ITALIA takaa, että tämän lääketieteellisen laitteen
valmistuksessa on otettu huomioon kaikki laitteen luonteen ja
käyttötarkoituksen vaatimat varotoimet.
SORIN GROUP ITALIA takaa, että tämä lääketieteellinen laite
toimii käyttöohjeiden mukaisesti kun ohjeita laitetta käytettäessä
noudatetaan, käyttäjänä on pätevä henkilökunta ja käyttö tapahtuu
ennen kuin pakkauksessa oleva viimeinen käyttöpäivämäärä on
mennyt umpeen.
SORIN GROUP ITALIA ei kuitenkaan voi taata, että käyttäjä
käyttää laitetta oikein tai etteivät virheellinen diagnoosi tai terapia
ja/tai
yksittäisen
potilaan
ominaisuudet käyttöohjeiden noudattamisesta huolimatta voi
58
Suorita
leikkaus
lähimpänä
sisääntuloletku
vanhasta
liitä
se
uuden
oksygenaattorin
oksygenaattorin
sisääntulo-
ovat
varmoja.
Varmista,
ja
valtimoletkuista
ja
lämpötilasondi
vanhasta
tuotteen
tomittajaan
erityiset
fyysiset
ja
biologiset
vaikuttaa laitteen toimintaan ja tehoon ja aiheuttaa potilaalle
vahingollisia seurauksia.
Siksi
SORIN
noudattamaan
moitteettoman toiminnan vaatimat varotoimet, eikä ota vastuuta
mistään laitteen väärästä käytöstä suorasti tai epäsuorasti
aiheutuneista häviöistä, vahingoista, kuluista, onnettomuuksista tai
muista seurauksista.
SORIN GROUP ITALIA sitoutuu vaihtamaan lääketieteellisen
laitteen, joka on viallinen myyntiin tuotaessa tai, jos SORIN
GROUP ITALIA huolehtii kuljetuksesta, kun se toimitetaan
käyttäjälle, ellei vikaa voida pitää ostajan aiheuttamana.
Yllä mainitut ehdot korvaavat kaikki nimenomaiset ja sanattomat,
kirjalliset tai suulliset,
tarkoituksenmukaisuustakuut
GROUP ITALIAn tai muun teollisen tai kaupallisen yrityksen
edustaja, jälleenmyyjä tai välittäjä ei ole valtuutettu antamaan
muita tietoja tai takuita kuin mitä nämä takuuehdot ilmaisevat.
ja
SORIN GROUP ITALIA ei vastaa mahdollisista takuuehtojen tai
tämän asiakirjan sisältämien tietojen/ohjeiden muutoksista. Ostaja
hyväksyy nämä takuuehdot, erityisesti sen seikan, että kiista- tai
oikeusjuttutapauksessa SORIN GROUP ITALIAa vastaan ostaja ei
että
voi perustaa vaatimuksia oletettuihin tai todistettuihin kenen
tahansa suorittamiin muutoksiin, jotka ovat ristiriidassa näiden
takuuehtojen sisältämien tietojen kanssa ja/tai lisäävät niihin jotain.
Sopimuspuolten välinen suhde (vaikka sopimusta ei olisi tehty
kirjallisesti), jota varten tämä takuu annetaan, sekä kaikki sitä
koskevat tai siihen liittyvät kiistakysymykset, kuten myös kaikki tätä
takuuta
koskevat
sulkematta tai pidättämättä, ovat Italian lain ja oikeudenkäytön
jatka
alaisia.
Kaikki mahdolliset kiistakysymykset kuuluvat Modenan
(Italia) tuomioistuimen piiriin.
LUETTELONRO 050261000 ja 050261700
Toimintaparametrit
tai
Potilaan koko
Veren maksimivirtaus
Kaasun maksimivirtaus
Täyttötilavuus
Staattinen täyttötilavuus:
(talteenotettu käytön jälkeen)
Laitteen mitat
Korkeus
Leveys (liitännät mukaanlukien)
Paino
Veren liittimet
Oksygenaattorin sisääntuloliitin
Oksygenaattorin ulostuloliitin
Valtimoveren sisääntuloliitin
Valtimoveren näytteenottoliitin
Liittimet
Kaasun sisääntuloliitin
Veden sisääntulo- ja ulostuloliittimet :Hansen 3ST
Valtimoliitin lämpötilasondille
Sisäänrakennettu kaasunpoistoliitin 3/8" (9,5 mm)
Lämmönvaihdin
Materiaali
Hyötypinta-ala
Kalvo
Kokoonpano
Kalvon hyötypinta-ala
Kalvon materiaali
FI - SUOMALAINEN
GROUP
ITALIA
kehottaa
käyttöhjeita
ja
suorittamaan
lailliset takuut, kaupattavuus- ja/tai
mukaanlukien.
asiat
tai
kiistakysymykset,
LAITTEEN OMINAISUUDET
®
®
APEX
M ja APEX
M Ph.I.S.I.O
ONTTOKUITUKALVOINEN
OKSYGENAATTORI
Aikuiset
8 litraa/min
16 litraa/min
310 ml
270 ml
8,75" (22 cm)
6,5" (16,5 cm)
2,0 lbs (908 g)
3/8" (9,5 mm)
3/8" (9,5 mm)
pos-lock
sisäkiert. luer lock
1/4" (6,4 mm)
YSI Sarja 400
Ruost. teräs
0,14 m2
Onttokuitu
(veri kuidun ulkopuolella)
2,0 m2
Mikrohuokoinen polypropeeni
käyttäjää
tarkoin
kaikki
laitteen
Kukaan
SORIN
mitään
pois
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido