Control Del Sentido De Rotación; Conexion De La Aspiracion - SICAR Group G3S 1500 Manual De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido
SICAR
GROUP
5.3.1 CONNECTION 1
FIG. 5.3, 5.3.1A
CHECKING THE DIRECTION OF ROTATION
Close the panel again and operate the
padlockable master switch. By means of the
switch on the control panel start the blade
motor for a few seconds and make sure
the direction of rotation corresponds to that
indicated on the plate on the blade guard
In the event of the direction of rotation
being wrong, switch over the power leads
L1 and L2
5.4
EXTRACTION SYSTEM
Before using the machine, this must be
connected up to an independent or centra-
lised extraction system.
The system must provide an extraction
speed of at least 23 m/s for shavings with
humidity above 18%.. Minimum required
speed is 28 m/sec. At this speed the flow
of air required to achieve good extraction
is 700 m 3 /h with a speed of 23 m/sec; it is
1200 m 3 /h with a speed of 28 m/sec.
The extraction system must be connected
to the outlets on the machine:
• using a ø 120 pipe connect the pipe exi-
ting from outlet bed pos. 1.
5.3.1 RACCORDEMENT 1
FIG. 5.3, 5.3.1A
VERIFICATION DU SENS DE ROTATION
Avant de commencer à travailler, vérifier
le sens de rotation de la lame de scie:
elle doit tourner dans le sens des aiguilles
d'une montre vu du côté du panneau des
commandes (voir plaquette apposée sur le
carter de la lame). Appuyer sur le bouton de
marche de la lame de scie et faire marcher
le moteur pendant quelques secondes pour
contrôler si le sens de rotation correspond
bien aux indications de la plaquette si-
gnalétique du carter de lame.
S'il n'en est pas ainsi, intervertir deux
des trois cordons d'alimentation du tableau
électrique (L1 avec L2)
5.4
RACCORDEMENT
ASPIRATION
Avant d'utiliser la machine, la raccorder
à un circuit d'aspiration individuel ou cen-
tralisé.
Ce circuit doit assurer une vitesse mini-
mum de 23 m par seconde pour les copeaux
secs alors que, pour les copeaux ayant un
taux d'humidité supérieur à 18%, la vitesse
minimum requise est de 28 m. Le débit d'air
nécessaire pour une bonne aspiration est
de 700 m3/h à une vitesse de 23 m/s ; il est
de 1200 m3/h à une vitesse de 28 m/s.
Le circuit d'aspiration doit être relié aux
ouïes disposées sur la machine:
• raccorder avec un conduit le tube sortant
du bâti pos.1.
- 77 -
G3S 1500/2600
5.3.1 CONEXIÔN 1 FIG. 5.3, 5.3.1A
CONTROL DEL SENTIDO DE ROTACIÓN
Antes de empezar a trabajar, hay que
comprobar que la rotación de la hoja sierra
sea correcta (véase la placa situada debajo
de la hoja). Mediante el interruptor ponga en
marcha el motor de la hoja durante algunos
segundos y compruebe que el sentido de ro-
tación corresponda a lo indicado en la placa.
Si el sentido de rotación no fuera correcto,
invierta entre sí los cables L1 y L2.
5.4
CONEXION DE LA
ASPIRACION
Antes de iniciar el trabajo, hay que co-
nectar la máquina a un equipo de aspira-
ción separado o centralizado.
El equipo deberá tener una velocidad
de aspiración de por lo menos 23 mt. al
segundo para virutas secas, mientras que
para virutas con humedad superior al 18%,
la capacidad mínima de aspiración deberá
ser de 28 mt.al segundo, con esta velocidad
el caudal de aire necesario para obtener
una buena aspiración es de 700 m 3 /h con
una velocidad de 23 m/seg; y de 1200 m 3
/h con una velocidad de 28 m/seg .
El equipo de aspiración debe conectarse
a las bocas de aspiración presentes en la
máquina:
• mediante un tubo ø 120 el tubo que sale
de la base salida pos.. 1.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

G3s 2600

Tabla de contenido