Serviceskjema
Standardservice
Understellets / Sportsvogndelens / bagens funktion
Kontroller stellåsens funktioner på begge sidder
Kontroller sikkerhedsbøjlen / sikkerhedsknappernes funktion.
Det gøres ved at prøve at slå vognen sammen og kontrollere
at sikkerhedsbøjlen / sikkerhedsknapperne forhindrer
sammenklapning.
Kontroller at sportsvognsdelen/bagen klikker i understellet og
at den låser fast på begge sider.
Kontroller sikkerhetslåsens funksjon på sportsvognsdelen ved å
spenne fast og låse opp selen.
Kontroller håndtaksjusteringen ved å skyve/dra håndtaket opp
og ned. Håndtaket skal låses i de forskjellige posisjonene.
Kontroller at Emmaljunga Adjustable System - virker i alle 3
positioner på begge sidder af stellet
Kontroller at ryggen på sportsvognsdelen går å justere i sine
posisjoner.
Kontroller at fotbrettet på sportsvognsdelen går å justere og
låser i sine posisjoner.
Hjul og brems
Sjekk at hjulene kan tas av og på samt låser på akslingene.
Sjekk at bremsen låser begge bakhjulene.
Generelt tilsyn
Sjekk at alle nagler- og skruer ser korrekt sammensatt ut.
Kontroller at alle knapper og glidelåser er hele og kneppet/
festet.
Sjekk eventuelle øvrige synlige avvik på understell, tekstiler,
varekurv og hjul.
Smurning
Rengjør og smør hjul, akslinger, understellslås, fotbrett og
sikkerhetshake.
Øvrige merknader(ytterligere utførte justeringer eller skiftede deler)
110
6 mnd 12 mnd 24 mnd 36 mnd
ALU S V1.1
OLULINE OHUTUSTEAVE
TÄHTIS — ENNE KASUTAMIST LOE TÄHELEPANE-
LIKULT LÄBI KASUTUSJUHENDID JA HOIA NEED
ALLES EDASPIDISEKS. Juhiste mitte järgimine võib
mõjutada tee lapse turvalisust. LUGEGE ALATI KOOS
VASTAVA KASUTUSJUHENDIGA (Raam, vankrikorv,
istmeosa, lisatarvikud)
HOIATUS
• Ärge kunagi jätke last järelevalveta
• Veenduge, et kõik nõutavad lukustusseadmed oleksid
enne kasutamist korralikult rakendatud
• Vigastuste vältimiseks veenduge, et laps on selle too-
te kokkupanemise ja lahtivõtmise ajal sellest eemal
• Ärge lubage lapsel selle tootega mängida
• Kasutage turvarakmeid kohe, kui laps saab istuda kõr-
valise abita
• See istmesektsioon ei sobi alla 6 kuu vanustele lastele
• Kasutage alati turvasüsteemi
• Kontrollige enne kasutamist, et lapsevankri korpuse
või istmesektsiooni või autoistme kinnitamise sead-
med oleksid korralikult rakendatud
• See toode ei ole sobiv kasutamiseks jooksmise võiuis-
utamise ajal
Hoiatus vastavalt EN 1888-1:2018, EN1888-2:2018
HOIATUS
• Lapse ohutuse eest vastutate teie.
• Laps peab olema alati kinnitatud turvarihmadega ning
ei tohi jääda järelevalveta.
• Reguleerimise ajal peab laps olema vankri liikuvatest
osadest eemal.
• Kasutaja peab vankrit regulaarselt hooldama.
• Ülekoormus, vale kokkupanemine ja heaks kiitmata
lisatarvikute kasutamine võib vigastada teie last/lapsi
ja/või kahjustada või lõhkuda vankri.
• Hoidke eemal lahtisest tulest.
• Lugege juhiseid.
ALU S V1.1
SE
EN
CZ
DE
DK
EE
ES
FI
NO
SVK
BG
FR
GR
HR
HU
IS
IT
LV
LT
ML
NL
PL
RO
PT
RS
RU
SL
TR
111