Bauerfeind CoxaTrain Manual Del Usuario página 35

Ocultar thumbs Ver también para CoxaTrain:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
66
RU
Уважаемые клиенты!
Благодарим вас за приобретение продукции Bauerfeind.
Каждый день мы работаем над повышением эффективности нашей
медицинской продукции, поскольку ваше здоровье нам очень
дорого. Внимательно прочитайте инструкцию по использованию. При
возникновении вопросов обратитесь к своему лечащему врачу или в
специализированный магазин.
Назначение
CoxaTrain является продуктом медицинского
назначения. Это ортез
для стабилизации
1
сустава и уменьшения боли в тазобедренном
суставе для повышения активности при
артрозе тазобедренного сустава.
Показания
• Артроз тазобедренного сустава
(степень 2–4 по Келлгрену-Лоуренсу)
• Мышечный дисбаланс пояснично-тазобе-
дренной области
• Мышечные проблемы после операции на
тазобедренном суставе
• Импиджмент-синдром тазобедренного
сустава
• Нестабильность тазобедренного сустава
(после тотального эндопротезирования,
ревизионного эндопротезирования)
• Ощущение нестабильности в бедре
• Ослабление протеза тазобедренного суста-
ва при невозможности операции
Риск при использовании изделия
Важные указания
Эффективность изделия обеспечивается пре-
жде всего при физической активности.
• Во время длительного отдыха ортез следует
снимать.
• После назначения ортеза CoxaTrain исполь-
зуйте его исключительно по назначению и в
соответствии с дополнительными рекомен-
дациями врача или другого медицинского
специалиста². При одновременном исполь-
зовании бандажа с другими изделиями
проконсультируйтесь со специалистом или
своим врачом. Не вносите самостоятельно
никаких изменений в изделие, так как в
противном случае оно может не оказать
ожидаемого лечебного действия или даже
нанести вред вашему здоровью. В таких
случаях гарантия и ответственность произ-
водителя исключаются.
• Избегайте контакта изделия с жиро- и
кислотосодержащими средствами, мазями
или лосьонами.
• Все надеваемые на тело вспомогательные
средства при слишком плотном прилегании
могут оказывать чрезмерное давление на
некоторые участки тела. В редких случаях
они могут также пережимать кровеносные
сосуды или нервы.
• Если при ношении изделия вы почувствуете
какие-то негативные изменения или увели-
чение дискомфорта, немедленно снимите
его и обратитесь к врачу.
Противопоказания
A – Чаша ортеза с шарнирной шиной
B – Тазовый бандаж
C – Ягодичная вставка
D – Вертлюжная подушечка плоская
E – Вертлюжная подушечка высокая с отвер-
стием
F – Вертлюжная вставка
(оборотная сторона белая)
G – Вертлюжная вставка
(оборотная сторона черная)
H – Защитная текстильная подкладка
I – Набедренный трикотаж
J – Крышка
K – 2 ограничивающих штифта (опция)
L – Вставка для крестцово-подвздошного
сустава
Сообщений о клинически значимых побочных
действиях не поступало.
При перечисленных ниже клинических кар-
тинах применение изделия возможно только
после консультации с лечащим врачом:
• Заболевания и повреждения кожи на соот-
ветствующей области тела, особенно при
появлении признаков воспаления, а также
при наличии отечных рубцов, выступающих
над поверхностью кожи, покраснений или
гипертермии
• Нарушения чувствительности, кровообра-
щения и подвижности в области бедер и ног
• Нарушения оттока лимфы, а также отеки
мягких тканей неясной этиологии вблизи
наложенного вспомогательного средства
Указания по использованию
Определение размера (только квалифици-
рованным специалистом)
• Подбор и подгонка ортеза осуществляется
специалистом после снятия размеров
пациента. Для выбора правильного размера
воспользуйтесь таблицей размеров на упа-
ковке, опираясь на замеренные значения.
• Для определения правильного размера
необходимо знать длину окружности таза.
• По длине окружности бедра, измеренной
в середине бедра, вы можете определить
размер набедренного бандажа, также нужны
данные обмера травмированной стороны
(левой или правой ноги).
• Для выбора правильной шарнирной
шины (short / long) необходимо знать рост
пациента.
s = short Рост < 1,70 м
l = long Рост > 1,70 м
В некоторых случаях может случиться так,
что вместо измеренного размера «short»
лучше подойдет размер шарнирной шины
«long» или наоборот.
Подгонка CoxaTrain (только квалифици-
рованным специалистом)
• Сначала вставьте чашу ортеза с шарниром
по травмированной стороне в предусмо-
A
тренный карман на тазовом бандаже
этом логотип Bauerfeind «B» на чаше ортеза
должен быть направлен наружу (от тела)
• Прикрепите синюю ягодичную вставку
(при доставке прикреплена справа) к пред-
усмотренной специально для нее липучке
на травмированной стороне (на внутренней
стороне тазового бандажа)
.
