62
Υποδείξεις καθαρισμού (ασθενής)
• Σημειώστε αρχικά το σημείο ασφάλισης του
κουμπιού ασφάλισης στο πλεκτό ύφασμα κάτω
άκρου. Διατίθενται έξι διαφορετικές θέσεις
(ανάλογα με το μήκος του κάτω άκρου)
Κατά τη ρύθμιση της όρθωσης, χρησιμοποιείτε
ένα σημάδι.
• Αφαιρέστε το πλεκτό ύφασμα μηρού από τη
ράγα άρθρωσης, πιέζοντας το κουμπί ασφάλι-
σης και τραβώντας το πλεκτό ύφασμα μηρού
από τη ράγα άρθρωσης
.
10a
• Πλένετε την όρθωση, τις πελότες και τις
επενδύσεις στο χέρι στους 30 °C με ένα ήπιο
απορρυπαντικό.
• Καθαρίστε τη θήκη ισχίου με τα εξαρτήματα
αλουμινίου με ένα μαλακό πανί και ένα ήπιο
απορρυπαντικό.
• Αφήστε μετά την όρθωση να στεγνώσει
φυσικά.
• Αφού στεγνώσει, επαναφέρετε το πλεκτό
ύφασμα μηρού
στη ράγα άρθρωσης
I
πιέζοντας το κουμπί ασφάλισης και ωθώντας
το πλεκτό ύφασμα μηρού με την πλάκα μηρού
στη ράγα άρθρωσης
.
10b
• Ασφαλίστε το πλεκτό ύφασμα ξανά στην
προηγούμενη θέση
9
.
• Κολλήστε τις πελότες, όπως φαίνεται στην εικό-
να, στο βοήθημα λεκάνης ή στην αντίστοιχη
πλευρά
.
8
• Με την τακτική φροντίδα διασφαλίζετε τη
βέλτιστη δράση. Τηρείτε και τις οδηγίες που θα
βρείτε στην ετικέτα.
• Μην αφήνετε το προϊόν εκτεθειμένο σε άμεση
θερμότητα, καθώς, εκτός των άλλων, ενδέχεται
να επηρεαστεί αρνητικά η αποτελεσματικό-
τητα.
• Το προϊόν έχει ελεγχθεί στα πλαίσια του
ενσωματωμένου συστήματος διασφάλισης
ποιότητας της εταιρείας μας. Εάν παρόλα αυτά
έχετε κάποια παρατήρηση, απευθυνθείτε σε
ένα εξειδικευμένο κατάστημα.
Σημείο εφαρμογής
Άρθρωση ισχίου
Οδηγίες συναρμολόγησης και τοποθέτησης
Το προϊόν πρέπει να προσαρμόζεται από εξειδι-
κευμένο προσωπικό.
Υποδείξεις συντήρησης
Σε περίπτωση σωστής χρήσης και φροντίδας,
δεν απαιτείται συντήρηση του προϊόντος.
1 Όρθωση = ορθοπεδικό βοήθημα για την σταθεροποίηση, την αποφόρτιση, την ακινητοποίηση, την
καθοδήγηση ή τη διόρθωση του κορμού ή μελών του σώματος
2 Ειδικοί = πρόκειται για τα άτομα που σύμφωνα με τις ισχύουσες κρατικές διατάξεις είναι
εξουσιοδοτημένα να εφαρμόζουν τα βοηθήματα και τις ορθώσεις και να υποδεικνύουν τον σωστό
τρόπο χρήσης τους.
Τεχνικά χαρακτηριστικά / παράμετροι
Το προϊόν αποτελείται από τα ακόλουθα:
• Δικτυωτό ύφασμα
• Κλεισίματα velcro
.
• μιας πλευρικής πλαστικής ράγας με άρθρωση
9
αλουμινίου
• Πελότες / επένδυση
• Πείροι περιορισμού (προαιρετικά)
Υποδείξεις για την επαναχρησιμοποίηση
Το προϊόν προορίζεται για την εξατομικευμένη
εφαρμογή σε έναν και μόνο ασθενή.
Εγγυοδοτική κάλυψη
Ισχύουν οι νομικές διατάξεις της χώρας στην
οποία αποκτήθηκε το προϊόν. Σε περίπτωση που
θεωρείτε ότι μια περίπτωση εμπίπτει στα πλαίσια
εγγυοδοτικής κάλυψης, απευθυνθείτε αρχικά
στο σημείο από το οποίο προμηθευτήκατε το
προϊόν. Καθαρίζετε το προϊόν πριν από οποια-
,
δήποτε αξίωση στα πλαίσια της εγγυοδοτικής
A
κάλυψης. Σε περίπτωση μη τήρησης των υπο-
δείξεων σχετικά με τον χειρισμό και τη φροντίδα
του CoxaTrain, ενδέχεται να περιοριστεί ή να
ακυρωθεί η εγγυοδοτική κάλυψη.
Η εγγυοδοτική κάλυψη ακυρώνεται στις ακόλου-
θες περιπτώσεις:
• Χρήση όχι ανάλογα με τις ενδείξεις
• Μη τήρηση των οδηγιών του εξειδικευμένου
προσωπικού
• Αυθαίρετες τροποποιήσεις του προϊόντος.
Υποχρέωση δήλωσης
Σύμφωνα με τους νομικούς κανονισμούς που
ισχύουν κατά τόπους είστε υποχρεωμένοι να δη-
λώνετε άμεσα οποιοδήποτε σοβαρό περιστατικό
αντιμετωπίσετε κατά τη χρήση του παρόντος
ιατρικού προϊόντος τόσο στον κατασκευαστή
όσο και στην αρμόδια υπηρεσία. Για τα στοιχεία
επικοινωνίας της εταιρείας μας, ανατρέξτε στο
οπισθόφυλλο του παρόντος φυλλαδίου.
Απόρριψη
Απορρίπτετε το προϊόν μετά τη χρήση σύμφωνα
με τις κατά τόπους ισχύουσες οδηγίες.
TR
Değerli müşterimiz,
Bir Bauerfeind ürününü tercih ettiğiniz için çok teşekkür ederiz.
Her gün ürünlerimizin tıbbi etkinliğini arttırmak için çalışıyoruz, çünkü
sağlığınızın kalbimizde yeri var. Lütfen kullanım talimatını dikkatle okuyun.
Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen doktorunuza veya yetkili satıcıya başvurun.
Kullanım amacı
CoxaTrain tıbbi bir üründür. Koksartroz
vakalarında daha fazla aktivite için eklem
stabilizasyonu ve kalça ağrılarının azaltılması
amacıyla tasarlanmış bir ortezdir
Endikasyonlar
• Koksartroz
(Kellgren-Lawrence Skoru 2-4)
• Bel, pelvis, kalça bölgelerinde kas denge-
sizliği
• Kalça eklemi operasyonu sonrası kas
problemleri
• Kalça sıkışması
• Kalça instabilitesi
(total Endoprotez sonrası, revizyon
müdahalesi sonrası)
• Kalçada instabilite hissi
• Operasyon mümkün değilse kalça
protezinin gevşemesi
Kullanım riskleri
Önemli Uyarılar
Ürün, özellikle bedensel aktivite sırasında
etkisini gösterir.
• Uzun dinlenme aralarında ortezi çıkarın.
• Doktorunuzun önerisi üzerine aldığınız
CoxaTrain'i sadece endikasyonlara uygun
olarak ve sağlık uzmanının² diğer talimatla-
rına göre kullanın. Başka ürünlerle birlikte
kullanılıyorsa uzmana veya doktorunuza
danışın. Ürün üzerinde kendiliğinizden
herhangi bir değişiklik yapmayın, aksi
takdirde sağlığınıza beklendiği gibi faydası
olmayabilir veya zarar verebilir. Bu durum-
da garanti ve sorumluluk dışı kalır.
• Yağ ve asit içeren maddelerle, merhemlerle
veya losyonlarla temas etmesini önleyin.
• Dıştan vücuda giyilen yardımcı ürünler
çok sıkı yerleştirildiklerinde, lokal basınç
semptomlarına neden olabilir veya çok
nadir olarak kan damarlarını veya sinirleri
sıkıştırabilir.
• Ürünü takarken herhangi bir olumsuz deği-
şiklik görürseniz veya şikayetlerinizde artış
olduğunu fark ederseniz ürünü kullanmayı
hemen bırakın ve doktorunuza danışın.
Kontrendikasyonlar
A – Eklem splintli kalça muhafazası
B – Pelvis bandajı
C – Gluteal ped
D – Düz trokanter tamponu
E – Delikli yüksek trokanter tamponu
F – Trokanter pedi
(arka tarafı beyaz)
G – Trokanter pedi
(arka tarafı siyah)
H – Tekstil eklem koruması
I – Uyluk dokuması
J – Kapatma başlığı
2021-04
K – 2 × Limit pimi (isteğe bağlı olarak
mevcuttur)
L – Sakroiliak eklem pedleri
1
.
Klinik anlamda yan etkileri henüz bilinme-
mektedir.
Aşağıdaki klinik durumlarda ürün ancak dok-
torunuza danışıldıktan sonra kullanılabilir:
• Ürünün kullanıldığı bölgede cilt hastalık-
ları / yaralar ve özellikle şişlikle birlikte
kızarıklık, yara, kabarma ve aşırı ısı hisse-
dilmesi durumunda
• Kalça ve bacak bölgelerinde duyarlılık,
dolaşım ve hareket bozuklukları
• Lenf akışı bozuklukları, ayrıca kullanılan
yardımcı tıbbi ürünün temas etmediği baş-
ka vücut bölgelerindeki yumuşak dokuda
sebebi belirsiz şişlikler
Kullanım talimatları
Bedenin belirlenmesi (sadece eğitimli uzman
personel tarafından belirlenir)
• Ortez, hastanın ölçüleri alındıktan sonra
uzman personel tarafından seçilir ve
ayarlanır. Alınan ölçülere göre ambalajın
üzerindeki beden tablosundan doğru bedeni
bulabilirsiniz.
• Doğru bedeni belirleyebilmek için pelvisin
çevre ölçüsünü bilmeniz gerekir.
• Uyluğun ortasından ölçülmüş uyluk çevresi
ile uyluk bandajının bedenini belirleyebilir-
siniz, bunun için ayrıca tedavi uygulanacak
tarafın (sol veya sağ bacak) bilgileri de
gereklidir.
• Eklem splinti seçimi (short / long) için
hastanın boyunu bilmeniz gerekir.
s = short < 1,70 m boy
l = long > 1,70 m boy
Bazı vakalarda ölçülen beden „short" olsa
da „long" eklem splinti daha iyi uyabilir
veya bunun aksi söz konusu olabilir.
CoxaTrain'in ayarlanması (sadece eğitimli
uzman personel tarafından ayarlanır)
• Önce, eklemli kalça muhafazasını
uygulanacak tarafa göre, pelvis bandajında
öngörülen cebe
yerleştirin; Bauerfeind
B
logosu „B" kalça muhafazası üzerinde
dışarıya doğru bakmalıdır (vücuttan dışarı
doğru)
.
1
• Mavi gluteal pedi
(teslimatta sağ tarafa
C
tutturulmuştur) etkilenen tarafın öngörülen
kenetlenen yüzeyine tutturun (pelvis banda-
jının iç tarafı)
.
2
• Ardından oval trokanter tamponunu,
eklemin iç tarafına
D
noktaları boyunca sabitleyin.
Trokanter majörün üzerindeki basıncın nok-
tasal olarak azaltılması için alternatif olarak
ikinci bir oval tampon da
sabitlenebilir.
.
3
63
tedavi
A
üçgen kenetlenme
bu konumda
E