Ferroli JOLLY TOP 3V Manual De Instalación Y Usuario página 157

Fancoil con motor dc brushless
Ocultar thumbs Ver también para JOLLY TOP 3V:
IT
TERMINALE LCD A MURO PER CONTROLLO VENTILCONVETTORI (SINGOLO E ZONA)
EN
WALL-MOUNTED LCD TERMINAL FOR FANCOIL CONTROL (SINGLE AND ZONE)
FR
TERMINAL LCD MURAL POUR VENTILO-CONVECTEUR (SIMPLE ET ZONE)
ES
TERMINAL LCD MONTADO EN PARED PARA CONTROL DE VENTILOCONVECTOR (UNIDAD O ZONA)
PT
TERMINAL LCD DE PAREDE PARA CONTROLO DE VENTILO-CONVETORES (SIMPLES E ZONA)
Il terminale è adatto per l'installazione remota a muro e va collegato via seriale al modulo
di potenza tramite 3 fili (non fornito). L'interfaccia è costituita da un display LCD a 3 digit e 4
tasti. La fornitura comprende inoltre viti e tasselli per fissaggio a muro e una sonda acqua.
Il display consente la visualizzazione della temperatura ambiente (tramite una sonda aria
integrata nel terminale) e del setpoint, ed è completo di icone per indicazione stato (on/off),
modo di funzionamento (caldo/freddo/auto), velocità ventilatore (1/2/3/auto).
Tramite i 4 tasti è quindi possibile modificare lo stato, il modo di funzionamento, il setpoint,
la velocità ventilatore.
Il terminale consente il controllo di un singolo ventilconvettore mentre tramite collegamento
seriale, svolge la funzione di terminale master e consente la gestione di una zona di
ventilconvettori (massimo 16).
Il kit si compone di:
- n°1 terminale master LCD remoto (a muro)
- n°2 tasselli a viti di fissaggio a muro
- n°1
n°1
sonda acqua con connettore rosso ad innesto rapido
di potenza)
Le terminal est adapté à une installation murale à distance et doit être connecté en
série au module de puissance via 3 fils (non fourni). L'interface consiste en un écran
LCD à 3 chiffres et 4 touches. La fourniture comprend également des vis et des
chevilles pour la fixation murale ainsi qu'une sonde à eau.
L'écran permet l'affichage de la température ambiante (via une sonde à air intégrée
dans le terminal) et le point de consigne. Il contient des icônes pour l'indication de l'état
(marche/arrêt), le mode de fonctionnement (chaud/froid/auto), la vitesse du ventilateur
(1/2/3/auto).
A l'aide des 4 touches, il est possible de modifier l'état, le mode de fonctionnement, le
point de consigne et la vitesse du ventilateur.
Le terminal permet de contrôler un seul ventilo-convecteur tandis que via une liaison
série, il remplit la fonction de terminal principal et permet la gestion d'une zone de
ventilo-convecteurs (16 au maximum).
Le kit contient :
- 1 contrôleur maître à distance LCD (mural)
- 2 vis de fixation murale
- 1 sonde à eau avec connecteur rapide rouge
O terminal é adequado para a instalação remota na parede e deve ser ligado via série
ao módulo de potência através de 3 fios (não fornecidos). A interface é constituída por
um display LCD de 3 dígitos e 4 teclas. São ainda fornecidos parafusos e buchas para
a fixação à parede e uma sonda de água.
O display permite a visualização da temperatura ambiente (através de uma sonda de
ar integrada no terminal) e do set-point, e possui ícones para a indicação do estado
(on/off), modo de funcionamento (aquecimento/arrefecimento/auto), velocidade do
ventilador (1/2/3/auto).
Através das 4 teclas é, assim, possível modificar o estado, o modo de funcionamento,
o set-point, a velocidade do ventilador.
O terminal permite o controlo de um único ventilo-convetor enquanto que, através da
ligação tipo série, desempenha a função de terminal master e permite a gestão de
uma zona de ventilo-convetores (máximo 16).
O kit consiste em:
- n° 1 controlador LCD master remoto (de parede)
- n° 2 parafusos de fixação à parede
- n° 1 sonda de água com conector vermelho de engate rápido
potência)
Italiano
(da collegare al modulo
Français
(à brancher sur le module de puissance)
Português
(a ligar ao módulo de
Cod. 3QE46730 - Rev. 00 - 11/2020
The terminal is suitable for remote wall installation and must be connected via serial
to the power module via 3 wires (not supplied). The interface consists of a 3-digit and
4-key LCD display. The supply also includes screws and wall plugs for wall mounting
and a water probe.
The display allows the visualization of the room temperature (via an air probe integrated
in the terminal) and the setpoint, and is complete with icons for status indication (on /
off), operating mode (heat/cool/auto), fan speed (1/2/3/auto).
Through the 4 keys it is therefore possible to change the status, the operating mode,
the set point, the fan speed.
The terminal allows the control of a single fan coil while, through a serial connection, it
acts as a master terminal and allows the management of a fan coil zone (maximum 16).
The kit consists of:
- n° 1 remote master LCD controller (wall-mounted)
- n° 2 wall fixing screws
- n° 1 water probe with red quick coupling connector
module)
El terminal es adecuado para su montaje remoto en pared y debe conectarse en serie
al módulo de potencia con 3 conductores (no suministrados). La interfaz consiste de
una pantalla LCD con 3 dígitos y 4 botones. También se incluyen los tornillos y los
adaptadores para el montaje en pared y una sonda para agua.
La pantalla permite visualizar la temperatura ambiente (mediante una sonda para aire
integrada en el terminal) y el punto de referencia, e incluye los iconos para indicación
de estado (on / off), modo de funcionamiento (calor/frío/auto), velocidad del ventilador
(1/2/3/auto).
Con las 4 teclas se puede cambiar el estado, el modo de funcionamiento, el punto de
referencia y la velocidad del ventilador.
El terminal permite controlar un solo ventiloconvector, aunque mediante una conexión
en serie, actúa como terminal master y puede gestionar una zona de ventiloconvectores
(máximo de 16).
El kit consiste de:
- n° 1 controlador remoto LCD master (montado en pared)
- n° 2 tornillos de fijación a pared
- n° 1 sonda para agua con conector de acoplamiento rápido rojo
módulo de potencia)
English
(to be connected to the power
Español
(para conectar al
1
loading