2
• Затем прикрепите овальную вертлюжную
подушечку
к треугольным липучкам на
D
внутренней стороне шарнира.
В качестве альтернативы в этом месте
можно зафиксировать вторую овальную
подушку с отверстием
для снижения
E
давления на большой вертел бедренной
кости
.
3
• Затем прикрепите вертлюжную вставку
(
имеет форме почки, серого цвета, обо-
F
ротная сторона белая) к шарнирной шине
над вертлюжной вставкой, при этом шарнир
должен быть согнут на 90°
; вторая при-
4
лагаемая вертлюжная вставка (
серого
G
цвета, в форме почки, оборотная сторона
черная) при необходимости может быть
прикреплена под вставкой
для достиже-
F
ния более высокого массажного эффекта
или для усиления действия вставки.
• Теперь наденьте на пациента тазовый
бандаж с собранным шарниром. Убедитесь,
что верхний край тазового бандажа нахо-
дится на одном уровне с верхним краем
подвздошного гребня
.
5
• Если шарнир выпирает, вы можете ограни-
чить его в области зоны пересечения шины
по анатомическому ходу бедра вручную
6
или с помощью края стола максимум в 3
раза
.
7
• Для полной сборки изделия сначала сними-
те бандаж.
• Затем наденьте защитную текстильную про-
кладку
на нижний конец шарнира
H
необходимости укоротите ножницами.
• Затем вставьте нижний конец шарнира в
гнездо набедренного трикотажа
, удержи-
I
вая нажатой кнопку блокировки и позволяя
ему зафиксироваться в одном из шести
возможных положений (в зависимости от
длины ноги)
.
9
СОВЕТ: Запишите соответствующий номер по-
ложения, чтобы после разборки и сборки для
чистки пациент мог снова найти правильную
точку фиксации.
• Расположите вставки для крестцово-под-
вздошного сустава
(вставки ISG) вдоль
L
липучек (вертикально), чтобы углубление
(отверстие) находилось на заднем верхнем
подвздошном отростке (SIPS).
• В зависимости от показаний / предписаний
врача для ограничения сгибания / раз-
гибания в тазобедренном суставе могут
использоваться поставляемые в качестве
, при
опции ограничивающие штифты
B
90°)
.
10
.
• Для этого поместите ограничивающие
1
штифты в соответствующие отверстия (60°,
C
75°, 90°)
.
11
• Затем защелкните крышку
J
• Проверьте посадку отрегулированного
ортеза на пациенте и попрактикуйте с
ним надевание и снятие ортопедического
изделия перед зеркалом.
• Если вставки для крестцово-подвздошного
сустава
мешают надеванию тазового
L
бандажа, можно отстегнуть их.
СОВЕТ: Следите, чтобы липучки не касались
трикотажа. Так можно предотвратить по-
вреждение материала CoxaTrain.
Надевание ортеза CoxaTrain (пациент)
• Расположите ортез на тазе так, чтобы
верхний край трикотажа доходил максимум
до верхнего края подвздошного гребня,
при этом чаша тазобедренного ортеза с
шарнирной шиной
должна опираться на
A
боковую сторону бедра по центру
• Вставьте пальцы в предусмотренные для них
отверстия на застежке-липучки и равномер-
но потяните ее вперед
.
2
• Теперь прижмите левую половину застежки
к животу и наложите правую половину на
левую таким образом, чтобы ее можно было
застегнуть. При наложении выньте сначала
пальцы из левого, а потом из правого
отверстия
.
3
• Теперь возьмите каждой рукой ремни,
одновременно и равномерно потяните их
вперед, пока не почувствуете необходимую
для стабилизации силу давления на таз
• В заключение закрепите оба ремня на
большой застежке на животе
• Наденьте набедренный трикотаж
, при
бедра
с натяжением без образования
8
6a
складок и плотно застегните липучку
облегчения обращения с ортезом можно на-
девать бандаж для ног в положении сидя
Снятие ортеза CoxaTrain (пациент)
• Отстегните застежку набедренного трико-
тажа
.
7
• После этого отстегните ремни тазового
бандажа
и свободно закрепите их на
B 5
липучках. Теперь можно открыть застежку
тазового крепления
. При этом придержи-
3
вайте ортез CoxaTrain со стороны, с которой
находится чаша бедра с суставом
СОВЕТ: Для облегчения использования и во
избежание повреждения материала ортеза
CoxaTrain всегда прикрепляйте открытые
67
(60°, 75°,
K
на шарнире
.
12
.
1
.
4
.
5
вокруг
I
. Для
7
.
6b
.
8
loading