Bauerfeind CoxaTrain Manual Del Usuario página 29

Ocultar thumbs Ver también para CoxaTrain:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
54
SL
Spoštovani kupec, zahvaljujemo se vam, da ste se odločili za
izdelek podjetja Bauerfeind.
Nenehno se trudimo izboljšati medicinsko učinkovitost naših izdelkov, saj
nam je vaše zdravje pomembno. Pozorno preberite navodila za uporabo.
Če imate kakršna koli vprašanja, se obrnite na svojega zdravnika ali
specializirano prodajalno.
Namen uporabe
CoxaTrain je medicinski pripomoček. Je
ortoza
za stabilizacijo sklepov in zmanjšanje
1
bolečin v predelu kolka, ki vam omogoča, da
boste lahko ob artrozi kolka bolj aktivni.
Indikacije
• Artroza kolka
(ocena po lestvici Kellgren-Lawrence 2–4)
• Mišično neravnotežje v ledvenem predelu,
predelu medenice in kolkov
• Težave z mišicami po operaciji kolčnega
sklepa
• Femoroacetabularna utesnitev (FAI) kolčne-
ga sklepa
• Nestabilnost kolčnega sklepa
(po totalni kolčni endoprotezi, po ponovnem
posegu)
• Občutek nestabilnosti v predelu kolkov
• Razrahljanje kolčne proteze, ko kirurški
poseg ni mogoč
Tveganja pri uporabi
Pomembne opombe
Učinek izdelka je najizrazitejši zlasti ob
telesni aktivnosti.
• Med daljšim obdobjem mirovanja ortozo
snemite.
• Po izdaji opornico CoxaTrain uporabljaj-
te izključno v skladu z indikacijami in
upoštevajte nadaljnja navodila strokovno
usposobljenega medicinskega osebja². Ob
sočasni uporabi z drugimi izdelki se posve-
tujte s strokovno usposobljenim osebjem ali
svojim zdravnikom. Izdelka ne smete samo-
voljno spreminjati, saj v tem primeru morda
ne bo imel pričakovanega učinka oz. lahko
škoduje zdravju. V teh primerih garancija in
jamstvo prenehata veljati.
• Izdelek ne sme priti v stik s snovmi, mazili
ali losjoni, ki vsebujejo maščobe in kisline.
• Vsi pripomočki, ki se namestijo na zunanjo
stran telesa, lahko pri pretesni namestitvi
povzročijo lokalno preveliko stiskanje tkiva
ali v redkih primerih neprekinjeno stiskanje
žil ali živcev.
• Če med nošenjem izdelka opazite negativne
spremembe oz. poslabšanje stanja, takoj
nehajte uporabljati izdelek in obiščite
zdravnika.
Kontraindikacije
A – Kolčna školjka s sklepno opornico
B – Opornica za medenico
C – Glutealni vložek
D – Blazinica za trohanter, ploska
E – Blazinica za trohanter, visoka z odprtino
F – Vložek za trohantra (bela hrbtna stran)
G – Vložek za trohantra (črna hrbtna stran)
H – Tekstilna zaščita sklepa
I – Pletivo za stegno
J – Pokrov
K – 2 × omejevalni zatiči (na voljo opicijsko)
L – Vložki za iliosakralni sklep
Klinično pomembni neželeni učinki niso zna-
ni. Pri naslednjih bolezenskih stanjih lahko
izdelek nosite samo po predhodnem posvetu
z zdravnikom:
• Bolezni / poškodbe kože na delih telesa, kjer
nosite pripomoček, predvsem kadar gre za
vnetja, ter pri vseh izbočenih brazgotinah
z oteklino, rdečico in pretiranim pregre-
vanjem
• Motnje občutenja, prekrvavitve in omejeno
gibanje v predelu kolkov in nog
• Motnje odvajanja limfne tekočine – tudi
nejasno otekanje mehkih tkiv pri namešče-
nem pripomočku.
Navodila za uporabo
Določitev velikosti (izključno s strani
strokovno usposobljenega osebja)
• Strokovno usposobljeno osebje po meritvi
pacienta izbere in prilagodi ortozo. Pravilno
velikost določite glede na merilne vrednosti
v preglednici velikosti na embalaži.
• Za določitev ustrezne velikosti potrebujete
obseg medenice.
• Z obsegom stegen, ki ga izmerite na sredini
stegna, lahko določite velikost opornice za
stegno, pri čemer je treba upoštevati tudi
stran, ki jo želite oskrbeti (leva oz. desna
noga).
• Za izbiro sklepne opornice (short / long)
morate poznati telesno višino pacienta.
s = short Telesna višina < 1,70 m
l = long Telesna višina > 1,70 m
V posameznih primerih je mogoče, da se
namesto izmerjene velikosti »short« bolje
prilega velikost sklepne opornice »long«
ali obratno.
Prilagajanje opornice CoxaTrain (samo
strokovno usposobljeno osebje)
• Najprej kolčno školjko s pregibnim delom
glede na stran, ki jo želite oskrbeti, po-
A
tisnite v za to predviden žep, ki je navarjen
na opornico za medenico
, pri čemer je
B
logotip Bauerfeind »B« na kolčni školjki
obrnjen navzven (stran od telesa)
.
1
• Pripnite moder glutealni vložek
(ki je ob
C
dobavi pripet na desni strani) na predvi-
denega ježka na prizadeti strani (notranja
stran opornice za medenico)
.
2
• Nato na notranjo stran pregibnega dela
ovalno blazinico za trohanter
pripnite
D
prečno na trikotne pritrditvene točke.
