Ferroli JOLLY TOP 3V Manual De Instalación Y Usuario página 175

Fancoil con motor dc brushless
Ocultar thumbs Ver también para JOLLY TOP 3V:
ULTERIORI INFORMAZIONI / MORE INFORMATION / COMPLÉMENT D'INFORMATIONS
Caratteristiche Ingressi
Range di visualizzazione:
Accuratezza:
Risoluzione:
Ingressi Analogici:
Caratteristiche Meccaniche
Contenitore:
Dimensioni:
Morsetti:
Umidità:
NOTA: Le caratteristiche tecniche, riportate nel presente documento, inerenti la misura (range, accuratezza, risoluzione, ecc.) si riferiscono allo strumento
in senso stretto, e non ad eventuali accessori in dotazione quali, ad esempio, le sonde.
Input Features
Display range:
Accuracy:
Resolution:
Analog Inputs:
Mechanical characteristics
Container:
dimensions:
Clamp:
Humidity:
NOTA: The technical characteristics, reported in this document, concerning the measurement (range, accuracy, resolution, etc.) refer to the instrument in
the strict sense, and not to any supplied accessories such as, for example, the probes.
Caractéristiques des entrées
Plage d'affichage :
Précision :
Résolution :
Entrées analogiques :
Caractéristiques mécaniques
Boîtier :
dimensions :
Bornes :
Humidité :
REMARQUE : Les caractéristiques techniques des mesures indiquées dans ce document, (plage, précision, résolution, etc.) se réfèrent à l'instrument au
sens strict, et non aux accessoires fournis tels que, par exemple, les sondes.
Características de entrada
Campo de visualización:
Exactitud:
Resolución:
Entradas analógicas:
Características mecánicas
Contenedor:
dimensiones:
Pinza:
Humedad:
NOTA: Las características técnicas que se indican en este documento con relación a las mediciones (campo, exactitud, resolución, etc.) se refieren al
instrumento en sentido estricto, no a los accesorios suministrados, como por ejemplo, las sondas.
Características de entradas
Intervalo de visualização:
Exatidão:
Resolução:
Entradas analógicas:
Características mecânicas
Caixa:
dimensões:
Terminal:
Humidade:
NOTA: As características técnicas apresentadas neste documento relativamente à medição (intervalo, exatidão, resolução, etc.) referem-se ao
equipamento em sentido estrito e não a eventuais acessórios fornecidos como, por exemplo, as sondas.
INFORMACIÓN ADICIONAL / MAIS INFORMAÇÕES
0,0 ... 99,9 °C; (su display con 3 digit)
NTC a bordo + terminale remoto: ± 0,6 °C nelle temperature comprese tra 0 ... 40 °C
0,1 °C
1 NTC 25 °C a 10 kΩ a bordo
PC+ABS UL94 V-0, vetrino in policarbonato, tasti in resina termoplastica
120 x 86 mm
A molla
Utilizzo / Immagazzinamento: 10 ... 90 % RH (non condensante)
0,0 ... 99,9 °C; (su display con 3 digit)
NTC on board + remote terminal:
± 0,6 °C in temperatures between 0 ... 40 °C
0,1 °C
1 NTC 25 °C a 10 kΩ on board
PC+ABS UL94 V-0, polycarbonate slide, thermoplastic resin keys
120 x 86 mm
Spring
Use / Storage: 10 ... 90 % RH (non-condensing)
0,0 ... 99,9 °C; (sur écran 3 chiffres)
NTC à bord + terminal à distance :
± 0,6 °C dans les températures comprises entre 0 ... 40 °C
0,1 °C
1 NTC 25 °C a 10 kΩ à bord
PC+ABS UL94 V-0, polycarbonate, touches en résine thermoplastique
120 x 86 mm
Ressort
Utilisation / Stockage: 10 ... 90 % HR (sans condensation)
0,0 ... 99,9 °C; (pantalla con 3 dígitos)
NTC en placa + terminal remoto:
± 0,6 °C en temperaturas entre 0 ... 40 °C
0,1 °C
1 NTC 25 °C a 10 kΩ en placa
PC+ABS UL94 V-0, deslizador de policarbonato, botones de resina termoplástica
120 x 86 mm
Resorte
Uso / Almacenamiento: 10 ... 90 % RH (sin condensación)
0,0 ... 99,9 °C; (num display com 3 dígitos)
NTC integrado + terminal remoto:
± 0,6 °C em temperaturas entre 0 ... 40 °C
0,1 °C
1 NTC 25 °C a 10 kΩ integrado
PC+ABS UL94 V-0, lâmina em policarbonato, teclas em resina termoplástica
120 x 86 mm
Mola
Utilização/Armazenamento: 10 ... 90 % HR (não condensável)
Cod. 3QE46730 - Rev. 00 - 11/2020
Italiano
English
Français
Español
Português
21
loading