Za točkovno razbremenitev pritiska na tro-
hanter major lahko
na to mesto pritrdite
E
tudi drugo ovalno, perforirano blazinico.
3
• Nato pripnite vložek za trohantra (
F
ledvičke, siva, hrbtna stran je bele barve)
nad blazinico za trohanter na sklepno
opornico, pri čemer mora biti pregibni
del upognjen pod kotom 90°
; drugo
4
priloženo blazinico za trohanter (
siva, v
G
obliki ledvičke, hrbtna stran je črne barve)
lahko po potrebi pripnete pod vložek
bi dosegli boljši učinek masaže oz. povečali
delovanje vložka.
• Opornico za medenico z nameščenim
pregibnim delom namestite na pacienta.
Pri tem pazite, da se zgornji rob opornice
za medenico prilega z zgornjim robom
medenice
.
5
• Če pregibni del štrli, lahko to na območju
preoblikovanja opornice
z rokami oz. s
6
pomočjo roba mize največ 3 x preoblikujete
glede na anatomski potek stegen
.
7
• Za popolno namestitev izdelka opornico
najprej znova odložite.
• Nato tekstilno zaščito za sklep povlecite
prek spodnjega dela pregibnega dela
potrebi jo skrajšajte s škarjami.
• Nato spodnji del pregibnega dela potisnite
v zapenjalo pletiva za stegno
, pri čemer
I
gumb za blokado držite pritisnjen in ga za-
skočite v enem od šestih mogočih položajev
(glede na dolžino noge)
.
9
NASVET: Zabeležite si številko, tako da bo
pacient po odstranitvi in ponovni namestitvi
pri čiščenju lahko znova našel ustrezno
zaskočno mesto.
• Po dolžini ježkov (navpično) namestite
vložke iliosakralnega sklepa
(vložki ISG),
L
tako da vdolbina (odprtina) leži na zadnjem
zgornjem odrastku črevnice (SIPS).
• Glede na indikacijo / navedbo zdravnika
lahko z omejevalnimi zatiči
omejite
K
upogib / izteg kolčnega sklepa (60°, 75°,
90°)
.
10
• V ta namen namestite omejevalne zatiče v
ustrezne odprtine (60°, 75°, 90°)
.
11
• Nato
na pregibni del
pripnite pokrov.
J
12
• Preverite, kako se prilagojena ortoza prile-
ga pacientu in z njim pred ogledalom vadite
nameščanje in odstranjevanje ortopedskih
pripomočkov.
• Če so vložki ISG
opornice za medenico
L
moteči, jih lahko odpnete.
NASVET: Pazite, da se ježki ne dotikajo
tkanine. Tako preprečite poškodbo materiala
opornice CoxaTrain.
v obliki
Nameščanje opornice CoxaTrain (pacient)
• Ortozo namestite na medenico, tako da
zgornji rob pletiva sega največ do zgornjega
roba medenice, pri čemer se kolčna školjka
s pregibnim delom
ob strani prilega na
A
srednji del stegna
.
1
• Zdaj prsta potisnite v za to predvideno zan-
, da
ko ob zapenjalu in zapenjalo enakomerno
F
potegnite navzgor
.
2
• Zdaj na trebuhu pritisnite levo polovico
zapenjala, desno polovico zapenjala pa
položite tako daleč čez levega, da jo lahko
zapnete. Pri zapenjanju povlecite prste
najprej iz leve in nato iz desne zanke.
• Zdaj primite oba vlečna trakova in ju isto-
časno ter enakomerno potegnite navzgor,
dokler ne vzpostavite želene moči delovanja
(stabilizacije medenice)
.
4
• Na koncu zaprite oba vlečna trakova na
veliko zapenjalo
na trebuhu.
5
• Pletivo za stegno povlecite
pazite, da ni gub,
in tesno spnite ježka
H
6a
, po
. Za lažje rokovanje lahko opornico za nogo
8
namestite tudi v sedečem položaju
Odstranjevanje opornice CoxaTrain
(pacient)
• Odpnite ježek na pletivu za stegno
• Nato odpnite raztegljive pasove opornice
za medenico
in jih ohlapno pripnite
B 5
na ježke. Zdaj lahko odpnete zapenjalo
medeničnega jermena
. Pri tem opornico
3
CoxaTrain držite na strani, kjer je kolčna
školjka s pregibnim delom
NASVET: Za lažje rokovanje in preprečevanje
poškodbe materiala opornice CoxaTrain
odprta zapirala na ježka vedno pripnite
neposredno na velur na ortozi.
Navodila za čiščenje (pacient)
• Najprej si zabeležite, na katerem mestu je
zaskočen gumb za blokado na pletivu za
nogo. Mogočih položajev je šest (glede na
dolžino noge)
.
9
Pri nastavitvi ortoze za lažjo orientacijo
označite ustrezni položaj.
• Pletivo za stegno odstranite s pregibnega
dela tako, da pritisnete gumb za blokado
in ob tem pletivo povlečete s pregibnega
dela
.
10a
• Ortozo, vložke in blazinice perite ročno z
blagim detergentom pri 30 °C.
• Kolčno školjko z aluminijastimi deli
obrišite z mehko krpo in blagim čistilnim
sredstvom.
• Ortozo nato pustite na zraku, da se posuši.
• Po sušenju znova sestavite pletivo za steg-
no
in sklepno opornico
I
snete gumb za blokado in pletivo za stegno
s ploščico za stegno potisnete na sklepno
opornico
.
10b
55
.
3
na stegno in
I
7
.
6b
.
7
.
8
, tako da priti-
A
loading